RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        랫드에서의 생분해성 매선요법에 대한 조직학적 분석

        이창근 ( Chang Gun Lee ),정재윤 ( Jaeyun Jung ),황삼노 ( Samnoh Hwang ),박찬오 ( Chan Oh Park ),황순재 ( Soonjae Hwang ),조민정 ( Minjeong Jo ),신민희 ( Min Hi Sin ),김현호 ( Hyun Ho Kim ),이기종 ( Ki-jong Rhee ) 대한임상검사과학회 2018 대한임상검사과학회지(KJCLS) Vol.50 No.3

        매선요법은 다른 시술에 비해 비침습적이고, 인체 내에서 생분해가 일어나는 물질로 제작되기 때문에 성형수술에서 각광받고 있다. 상업적으로 이용가능한 매선의 종류로는 poly-L-lactic acid (PLLA), polycarprolactone (PCL), polydioxanone (PDO) 등이 있으나, 매선으로 사용되는 생분해성 물질들의 종류에 따른 차이점이나, 콜라겐을 형성하는데 있어서 매선의 어떤 부분이 결정적으로 작용하는지에 대한 연구는 잘 알려져 있지 않다. 따라서 이 연구에서는 현재 판매되고 있는 3가지 생분해성 물질(PLLA, PCL, PDO)로 만들어진 매선을 동물모델에서 그 효과를 비교하고, 매선의 콜라겐생성능에 미치는 영향 인자가 무엇인지를 분석하였다. 매선을 랫드의 등에 삽입하여 2주, 4주, 8주, 12주동안 경과를 관찰하고 특수염색을 통해 콜라겐의 생성 정도를 비교하였다. 매선에 의한 조직학적 변화를 관찰하기 위해서, 조직검체는 H&E, Masson’s trichrome, Herovici’s collagen stain이 진행되었다. 그 결과 3가지 모두 다 동일한 시기에 비슷한 양의 신생콜라겐을 형성하는 것을 관찰할 수 있었고, 3가지 매선 모두 type 3의 콜라겐을 형성하는 것을 확인할 수 있었다. 또한 생성되는 콜라겐의 양은 매선이 피부조직에 닿는 면적이 크면 클수록 증가하는 것을 관찰할 수 있어 한 번의 시술만으로도 많은 양의 매선이 들어갈 수 있는 PDO cavern타입의 매선이 가장 많은 콜라겐을 형성하는 것을 확인할 수 있었다. Thread lifting has become popular as a minimally invasive technique for facial rejuvenation. Commercially available threads are composed of poly-L-lactic acid (PLLA), polycaprolactone (PCL), or polydioxanone (PDO). However, the histological changes that occur in response to implanted threads are unclear. The aim of this study was to evaluate histological changes that occur in response to implantation with three types of bioresorbable threads (PLLA, PCL, PDO) in rat skin. PLLA, PCL and PDO threads were implanted in the dorsal skin of Sprague Dawley rats and tissue samples were harvested 2, 4, 8 and 12 weeks post-implantation. To evaluate histologic changes induced by bioresorbable face-lifting threads, tissue samples were stained with hematoxylin & eosin, Masson’s trichrome stain and Herovici’s collagen stain. All three threads induced neocollagenesis of type 3 collagen in the rat skin. The amount of collagen induced by the threads was dependent on the thread surface area. The PDO cavern-type thread was most effective in inducing neocollagenesis due to its extensive surface area. Our results suggest that type 3 collagen induced by bioresorbable threads depends on the thread surface area to uphold the dermis and contributes to facial rejuvenation.

      • 의료기사 관련 직업 명칭에 대한 비교 연구: 표준직업분류를 중심으로

        김대진(Dae Jin Kim),김대은(Dae Eun Kim),구본경(Bon-Kyeong Koo),황삼노(Samnoh Hwang),권민석(Minseok Kwon),하성일(Sungil Ha),이민우(Minwoo Lee) 한국보건의료윤리학회 2023 한국보건의료윤리학회지 Vol.2 No.1

        Background: This study aimed to compare job titles of Medical Technologists with international and domestic standard occupational classifications, in order to provide fundamental data for various fields such as job ethics, workplace etiquette, research papers, immigration, employment, translation, university websites, educational evaluation, and unified education systems. Methods: The study conducted a comparative analysis of data from various sources, including the International Standard Classification of Occupations 2008 revision, Korean Standard Classification of Occupations 2017 revision, Standard Occupational Classification 2018 revision, NOC, National Occupational Classification 2011 revision, occupational outlook book, O*NET, and other organizational websites. Results: The study show that Medical Technologists typically received their entry-level education from 2-3 year junior colleges or 4-year universities. The various types of Medical Technologists included clinical laboratory technologists, radiological technologists, physical therapists, occupational therapists, dental technologists, dental hygienists, health information technologists, and opticians. In Korea, there was no standardized English name for Medical Technologists, so caution must be exercised when using official English names. For example, "clinical laboratory technologist" should not be translated as "medical/clinical laboratory scientist" and "health information technologist" should not be translated as "health information manager". Additionally, "optician" should not be translated as "optometrist" as the job skills and level of education required for each job are different. Conclusion: This study is that job titles of Medical Technologists are important for their self-esteem and identity, and therefore it is appropriate to use terms translated based on domestic and international standard occupational classifications.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼