RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 음성지원유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재후보

        The Rum Diary 에서의 미국 주류 언론에 대한 비판

        이협 ( Lee¸ Hyub ) 동국대학교 영어권문화연구소 2015 영어권문화연구 Vol.8 No.1

        The movie The Rum Diary directed by Bruce Robinson is the adaptation of the novel of the same title by Hunter Thompson. The movie fundamentally based on the life of Thompson himself is an homage to the author who died in 2005. The movie realizes the spirit of gonzo journalism conceptualized by Thompson. Gonzo journalism as part of New Journalism is characterized by the refutation of the dominant mainstream journalism and its aligned socio-political system. In line with the counter-hegemonic content, it incorporates various unconventional styles. Paul Kemp as a mouthpiece of Thompson is a freelancer writer working for San Juan Star, a small magazine in Puerto Rico. Edward Lotterman the chief editor epitomizes what Thompson considers to be the predominating corrupt journalism, which is sardonically called the objective journalism. Lotterman does not allow Kemp to deal with ecological and social matters. He subordinates journalism to the market and ideology of capitalism, with which Kemp disagrees. Hal Sanderson a PR consultant asks Kemp to write an article to advocate the building project of resort. Art Zimburger, a retired colonel aligned with Sanderson, is a representative right-wing figure obsessed with McCarthyism. Zimburger absurdly attacks Liberalists in America, which is a satire of the domineering classes and their ideology. The building project representative of the American capitalism fails, and Sanderson quits the relationships with Kemp and Chenault after her rape accident at a night club. As Chenault is an actress type who symbolizes the American Dream, her fate intertwined with that of Kemp implies the failure of pursuing it. In parallel to the break with Sanderson, Lotterman leaves San Juan deceiving the staff of the bankrupt company. With Bob Sala and Moberg, the counter-hegemonic characters, Kemp tries to publicize the corruption of Lotterman. However, the newspaper company’s press machines are sold and thus they fail to do so. Kemp escapes from Puerto Rico and later becomes a respectable journalist back in New York. His experiences are a process of establishing self-identity and thus being reborn as a respectable journalist. This justifies his subsequent refutation of the mainstream journalism.

      • KCI등재

        윈덤 루이스의 「안쿠의 죽음」과 「브로뜨꼬뜨나즈」에서의 야성적 신체의 기계성

        이협 ( Lee¸ Hyub ) 동국대학교 영어권문화연구소 2016 영어권문화연구 Vol.9 No.1

        This article is an attempt to analyze the mechanical factors of a few primitive bodies in “The Death of the Ankou” and “Brotcotnaz” by Wyndham Lewis. Ludo and Brotcotnaz as marginalized Others are ambivalently both primitive and mechanical. Ludo is a blind beggar modeled on a beggar Lewis saw in Brittany, the French region of Otherness. Kerr-Orr the narrator mistakes Ludo for Ankou, a god of death. While making a Celtic sound, a signal of primitiveness combined with marginality, Ludo behaves like a shell-shocked soldier in World War I. The shell-shock marks the apogee of the mechanizing trend of the early 20th century. Ludo is the embodiment of the primitive and the mechanical. Lewis had antipathy to the war. Brotcotnaz's wife Julie, who is often drunk, is compared to an animal. As a primitive body compared to animals and faun also, Brotcotnaz a fisherman is a grotesque character. As a violent man beating Julie, Brotcotnaz is aggressive. He performs traditional Breton dances, which are associated with both the primitive and mechanical. Exerting an influence upon an audience, his performance is carnivalesque. Brotcotnaz’s eyes are a channel through which his wilderness resonates. The Brotcotnazs are This article is an attempt to analyze the mechanical factors of a few primitive bodies in “The Death of the Ankou” and “Brotcotnaz” by Wyndham Lewis. Ludo and Brotcotnaz as marginalized Others are ambivalently both primitive and mechanical. Ludo is a blind beggar modeled on a beggar Lewis saw in Brittany, the French region of Otherness. Kerr-Orr the narrator mistakes Ludo for Ankou, a god of death. While making a Celtic sound, a signal of primitiveness combined with marginality, Ludo behaves like a shell-shocked soldier in World War I. The shell-shock marks the apogee of the mechanizing trend of the early 20th century. Ludo is the embodiment of the primitive and the mechanical. Lewis had antipathy to the war. Brotcotnaz's wife Julie, who is often drunk, is compared to an animal. As a primitive body compared to animals and faun also, Brotcotnaz a fisherman is a grotesque character. As a violent man beating Julie, Brotcotnaz is aggressive. He performs traditional Breton dances, which are associated with both the primitive and mechanical. Exerting an influence upon an audience, his performance is carnivalesque. Brotcotnaz’s eyes are a channel through which his wilderness resonates. The Brotcotnazs are

      • KCI등재

        Nostalgia in Grace Nichols’s Poems

        이협 ( Lee Hyub ) 전북대학교 인문학연구소 2017 건지인문학 Vol.0 No.20

        Born in Guyana, Grace Nichols moved to England in her late twenties. As a diasporic writer, she wrote poems that express nostalgia for home, a main theme for Caribbean writers in Britain. In “Like a Beacon,” the speaker residing in London is often trapped by the memory of home. The desire for tropical food reflects her longing for home. “Island Man” depicts a man, who lives in London yet hears the illusionary sounds of home. Struggling between the two worlds of dream and reality, he cannot but return to daily lives in the end. In “To My Coral Bones,” the speaker is identified with the Caribbean. In “Hurricane Hits England,” the storm that struck England revives the speaker’s memory of home in the past. The awakening and subsequent restoring of self-identity is reflected in the shift from the third person to first person narrative. Through the deconstruction of storm, she is emancipated and declares self-identity. Nichols’s nostalgia illustrates the trend in which Caribbean female writers pursue and represent self-identity.

      • KCI등재

        폴 보울즈의 초현실주의 단편에서의 신체의 타자성

        이협(Lee, Hyub) 원광대학교 인문학연구소 2017 열린정신 인문학연구 Vol.18 No.2

        본 논문은 폴 보울즈의 초현실주의 단편들에서 나타나는 신체의 타자성을 분석하려는 시도이다. 작가의 무의식을 반영하는 자동적인 글쓰기 방식으로 쓰여진 「전갈」과 「물가에서」및 작가 생활 후기에 마약을 복용한 채로 저술된 「알랄」을 분석할 것이다. 「전갈」은 동굴에서 고립되어 살아가는 늙은 여인의 꿈을 보여준다. 꿈속에서 그녀는 소녀가 되어서 천장이 없는 폐쇄된 방으로 들어간다. 자아의 무의식을 상징하는 이 공간으로 전갈이 들어온다. 그녀는 처음에 전갈을 두려워하고 혐오하지만 나중에는 목구멍 속으로 들어오는 전갈과 일체화된다. 전갈이 상징하는 것은 위험하지만 거부할 수 없을 정도로 유혹적인 타자인데, 꿈속에서 그러한 타자와 동화된다는 것은 타자성에 대한 은밀한 욕구를 반영한다. 「물가에서」에서는 주인공 아마르가 북아프리카의 한 도시를 방문했다가, 갈등을 일으키게 되어 라즈락이라는 괴물에 쫒겨 탈주하는 과정이 초현실적으로 묘사되어있다. 반인반수와 같은 몬스터인 라즈락은 비정상적인 신체를 넘어서 사회적·문화적 타자성을 표상한다. 아랍세계의 절대적인 지배 원리를 상징하는 라즈락의 추격은 타자성에 대해서 저자가 느끼는 잠재적인 공포를 상징한다. 「알랄」은 주변부적인 타자인 젊은이 알랄이 뱀으로 변신하는 과정을 초현실적으로 극화한다. 알랄과 함께 있던 뱀이 해체되며 거대한 눈으로 변하자, 그는 눈동자의 틈을 통하여 빨려 들어가서 뱀으로 변신한다. 거대한 눈은 타자의 시선을 상징하므로, 타자의 응시를 수용하는 것을 넘어서서 타자와 동화된다는 것을 의미한다. 알랄이 상징하는 것은 정상성과 타자성의 경계를 넘어서는 일탈이다. 타자에 대한 차별과 구분에 근간한 지배체제에 대하여 알랄은 위협적인 존재가 된다. 재현의 영역에서 금기시되는 광기의 육체로 자신을 취급하며 억압하는 인간에 반항하는 알랄은 죽음으로 최후를 맞는다. 타자성을 수용하는 주변부적인 신체들에 대한 묘사에는 오리엔탈리즘이 기저하고 있다. This article is an attempt to analyze Otherness of body in Paul Bowles’s surrealist stories including “The Scorpion,” “By the Water” and “Allal.” In “The Scorpion” an isolated old woman living in a cave has a dream. In it, she as a girl enters a closed room with no roof. Through the opening enters a scorpion. She fears, yet finally swallows it. The scorpion as a symbol of sexual impetus becomes a part of her body. This implies the acceptance of the Otherness represented by the animal, which is nominally rejected. “By the Water” as well as “The Scorpion” was written through automatic writing, a mode of activating the unconscious. A hybrid monster called Lazrag is composed of partly human and animal parts. The monster unceasingly chases Amar, the protagonist, which reflects the Western fear about the Oriental Other. In “Allal” Allal, a marginal figure, is transformed into a snake. In the process of metamorphosis, the snake, favored by Allal, is deconstructed and reshaped into a huge eye with a split. Irresistibly drawn into it, he metamorphoses into the snake, which symbolizes the acceptance of the gaze of Other. By transgressing the boundary between the normative and Otherness, Allal poses a threat to the hierarchical dominant structure. Allal is treated as a body that should be expelled from the realm of representation. Resisting the oppression by humans, Allal comes to a tragic end of death. Orientalism underlies the abnormalizing representation of non-Western bodies.

      • KCI등재

        『이블리나』에서의 공통 감각

        이협 ( Lee Hyub ) 아시아문화학술원 2018 인문사회 21 Vol.9 No.3

        본 논문의 목적은 18세기 후반의 감상주의의 흐름 속에 위치한 패니 버니의 『이블리나』를 샤프츠베리가 제시하는 공통 감각의 관점에서 분석하는 것이다. 기숙사에서 도덕적 규범에 합치하는 교육을 받고 런던의 사교계에 진입한 이블리나는 공통 감각의 특성을 체현하는 인물이다. 전 시대의 허구적인 관념과 대치되는 자연은, 이블리나의 행동의 근거로 제시되어 있다. 오페라하우스와 복스홀 등의 문화적인 공간을 경험하며, 이블리나는 문화에 대한 감각적인 체험을 통해 감수성을 향상시킨다. 공손함은 공감이 이루어지는 대화를 가능케 한다. 공감은 매카트니 씨의 불행에 동정심을 느끼는 이블리나의 토로에 예시되어 있다. 교양과 비교양의 대조는 공통 감각의 중요성을 역설해준다. 공통감각을 감지하지 못하는 매카트니 씨의 가족과 윌로비 경의 부적절한 행태는 공통 감각이 도덕적 행위와 판단의 준거로 작용할 수 있음을 입증해준다. 계층과 인간행동 양식에 대한 적용 범위에 제한이 있지만, 공통 감각의 가치를 확인할 수 있다. The purpose of this article is to analyze Fanny Burney’s Evelina in terms of sensus communis. In a flow of sentimentalism, sensus communis, suggested by Shaftesbury, emphasizes shared feeling in middle class communities. Educated in compliance with moral ideas, Evelina is an embodiment of the representative virtues of sensus communis. Opposed to the specious convention in the preceding period, nature serves as a guideline for her to follow. Politeness is a mode in which participants in a conversation can communicate with each other. As a benevolent feeling toward others, sympathy is illustrated in Evelina’s emotional response to Mr. Macartney. He is in trouble with his family members who lack capacity to share feeling with others. The contrast between good-breeding and ill-breeding demonstrates the significance of sensus communis. As a foundation for moral judgment, sensus communis contributes to the enhancement of human relationships among middle class. Despite the limitations in its application to the range of classes and human behavior, the values of sensus communis can be verified.

      • KCI등재

        어빙 레이턴의 홀로코스트 비판

        이협(Lee, Hyub) 원광대학교 인문학연구소 2016 열린정신 인문학연구 Vol.17 No.3

        캐나다의 유태계 시인인 어빙 레이턴은 2차 대전 중 발생한 홀로코스트를 비판하는 여러 편의 시를 썼다. 「아우슈비츠 이후」는 아도르노의 유명한 명제가 제시하는 메시지와 같은 관점을 표명한다. 나치의 유태인 대학살을 비판하고 참회를 이끌어내려는 시적인 노력이 충분하지 않다고 시인은 간주한다. 「7515-03296을 위하여」는 아우슈비츠에서 살아남은 생존자에 대한 연민을 표현하며 시대적 비극에 대한 비판을 가한다. 「홀로코스트의 희생자에게」에서는 유태계 희생자들과 시인과의 결속성이 강조된다. 「출혈」에서는 히틀러, 무솔리니와 스탈린같은 독재자들이 붉은 낙엽에 비유된다. 진홍색 이미지는 유태인들의 피를 상징한다. 「라인 강 배 여행」에서는 라인 강변의 아름다운 경치가 대학살의 비극과 대조된다. 로렐라이의 유혹적인 노래 소리가 유태인들의 울부짖음에 묻힌다. 향하는 포도원의 포도송이는 히틀러를 맹목적으로 추종한 독일국민들을 상징한다. 「그림자」에서는 거만하고 반성하지 않는 나치를 조소하기 위하여 반어법이 사용된다. 이 비판시들은 인간의 생명과 존엄성을 회복하고자 하는 레이턴의 소망을 반영한다. As a Jewish poet in Canada, Irving Layton criticizes the Holocaust during the 2nd World War. Derived from Adorno’s dictum, “After Auschwitz” manifests Layton’s concern with the genocide. Layton contemplates that the poetic effort to denounce the Nazi’s crime that sacrificed Jews is not sufficiently effective, which is in line with Adorno’s opinion. In “For 7515-03296,” seeing a survivor from Auschwitz, the speaker with a pessimistic vision deplores the historic tragedy. Similarly, “To the Victims of the Holocaust” emphasizes the solidarity of Layton with the Jewish victims. In “The Haemorrhage,” military dictators like Hitler, Mussolini and Stalin are compared to fallen crimson leaves. The red image is compared to the blood of Jews. In “Rhine Boat Trip,” the beautiful scenery of the Rhine is contrasted with the historical tragedy of Jews. The alluring beautiful song of Lorelei is contrasted with the cry of Jews, which intensifies the poignant memory. Grapes on a vineyard facing blinding sun symbolize Germans worshipping Hitler. In “Shadow” irony is used to mock arrogant Nazis. Layton’s poems are aimed at recovering human dignity.

      • KCI등재후보

        라프케디오 헌의 「동양에서의 나의 첫째 날」의 오리엔탈리즘

        이협 ( Hyub Lee ) 아시아문화학술원 2016 인문사회 21 Vol.7 No.1

        본 연구는 라프케디오 헌의 「동양에서의 나의 첫째 날」에 기저하고 있는 오리엔탈리즘을 분석하려는 시도이다. 헌은 세기의 전환점에서 일본을 서구에 소개한 가장 대표적인 작가이다. 1890년부터 1904년 사망할 때까지 일본에 머무르면서 일본에 관한 많은 단편 소설들과 에세이 등을 남겼다. 서구와 대조되는 일본에 매료되어 커다란 관심을 가지게 된 헌은 호의적인 태도와 시각을 보여주었다. 이 에세이는 일본의 이국적 타자성에 대한 헌의 관점을 축약적으로 드러내준다. 작은 것에 대해서도 매료되는 성향이 있던 헌은 요코하마 시내의 풍경을 마치 난쟁이 마을이나 요정 내지 그리스 신화의 반인반수가 있는 것 같은 환상의 세계를 구경하고 있는 듯이 묘사한다. 일본을 이전에 봤었던 곳처럼 느낀다고 헌이 토로하고 있는데, 이는 헌이 어린 시절의 아일랜드에 대한 기억에 사로잡혀서 회귀하고 싶은 욕구가 내면에 기저하고 있기 때문이다. 헌은 일본을 대상화하는 응시의 시선을 가지고 전유하면서 자신의 억압된 욕구를 동양에 투사시키며 회복시키는 성향이 있다. 일본 여인에 대한 묘사에서 드러나듯이 일본을 성적으로 대상화시키고 이국적 대상에 대한 소유욕을 느낀다. 이러한 성향은 오리엔탈리즘의 전형적인 양상들이다. 헌의 글은 당시대의 서구인들이 저술했던 기존의 텍스트에 근거하며 또한 서구인들의 환상을 쫒는 욕구에도 영합한다. 결론적으로 헌이 일본을 서구에 알리는 데에 공헌한 바 있지만, 그의 일본에 관한 시각은 오리엔탈리즘 때문에 문제적이다. This article is an attempt to analyze Orientalism embedded in Lafcadio Hearn`s "My First Day in the Orient," an essay vividly depicting his first day experiences in Yokohama. Hearn is a representative writer to introduce Japan to the West. Living in Japan from 1890 to 1904 when he died, he wrote many short stories and essays regarding Japan. He was deeply interested in Japan and thus had an overtly favorable attitude towards it. "My First Day in the Orient" presents a microcosm of his viewpoint upon Japan as a society where unconventional and exotic Otherness can be found. Hearn depicts the scenery of streets in Yokohama as if it were an enchanting world of fantasy like a dwarf village or elfish world. Fascinated with the smallness of Japanese and their commodities, Hearn feels desire to fetishize and own the curious things. Hearn confesses that he felt as if he had experienced Japan before. Hearn aspires to restore his childhood memory in Ireland, where he heard mythic stories and folklores. Because of his Celtic background, Hearn could better grasp the essence of Japanese traditional culture. With the typical Western male gaze, Hearn tends to appropriate and sexualize Japan, and project his own repressed desire upon the Orient. This tendency is a main trait of Orientalism, which is applicable to the Western writings on the other non-Western regions as well as East Asia. Hearn`s writing is based on the contemporary Westerners` writings that mystified Japan. It appeals to the Western desire of pursuing the Otherness in the Orient. In conclusion, despite his contribution to introducing Japan to the West, Hearn`s perspective upon Japan is problematic for its Orientalism.

      • KCI등재

        오 헨리의 「이십년 후」와 「사회적 삼각형」에서의 삼각형 플롯

        이협 ( Hyub Lee ) 아시아문화학술원 2017 인문사회 21 Vol.8 No.4

        본 논문은 오 헨리의 「20년 후」와 「사회적 삼각형」에서의 삼각형 플롯을 분석하려는 시도이다. 삼각형 플롯은 반전의 결말이 특징인 오 헨리의 공식들 중에서 주요한 한 가지 패턴이다. 삼각형 플롯은 3단계로 구분되는데, 결말부의 3번째 인물이 시작점인 1번째 인물로 회귀적으로 연결되며 3각형을 형성한다. 첫 단계에서는 등장인물 `가`와 `나`가 등장하여 상호작용을 한다. 두 번째 단계에서는 `나`와 `다`가 등장하여 상호작용을 한다. 마지막 단계의 종결부에서 `다`가 `가`와 연관되어 있음이 밝혀지며 반전을 이룬다. 『20년후』에서는 1단계에서 이름이 밝혀지지 않은 경찰관과 범죄자 밥이 상호 대화를 한다. 2단계에서는 밥이 과거의 친구인 지미를 20년만에 만나서 서로 지낸 이야기를 한다. 마지막 종결부에서는 지미라고 밝혔던 등장인물 `다`가 지미가 아니며, 처음 등장한 경찰관 `가`의 지시를 받은 편지를 전달한다. 편지에는 처음 등장한 `경찰관이 지미임이 밝혀지면서 `가`와 `다`의 공모적인 상관관계가 성립된다. 「사회적 삼각형」의 1단계에서는 하류계층인 견습공아이키 스니글프리츠가 자신이 숭배하는 지역의 지도자 빌리 맥머헌에 접근하여 만난다. 2단계에서는 맥머헌이 그의 우상인 반 두이킹크에게 접근해서 만난다. 3단계에서는 두이킹크가 거리에서 한 빈자를 보고 접근하여 그와 친구가 되기를 원한다고 밝힌다. 두이킹크가 인간관계를 맺기를 원한 자가 이키로 밝혀지면서 `가`와 `다` 사이의 관계가 성립한다. 종결부의 반전은 사회의 지배적인 가치체계에 대한 대중의 전복 의지를 반영한다. This article is an attempt to analyze the triangular plot in O. Henry`s After Twenty Years and The Social Triangle. The triangular plot is one of O. Henry`s formulas, that is typical plot structures with surprise ending. Through three phases the main three characters are interconnected. Although the character A and C seem unrelated, their inter-relation is revealed at the ending. In the first segment of After Twenty Years, a cop and Bob, A and B, encounter each other. While the cop is shown as a caricatured image, Bob`s explanation about his past serves as self-introduction. In the 2nd segment, Bob meets his old friend, that is C, 20 years after their separation. In the final segment, C turns out to be not Jimmy Wells but a cop. He arrests Bob and hands him a letter indeed written by Wells. In this reversal, it is revealed that the first cop is Wells, who recognized Bob as the wanted criminal, and chose his social duty rather than friendship. In the 1st segment of The Social Triangle, Ikey Snigglefritz an apprentice approaches Billy McMahan, his idol as a district leader. In the 2nd segment, McMahan approaches Cortlan Van Duyckink, his idol. In the final segment, Duyckink spots a poor man, whom he approaches warm-heartedly. The man with whom Duyckink wants to have a relationship turns out to be Snigglefritz. The final revelation reverses the trend the higher class people are worshipped, which satirizes the contemporary social trend oriented toward secular success.

      • KCI등재
      • KCI등재

        그레이스 니콜스의 아동시의 고향에 대한 향수

        이협 ( Hyub Lee ) 사단법인 아시아문화학술원 2021 인문사회 21 Vol.12 No.1

        본 연구는 그레이스 니콜스의 아동시들을 고향에 대한 향수의 관점에서 분석하는 것을 목적으로 한다. 니콜스의 동시들은 성인을 위한 시의 특징들을 공유하고 있다. 분석은 니콜스가 아동기에 지냈던 가이아나에 대한 향수를 표현하는 양상에 집중될 것이다. 『나의 열대 정원으로 오라』는 독자들을 가이아나의 자연친화적인 환경으로 이끈다. 「만약 내가 기린이 있다면」에서 화자는 자연속의 자유를 꿈꾼다. 「아이의 왕국」은 어린 시절의 고향을 묘사하며 이상화하는 경향이 있다. 「애벌레야 울지 말아라」에서는 과거의 자아와 현재의 자아의 간극이 드러난다. 「나는 앵무새다」의 새는 현재의 자아인데, 자아를 상실하여 분노에 싸여있다. 시인이 고향을 그리워하지만, 디아스포라를 겪은 현재의 자아가 이전의 상태로 완전히 회귀할 수는 없다. 니콜스는 향수가 디아스포라 문학에서 주요한 주제임을 보여주면서, 아동문학이 디아스포라 문학에 기여하는 방법을 제시한다. The purpose of this study is to analyze nostalgia for home in Grace Nichols’s poems for children. Her poems for children share much in common with poems for adults. The analysis focuses on how she expresses nostalgia for home, Guyana during her childhood. Come on into My Tropical Garden invites readers to the natural environment in Guyana. In “If I had a Giraffe” the speaker wishes freedom in nature. “Children’s Kingdom” idealizes her home during childhood. In “Caterpillar Don’t Cry,” the hiatus between the selves of the past and present emerges. In “I’m a Parrot,” the bird as the present self is deprived of freedom and thus in anger. Although the poet misses home, the present self suffering from diaspora cannot return to her former state. Demonstrating the significance of nostalgia in diaspora literature, she suggests a way children’s literature contributes to diaspora literature.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼