http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
중국 재외 동포 문법 기술에 나타난 남북 문법 영향 관계 분석(1) - 연변대 『조선어발달사』의 근현대 조선어 논의를 중심으로 -
오현아(Oh, Hyeon-ah),신희성(Shin, Hee-seong),박진희(Bak, Jin-hui),김자영(Kim, Ja-young),최선희(Choi, Sun-hee),노하늘(Noh, Ha-nuel),최소영(Choi, So-young) 국어국문학회 2020 국어국문학 Vol.0 No.190
이 연구의 거시적 목적은 이남 중심의 문법 기술을 넘어 재외 동포의 문법 기술까지 포함한 총체적인 문법 기술을 하는 데 있으며, 미시적으로는 중국 재외 동포 문법기술에 나타난 이남과 이북의 문법 영향 관계 분석을 하는 데 있다. 중국 재외 동포 문법 기술 분석을 위한 기본적인 연구 대상으로는 리득춘․리승자․김광수(2006)를 택하였으며, 본격적인 논의를 위해 2장에서 중국 재외 동포 문법기술 분석의 의의를 다루고, 3장에서는 중국 재외 동포 문법 기술에 나타난 남북 문법 영향 관계 특성을 ‘1) 근대 조선어 어음 및 문법 형태, 2) 현대 조선어 어음, 3) 현대 조선어 문법, 4) 근대 조선어 어휘, 5) 현대 조선어 어휘’로 구분하여 논의를 진행하였다. 그 결과 리득춘․리승자․김광수(2006)에 나타난 남북 문법 영향 관계를 세부 영역별로 확인해 볼 수 있었다. 그러나 이 논의는 시작에 불과하며, 세부 영역별로 좀더 깊이 있게 논의되고 확대될 필요가 있다. 여기서 다루지 못한 내용은 후일을 기약하며, 관련 논의가 활성화될 수 있길 기대해 본다. The macroscopic purpose of the study is to break away from the south-central grammar description, to do a total grammar description, including the grammar description of overseas Koreans, and to do a microcosmically an analysis of the grammatical influence between south and north as shown in the grammar description of overseas Chinese. The basic research subjects for analyzing the grammar description of Koreans overseas in China were chosen by Li Deuk Chun. Ri Seung-ja. Kim Kwang-su (2006). For full-scale discussions, Chapter 2 dealt with the significance of analyzing the grammar description of overseas Koreans. Chapter 3 divided the characteristics of inter-Korean grammar influence relations shown in the grammar description of overseas Koreans in China into 1) Modern Joseon language phonology and grammatical form, 2) Modern Joseon language phonology, 3) Modern Joseon language grammar, 4) Modern Joseon language vocabulary, and 6) Modern Joseon language vocabulary. As a result, the relationship of inter-Korean grammar influence shown in Li Deuk Chun, Reaper, and Kim Kwang-soo (2006) could be checked by detailed area. But this discussion is only the beginning, and needs to be discussed and expanded in more depth by area of detail. What is not covered here will be discussed in the future and we hope that related discussions can be activated.