http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
유시현(Si-Hyeon Yu),장성호(Seong-Ho Jang),김고은(Go-Eun Kim),류하오(Hao Liu),박인수(In-Su Park),박진식(Jin-Sik Park),이재용(Jae-Yong Lee),조한진(Han-Jin Cho) 한국환경에너지공학회 2022 한국열환경공학회 학술대회지 Vol.2022 No.2
절삭유는 금속가공 공정에서 마찰 저감, 냉각, 정밀도 향상 등 공구의 수명 연장을 위해 필수적으로 사용된다. 절삭유는 물리적 특성에 따라 비수용성 절삭유(Neat Cutting Fluid)와 수용성 절삭유(Water- soluble Cu tting Fluid)로 분류되 며 우리나라에서는 발연·발화의 위험 성, Oil mist 발생, 유독성 등의 문제 가 비교적 적 은 수용성 절삭유를 국내 업체의 60% 이상이 사용하고 있다. 절삭유는 윤활제 , 계면활성제, 극압점가제 등 20 ~ 30 여 종의 화학물질이 복합적으로 점가되어 있어 인체에 호흡기 질 환, 피부질환, 발암성을 유발하는 것 으로 알려 져 있다. 또한, 고농도의 유기 물질을 함유하고 있어 하천에 유입 될 경우 수계 및 주변 환경을 오염 시킬 수 있어 각별한 처리 가 필요하다. 우리 나라의 수질오염 물질 배출허용기준(202 1. 01.0 1 .적용)에 따르면 총질소의 배출 허용 기준은 지역 구분에 따라 30~60mg/L로 지 정되어 있다. 실제 공정에서 보편적으로 5%(V/V) 농도로 희석 된 수용성 절 삭유가 사용되며 희석된 수용성 절 삭유의 T-N 농도는 약 1,000mg/L 정 도로 고농도이기 때 문에 배출허용기준에 부합되기 위해 적절한 처리가 요구된 다. 따라서 본 연구에서는 알루미늄 전극을 사용한 전기화학적 처리 클 통해 전 류밀도, 전해질의 종류 및 농도믈 조절하여 수용성 절삭유 내 T-N 제 거 효율을 분석하였으며 운전 조건 별 제거율을 분석 하여 최적 처리 조건을 도출하고자 한다.
타이타늄 스크랩 충진복극과 SUS316 전극을 이용한 수용성 절삭유의 처리
박인수 ( In-su Park ),김고은 ( Go-eun Kim ),장성호 ( Seong-ho Jang ),유시현 ( Si-hyeon Yu ),송영채 ( Young-chae Song ),류재용 ( Jae-yong Ryu ),박진식 ( Jin-sick Park ) 한국환경기술학회 2022 한국환경기술학회지 Vol.23 No.6
In this study, the Ti scraps were used as bipolar packed-bed electrodes with SUS316 electrodes for treatment of soluble cutting fluid(SCF). The removal efficiency of COD<sub>Cr</sub> from the SCF and oil and the Ti scraps were analysed in accordance with the Ti scrap density, current density, electrolyte type and concentration. The removal efficiency of COD<sub>Cr</sub> after 60 min was 58.4 %, 56.2 %, 63.3 % and 60.3 % for a scrap density of 0, 10, 20 and 30 g/L, while the removal efficiency for oil was 61.8 %, 67.6 % and 65.3 % for a scrap density of 10, 20 and 30 g/L. In addition, the removal efficiency of COD<sub>Cr</sub> after 60min was 63.3 %, 83.5 %, and 89.2 % and that of oil was 67.6 %, 79.8 % and 83.8 % for a current density 40, 60, and 80 A/m<sup>2</sup>. Finally, after testing the system with no electrolyte or with either Na<sub>2</sub>SO<sub>4</sub> or NaCl (5-10 mM), the highest removal efficiency of COD<sub>Cr</sub> a nd o il was 8 9.2 %, and 83.8 %, with no electrolyte and a current density of 80 A/m<sup>2</sup>. In conclusion, the removal of efficiency of COD<sub>Cr</sub> and o il was maximized with a scrap density o f 20 g /L, a current density o f 80 A/m2, and non-electrolyte.
SUS316 전극과 충진복극 전해조를 이용한 수용성 절삭유의 처리
박인수(In-Su Park),장성호(Seong-Ho Jang),김고은(Go-Eun Kim),류하오(Hao Liu),유시현(Si-Hyeon Yu),박진식(Jin-Sik Park),이재용(Jae-Yong Lee),조한진(Han-Jin Cho) 한국환경에너지공학회 2022 한국열환경공학회 학술대회지 Vol.2022 No.2
타이타늄은 첨단산업 동에서 이용되는 고가의 회소금속으로 가공 시 원재료의 약 85% 이상이 스크랩으로 발생되는 것으로 알려져 있으며, 이로 인하여 원가절감을 목적으로 스크랩을 재활용하려는 여러 연구가 진행 중에 있다. 그러나 타이타늄은 절삭유의 이용이 필수적인 난가공성 금속 이 며, 이로 인하여 스크랩의 표 면 이 절삭유로 오염되어 재활용이 어려워 대부분 폐기 되는 것으로 알려져 있다. 타이타늄 스크랩의 재활용률을 높이기 위해서는 적절한 처리가 요구된다. 절삭유는 금속가공 공정 에 서 윤활 및 냉각, 스크랩 의 원활한 배출 등의 목적으로 이용되나 20~30 여 종의 화학물질이 첨가되어 있어 인체와 주변 환경에 부정적인 영향을 미치기 때문에 반드시 적합한 처리가 필요하다. 처리공정 중 하나인 전기화학적 처리공정은 COD 및 고분자량 유기 물의 제거율이 우수하고 난분해성 유기 화합물의 독성을 감소시키는데 효과적이며 처리시간이 짧아 다양한 성상의 오페수처리에의 옹용가능성이 높은 것으로 평가되고 있다. 따라서 본 연구에서 는 SUS316 전극과 타이타늄 스크랩 을 충진복극재로 활용한 충진복 극전해장치를 이 용하여 수용성 절삭유와 스크랩 표면의 유분을 처리하였다. 실험인자는 스크랩밀도, 전류밀도, 전해질의 종류 및 농도 변화로 설정하였으며 오염물질 처리를 위한 최적의 운전조건을 분석하고자 한다.
The Use of Korean and English by Bilinguals
Yu, Si-hyeon 명지영어영문학회 1997 명지영어영문학 Vol.2 No.-
Schumann(1978) explains differential success in acquiring L2 in terms of ability, social and psychological distance, and age. Larsen-Freeman (1991), on the other hand, observing that an indivdual's normal facilities do not have equal success at L2 acquisition like L1 say age as the predominant factor with aptitude, social-psychological variables, personality, cognitive style and learning strategies following in importance. This study seeks to discover how acquisition factors work in American-born Koreans, learning Korean as L2. The method was ethnographlc observation of twelve individuals from three different families in different contexis, specifically in the home and at church. In addition, In conducted ethnographic interviews with members of some Korean-American familities, which concerned with the length of residence in the U.S., age, sex, place of birth, occupation and place and degree of education. Subjects were asked directly about their use of primary and secondary language but information about their proficiency in both Korean and English was gathered indirectly. This study shows that of these factors, social and psychological factors are shown to be the most important, especially in terms of motivation from parents. Since older Koreans living in the U.S. tend to have less control of English, they ask their children to learn Korean as L2. Furthermore, the domains in which older Koreans use English as opposed to Korean differ from those of their children's use. American-born children use English in every domain, but their parents use much less English, in certain places like the workplace.