RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI우수등재
      • KCI등재후보

        덴마크 영어 교육 개혁과 예스퍼슨

        한학성 서울대학교 어학연구소 2002 語學硏究 Vol.38 No.1

        In this paper I first emphasize that English cannot be a first or second language in Korea. For Koreans learning English in Korea, English can only be a foreign language. Given this, the proper role model for our English education should be such countries where English is treated as a foreign language and still most of the people have basic communicative competence in English. Denmark is such an example. Denmark about 100 years ago, however, had most of the problems that Korea now has with respect to English education. It was Otto Jespersen that reformed foreign language teaching in this country in such a way that Denmark is currently one of the best English-speaking nations in the world. This paper deals with the process of the reform of English education in Denmark and Otto Jespersen's influence on it. I compare the past and present of English education in Denmark. Then I summarize the process of the reform of English education in this country. After that I look into Jespersen's role in the process and illustrate Jespersen's key tenets in the reform of foreign language teaching. finally, modeling on Denmark's case, I discuss what are most urgently needed for the reform of our own English education.

      • KCI등재

        우리나라 외국어교육의 전통과 19세기말 유럽의 개혁교수법

        한학성 고려대학교 민족문화연구원 2009 民族文化硏究 Vol.51 No.-

        본고에서는 우리나라의 전통적 외국어교수법이 유럽의 개혁교수법보다 사오백 년 이상 앞선 면모를 보였음을 규명하고자 한다. 이를 위해 19세기말 유럽의 개혁교수법의 주요 특징을 개괄하고, 조선 시대 사역원 교육에서 이러한 특징들이 어떻게 구현되었는지를 밝힌다. 무엇보다도 조선 시대에는 유럽식 개혁교수법의 3원칙, 즉 말 우선 원칙, 연결된 텍스트 원칙, 목표어 사용 수업 원칙을 능가하는 교육이 이루어졌음을 보인다. 아울러 이렇게 선진적이었던 우리의 외국어교수법 전통이 단절되어 온 이유를 일제강점기 때문으로 규정하고, 일본식 외국어교육의 잔재를 걷어내고 우리식 외국어교육의 전통을 복구하기 위한 노력이 필요함을 강조한다. It is in the late nineteenth century that the reform movement in foreign language teaching emerged in Europe. According to Howatt (1984/1997), the European reform movement was founded on three basic principles: the primacy of speech, the centrality of the connected text as the kernel of the teaching-learning process, and the absolute priority of an oral methodology in the classroom. In this paper, I attempt to demonstrate that these three principles were implemented in Korea hundreds of years earlier. I basically show that until the end of the Joseon dynasty Korea's foreign language teaching had been based on principles extremely similar to those of the European reform movement (particularly at Sayeokwon, the national institution for the training of translators and interpreters, which lasted from 1393 to 1894). Japanese colonialism brought an end to this efficient teaching tradition. As a result, Korea was forced to suffer from the inefficient Japanese system of foreign language teaching. I also emphasize that we should endeavor to revive our tradition in foreign language teaching.

      • KCI등재
      • KCI등재

        우리나라 영어학의 문제점 및 그 새선 방안에 관한 고찰

        한학성 경희대학교 인문학연구소 2000 인문학연구 Vol.4 No.-

        In this paper I first raise the question of what English linguistics in Korea should be like. In an attempt to answer this I argue that Korean English linguists must approach the English language not only from a universal perspective but also from a Korean perspective. Then I discuss the problems with English linguistics in Korea, putting forward some proposals for overcoming them. Finally I address the question of a role-model and suggest that Otto Jespersen should be such a role-model that every English linguist in Korea must try to follow.

      • SCOPUSKCI등재

        영어 관사의 문법 : 국내 관사 교육의 문제점 및 그 개선을 위한 관사 교육 기본 모형의 모색

        한학성 경희대학교 언어연구소 1995 언어연구 Vol.13 No.-

        본 논문에서는 영어 관사와 관련하여 한국인들이 빈번하게 범하는 오류의 내용 및 국내 관사 교육의 문제점을 살펴 본 후, 국내 영어 교육이 주목하여야 할 관사 관련 핵심 사항을 나름대로 설정함으로써 영어 관사와 관련한 국내 영어 교육의 문제점을 개선하는 데 도움이 되고자 한다. 1에서는 영어 관사와 관련하여 한국인들이 범하기 쉬운 오류의 내용을 구체적으로 살펴 본 후 영어에서 관사가 차지하는 비중 및 한국인들이 관사와 관련하여 범하는 오류의 빈도를 통계적으로 밝혀 관사의 중요성 및 어려움을 밝히도록 하겠다. 2에서는 국내에서의 관사 교육 실태 및 문제점을 형태별로 설명한 후 3에서는 이러한 문제점을 극복하기 위하여 국내 영어 교육에서 중점적으로 훈련하여야 할 관사 관련 핵심 사항을 두 가지 층위로 나누어 설명하도록 하겠다.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        예스퍼슨의 분석 통사론에 관한 현대 문법 이론적 재고찰

        한학성 한국외국어대학교 언어연구소 2006 언어와 언어학 Vol.0 No.37

        Haksung Han. 2006. Otto Jespersen's Analytic Syntax Revisited. Language and Linguistics 37, 233-262. In this paper I demonstrate the advantages and superiority of the analytic mechanisms devised by Otto Jespersen in his 1937 book Analytic Syntax. To do this, I first examine Jespersen's conceptions of grammatical structure (in section 2) and then recast and review his major analytic devices from the perspective of contemporary syntax, particularly generative syntax (in section 3). In the course of the discussion I show that the notion of immediate constituent structure is already incorporated in Jespersen's analysis of sentential structure and that his analysis can be considered to be a precursor to X'-syntax. I further show, among other things, the superiority of his device used to represent discontinuous dependency. In doing so, I also discuss problems with Jespersen's analyses and suggest possible solutions and improvements.

      • KCI등재후보

        특별기고 : 이명박 정부 영어 정책의 문제점 및 그 극복 방안 : 영어 풍을 맞은 우리 사회, 어떻게 구해낼 것인가?

        한학성 ( Hak Sung Han ) 한국외국어대학교 외국어교육연구소 2008 외국어교육연구 Vol.22 No.2

        이 글에서는 새 정부 영어 정책의 타당성을 검토한다. 이를 위해 먼저 우리 사회에서 영어 논쟁이 일어나는 방식의 문제점들에 대해 논의하고, 이러한 문제점들을 극복하기 위한 방안에 대해 논의한다. 이러한 바탕 위에서 새 정부 영어 정책의 문제점 및 그 극복 방안에 대해 집중적으로 논의하는 한 편, 우리 사회 영어 문제 및 교육 문제를 완화하기 위해 추가적으로 요구되는 사항들에 대해 논의한다. In this paper I examine the feasibility of the proposed English education policy of the new government. To do this I first demonstrate the logical loopholes that frequently occur in, and consequently prevent from coming to fruition, the discussions of the English issue in our society. Then I suggest measures that need to be taken to avoid such loopholes. After this I discuss the inherent problems with the new government`s policy and propose ways to overcome those problems along with ways to improve the teaching and testing of English in our country. I further propose ways to relieve the Korean people`s stress and anxiety that stem from overly excessive emphasis on the importance of acquiring English skills.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼