http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이상기(Sanggi Lee),이태훈(Taehoon Lee),정기동(Kidong Chung) 한국정보과학회 2006 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.33 No.1
최근 임베디드 시스템 개발이 활발히 진행되면서 비휘발성 메모리 요구가 커지고 있다. 이에 휴대가 용이하고, 접근시간이 빠르고, 전력소비가 적은 플래시 메모리가 많이 사용되고 있으나 상대적으로 느린 지움 시간과 지움 횟수의 한계, 플래시 메모리의 대용량화로 인한 느린 마운트 속도, 예상치 못한 파워차단으로 인한 데이터 손실 등 극복해야할 문제점이 있다. 본 논문에서는 이러한 문제점을 해결하기 위해 개발된 RFFS 파일 시스템에서 연산을 줄일 수 있는 GC(Garbage Collection) 수행 방법을 제안한다. RFFS 파일 시스템을 분석하고, 예상되는 연산시간을 토대로한 GC 수행 부하를 줄이는 방법을 제안한다.
OAI, OpenURL 기반 개방형 학술정보 유통 아키텍처 설계 및 구현
이상기(Sanggi Lee),최성원(Seongwon Choi),조성남(Sungnam Cho),전성진(Sungjin Jhun),최진영(JinYoung Choi),정택영(Taikyeong Chung) 한국정보과학회 2005 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.32 No.1
상업출판사에 의한 학술정보의 무기화 및 독점화로 학술정보 유통이 일대 위기를 맞고 있는 가운데 누구나 자유롭게 학술정보를 이용하자는 운동이 활발하다. 이를 기술적 표준적으로 지원하기 위해 결성된 OAI에서는 OAI 아키텍처와 표준 프로토콜을 개발하였다. OAI는 프로토콜 표준화를 통해 메타데이터의 상호운용성은 크게 증진하였으나, 메타데이터와 전자원문 간 연계를 간과함으로써 정보자원 간 연계가 취약한 맹점이 있다. 본 논문에서는 OAI 아키텍처의 메타데이터와 전자원문 간 연계성을 개선하고 유사 자원으로의 확장성을 제공하기 위해, 국제표준 프레임워크인 OpenURL을 접맥한 개방형 학술정보 유통 아키텍처를 설계 및 구현하였다. 이를 통해 분산 환경에서의 정보자원 간 상호운용성 및 유사자원으로의 확장성을 제고하였다.
이태훈(Taehoon Lee),이상기(Sanggi Lee),정기동(Kidong Chung) 한국정보과학회 2005 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.32 No.2
최근 디지털 융합(Digital Convergence)이 활발히 진행되면서 이동형 장치(Mobile Device)는 더욱 대용량, 고성능화 되고 비휘발성 메모리 요구가 커지고 있다. 이에 휴대가 용이하며, 접근시간이 빠르고, 전력소비가 적은 플래시 메모리가 많이 사용되고 있으나 상대적으로 느린 지움 시간과 지움 횟수의 한계 등 극복해야할 문제점이 있다. 본 논문에서는 이러한 문제점을 해결하기 위한 플레인 지움 정책을 제안하고 성능평가를 실시한다. 제안하는 플레인 지움 정책은 기존의 지움 정책과 같이 플래시의 블록단위의 균등한 사용을 고려할 뿐만 아니라 임베디드 시스템의 제한된 성능을 고려하여 연산을 최소화한다. 제안된 방법은 Greedy, Cost-benefit 방법에 비해 Wear-leveling에서 성능을 향상시켰고, RCP(Ranked Cleaning Policy)에 비해 연산횟수를 감소시켰다.
김수남(SuNam Kim),원상연(SangYun Won),권혁철(HyukChul Kwon),주종철(JongChul Ju),이상기(SangGi Lee) 한국정보과학회 1998 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.25 No.2Ⅱ
복합명사 분석은 조합이 자유롭고 길이의 제한이 없으므로 여러 가지 모호성을 발생시킨다. 이러한 모호성을 해결하는 기존 방법을 사전을 이용하는 방법[2]과 통계적 정보를 이용하는 방법[3,4]이 있다. 본 논문에서는 하위 범주화된 어휘 정보를 가진 전자사전을 이용하여 복합명사를 분석한다. 그리고 어휘 정보만으로 처리했을 때 의미상으로 잘못된 분석이 발생할 수 있으므로 본 논문은 복합명사를 구성하는 어휘의 정보와 특정단어의 의미에 따른 복합명사 제약조건을 규칙베이스로 구축하며 분석에 이용한다. 또한 분석에 실패한 복합명사의 유형을 분석하여 각 유형에 따른 교정 방법도 제시한다. 실험 데이터는 부산일보, 교과서, 그리고 각종 문서에서 무작위로 추출한 27,945개의 복합명사를 사용하였다. 본 논문에서 제시한 의미적 제약조건을 이용하여 분석했을 때 복합명사로 잘못 쓴 어절의 검사율이 21% 향상되었다.