RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        오랑캐(兀良哈)語源說話 硏究

        姜在哲(Kang Jae-chul),이복규(토론자) 비교민속학회 2002 비교민속학 Vol.22 No.-

        This is the treatise that studies the origin, the influenced aspects, and the theoretical background of the story of Orangkae(오랑캐 : 兀良哈)’s etymology. First of all, this writing looks into Orangkae’s etymology and the hereditary resources of the story in East Asia. Then it investigates the aspects that were influenced in the stories of several tribal ancestors’ birth in East Asia and the principles of how each tribal ancestor in the stories were transformed differently. Finally it examines the Confucian background of that story’s establishment. The following is the principal among the contents discussed in this writing. First, in a narrow sense ‘Orankae’ has been used as the name of the tribe, Yeojin(女眞), who had lived in and around Manju(滿洲) and in a broad sense it has been used as the concept of ‘Yi’(夷) against ‘Hwa’(華), including Cheong(淸) and Western countries. The original sense of Orangkae was ‘human’, but it could be used as a insulting word because the sound of ‘kae’ was similar to ‘gae’(dog). Second, this story as Keunpo-Seolwha(廣布說話) of East Asia has the origin in Banho-Seolwha(盤瓠說話) and yaraeza-Seolwha(夜來者說話) that are the stories of the tribal ancestor's birth. In other words, the story of Orangkae’s etymology must be the Korean peculiar story that was seemingly transformed by the influence of Banho-Seolwha and Yaraza-Seolwha. Third, the establishment of the story historically has the background of Orangkae’s frequent invasions and culturally of the cognitive change about the other species(beings except human being), as it were, the cognitive exchange from the Taoism’s and Buddhism’s point of view into the Confucian and the development of science and knowledge etc.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼