RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
          펼치기
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        이정원 소장 필사 18장본 심청전의 이본론

        이정원 판소리학회 2018 판소리연구 Vol.45 No.-

        This paper aims to examine the Leejeongwon 18-chapter version of Simcheongjeon. According to the classification by Kim Youngsoo and Shin Horim, the Leejeongwon 18-chapter version belongs to Simpanggyu and Jangja groups. I compared the Leejeongwon 18-chapter version with a few versions of the Simpanggyu group (Choijaenam 22-chapter version, Paksunho 43-chapter version, Kimgwangsun 19-chapter version, and Jeongmunyoun 19-chapter version). As a result, I could determine that the Leejeongwon version was written earlier than the other versions and it directly influenced the Choijaenam version. According to manuscript records, it is estimated that the Leejeongwon version was written in 1829, because the Leejeongwon version was not influenced by Shinjaehyo version written by 1870. And the Leejeongwon version is supposed to have been written in Kyuongsang province because Kyoungsang dialect was mainly used in it and references to the area name of Yeju, Ulsan, which is in Kyoungsang province, were found in it. The distinguishing features of the Leejeongwon version are as below. First, it presents the typical Simcheongjeon in Gasa style. Second, it exhibits a transition period from Jangja group to Jangja’s wife group. Considering these features, we can gather three useful points from the Leejeongwon version. First, the Leejeongwon version is one of the earlier versions of Simcheongjeon whose time and geographical area of writing have been confirmed. Second, the Leejeongwon version is the full script of the earlier versions of Simcheongjeon in Gasa style. Third, the Leejeongwon version uses the Kyoungsang dialect of a certain period. 이 논문은 이정원 소장 필사 18장본 심청전을 학계에 소개하고자 한다. 이정원본은 김영수와 신호림의 분류에 따르면 심팽규 계열과 장자 계열에 속한다. 이정원본의 이본론을 위해 심팽규 계열인 최재남22장본, 박순호43장본, 김광순19장본, 정문연19장본과 대비하였다. 그 결과 이정원본은 비교 대상 이본들보다 앞선 이본이고 특히 최재남본에는 직접적인 영향을 준 이본임을 확인할 수 있었다. 이정원본의 필사 시기는 필사기(기축팔월십일닐등서우 짐)로 볼 때 1829년으로 추정된다. 이는 이정원본이 1870년 무렵에 나온 신재효본의 영향을 받지 않은 이본으로 확인되기 때문이다. 필사 지역은 경상도로 추정된다. 이는 이정원본에서 경상 방언이 보편적으로 쓰였고, 예주・울산과 같은 지역명이 발견되기 때문이다. 이정원본의 이본적 특징은 크게 두 가지이다. 첫째, 이정원본은 가사체 심청전의 전형적인 모습을 보인다. 둘째, 이정원본은 장자 계열에서 장자부인 계열으로 이행기 양상을 보인다. 이러한 특징에 기반하여 이정원본은 다음의 가치를 지닌다. 첫째 필사 시기와 지역을 확정할 수 있는 초기 심청전이다. 둘째 가사체 심청전 중 이른 시기의 완본이다. 셋째 이정원본은 특정 시기 경상 지역 문헌 방언을 보여주는 이본이다.

      • KCI등재
      • KCI우수등재

        해사중재 활성화의 전제조건에 관한 재검토

        이정원 법조협회 2018 法曹 Vol.67 No.6

        In the meantime, the domestic arbitration industry has not been activated despite its importance, and it is highly likely that this will have a negative impact on the continued growth and development of domestic industries which are closely related to the arbitration industry. In light of this critical view, the government has enacted the Arbitration Promotion Act, which encompasses the ongoing demands of academia and the business community for the promotion of the domestic arbitration industry. Accordingly, the above law is expected to become an institutional device that will lead the growth of the overall intervention industry including the domestic maritime arbitration in the future. However, not only the detailed regulations for promoting the arbitration industry prescribed in the above-mentioned law have yet to be provided, but there are a few important points in the interpretation and application regarding the designation of the arbitration institution. These points need to be revised and supplemented in order to see the progress of the law. Meanwhile, the Asia-Pacific maritime arbitration center was established in Busan as an important touchstone for the revitalization of domestic maritime arbitration. It is expected that the center will contribute to the revitalization of domestic maritime arbitration in the future because it is the intention of the center to become the central agency of the dispute settlement of domestic maritime disputes and international maritime disputes beyond Busan area. However, the above changes are not sufficient conditions, only a part of the requirements for activation of maritime arbitration are satisfied. The domestic maritime arbitration workforce is still insufficient compared to Hong Kong or Singapore, and the reputation of domestic maritime arbitration capacity is not as high as internationally. In terms of hardware for activating maritime arbitration, it is also true that the personnel composition of the Asia-Pacific maritime arbitration center and the underdeveloped arbitration facilities do not reach our competitors such as Hong Kong. Given these various points, we still have to continue our efforts to revitalize maritime interventions. 그 동안 국내 중재산업은 그 중요성에도 불구하고 활성화되지 못한 상태였고, 이는 국내 관련 산업의 지속적 성장과 발전에도 부정적 영향을 미칠 수 있다는 우려가 높다. 이러한 비판적 견해를 감안하여 정부는 중재진흥법을 제정하였고, 위 법률은 국내 중재산업의 진흥을 위해 그 동안 학계와 실무계가 지속적으로 요구해온 사항들을 망라하고 있다. 이에 따라 위 법률은 향후 국내 해사중재를 포함한 중재산업 전반의 성장을 주도하는 제도적 장치가 될 것으로 기대된다. 다만 아직까지 위 법률에서 규정하는 중재산업 진흥을 위한 세부규정들이 갖추어지지 않았을 뿐만 아니라 중재교육기관의 지정 등과 관련해서는 그 해석과 적용에 있어 유의할 부분이 적지 않다. 이러한 점들은 추후 법률의 시행경과를 살펴 개정과 보완이 필요할 것으로 사료된다. 한편 국내 해사중재의 활성화를 위한 중요한 시금석으로서, 아시아-태평양 해사중재센터가 부산에 설립되었다. 위 센터는 부산지역을 넘어 국내 해사분쟁 및 국제 해사분쟁처리의 중심기관으로 발돋움하고자 하는 것이 그 설립취지라는 점에서, 향후 국내 해사중재의 활성화에 큰 기여를 할 것으로 기대된다. 다만 위와 같은 변화는 해사중재 활성화를 위한 필요조건의 일부만이 충족되었을 뿐 충분조건이 아니라는 점이다. 여전히 홍콩 또는 싱가포르에 비해 국내의 해사중재인력은 턱없이 부족한 실정이고, 국내 해사중재역량에 대한 평판은 국제적으로 그리 높은 것 같지 않다. 또한 해사중재 활성화를 위한 하드웨어적 측면에서도, 아시아-태평양 해사중재센터의 인적구성이나 낙후된 심리시설 등은 홍콩 등 우리의 경쟁국에 미치지 못하는 것이 사실이다. 이러한 여러 가지 점들을 고려할 때, 아직도 우리는 해사중재 활성화를 위한 노력을 계속하여야 한다.

      • KCI등재후보

        Effects of balance imagery of semi-tandem stance on a flat floor and balance beam for postural control: a comparison between older and younger adults

        이정원,황수진 물리치료재활과학회 2015 Physical therapy rehabilitation science Vol.4 No.2

        Objective: Balance is a preceding task for functional activities in daily activities as well as community-dwelling activities. To learn skilled and functional activities, it is also necessary to imagine an appropriate and effective movement representation used to plan and execute the functional activities. The purpose of this study was to evaluate the effects of balance imagery of semi-tandem stance on a flat floor and balance beam on balance abilities for elderly and young adults. Design: Cross-sectional study. Methods: Fifteen elderly and thirty-four young adults were enrolled in this study. In order to determine whether there is a change in postural control ability according to the different imagery training methods used, standing static balance measurements were performed. According to the therapist's instructions, participants were to stand in a semi-tandem position on the Good Balance System for 1 minute while imagining that they were standing on a balance beam, and while the postural control abilities was assessed. Results: Postural control was significantly different in balance ability of semi-tandem stance on a flat floor compared to on a balance beam in both geriatrics and young adults. Postural sway was more significantly decreased in young adults than older adults during balance imagery of semi-tandem stance on a flat floor as well as on balance beam (p<0.05). Conclusions: The results of this study suggest that the ability to mentally represent their actions was similar in older adults compared to young adults, although older adults showed a drop in efficiency of postural control more than young adults.

      • KCI등재

        EFL 학습자와 교사의 문법 지도와 오류 수정에 대한 인식 비교 연구

        이정원 한국영어교육학회 2018 ENGLISH TEACHING(영어교육) Vol.73 No.2

        The current study aims at investigating differences, if any, of EFL learners' and teachers' (native and non-native English teachers) perception of the role of grammar instruction and error correction in L2 learning. For this study 617 college students, 53 non-native teachers, and 41 native teachers were asked to respond to a survey questionnaire. The findings were as follows: 1) some discrepancies were evident between the two teacher groups in perception of grammar instruction, while they shared similar perceptions of error correction; 2) the more proficient in English the students were, the more positive perception of the two constructs they showed; and 3) the Korean teacher group and students showed less negative perceptions of grammar instruction than the native teacher group, whereas differences between the students and the two teacher groups were noticeable. Teaching implications are discussed in view of the necessity of exploring students' and teachers' perception of grammar instruction and error correction.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼