http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
폐 폴리머 콘크리트 및 모르터를 골재로 사용한 폴리머 콘크리트의 특성
연규석 ( Kyuseok Yeon ),현상훈 ( Sanghoon Hyun ),손승완 ( Seungwan Son ),차진윤 ( Jinyun Cha ) 한국농공학회 2010 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2010 No.-
최근 폴리머 콘크리트는 프리캐스트 제품용으로 다양하게 생산·이용되고 있다. 폴리머 콘크리트의 수요가 많아짐에 따라 그에 따른 폐기물 처리문제가 야기된다. 폴리머 콘크리트는 부식에 대한 저항성이 강해 자연적 분해를 기대할 수 없으며 결합재인 수지의 비싼 가격이 구조물 적용에 걸림돌이 되어왔다. 이러한 점에서 볼 때 폐 폴리머 콘크리트의 재활용에 대한 연구가 필요하다. 본 연구는 불량한 폴리머 콘크리트 제품을 파쇄하여 얻어진 골재를 사용하여 폴리머 콘크리트 제조에 재활용함으로써 환경적 부담을 줄이는데 목적이 있다. 실험은 파쇄한 폐 폴리머 콘크리트와 모르터를 골재로 사용한 폴리머 콘크리트에 대하여 압축강도, 휨강도, 인장강도, 탄성계수, 포아송 비 등을 시험하고 기존의 폴리머 콘크리트에 대한 시험결과와 비교하였던 바 유의수를 5% 범위 내에서 유의성을 보여 충분한 재활용의 가치가 있는 것으로 확인되었다.
연규석 ( Yeon Kyu-seok ),최윤상 ( Choi Yoon-sang ),현상훈 ( Hyun Sang-hoon ),김영익 ( Kim Young-ik ) 한국농공학회 2009 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2009 No.-
폴리머 콘크리트는 압축, 인장 및 휨강도 등이 우수할 뿐만 아니라 동결융해 및 화학적 저항성과 같은 내 구성이 뛰어나 건설산업 분야에서 신소재로 많이 활용되고 있다. 최근 선진국에서는 폴리머 콘크리트를 교량, 항만시설 및 건축물에 활용하기 위한 연구 및 실용화가 점차 확대되고 있는 추세이며, 이에 따른 폴리머콘크리트의 구조 설계 및 해석, 보강에 관한 연구가 활발히 진행되고 있다. 한편, 구조물의 보강을 위한 섬유보강 폴리머(Fiber reinforced polymer, FRP) 복합재료의 활용이 확대되고 있으며 특히, 탄소섬유보강쉬트(Carbon fiber reinforced polymer sheet, CFRP Sheet) 및 유리섬유보강쉬트(Glass fiber reinforced polymer sheet, GFRP Sheet) 등에 대한 연구가 활발히 진행되고 있다. 따라서 본 연구에서는 GFRP 쉬트의 보강 두께에 따른 폴리머 콘크리트 보의 하중-처짐 관계, 하중에 따른 중립축의 변화, 연성지수, 극한 모멘트 등을 구명하여 GFRP 쉬트로 보강된 폴리머 콘크리트 보의 휨 특성 및 보강 효과 등을 제시히고자 한다. 폴리머 콘크리트 보 제작을 위한 결합재는 불포화 폴리에스터(Unsaturated polyester) 수지를 사용하였으며, 불포화 폴리에스터 수지의 작업성을 개선하기 위하여 MMA를 결합재 중량에 대한 30 %의 비율로 혼합하여 사용하였다. 또한, 수축 저감을 위하여 수축저감제를 사용하였으며, 중질탄산칼슘을 충전재로 사용하였다. 굵은골재 및 잔골재는 함수율이 0.1% 이하가 되도록 건조된 규사를 사용하였다. 폴리머 콘크리트 보의 인장측 보강을 위한 GFRP 쉬트는 Woven roving cloth를 사용하였고 Hand lay up 공법으로 유리섬유를 적층 성형하여 제조하였다. 폴리머 콘크리트 보의 모재는 단면 10(폭)×15(높이) cm와 길이 100 cm의 크기로 제작하였으며, GFRP 쉬트의 두께는 0(무보강), 1.2(2ply), 3(5ply), 4.8(8ply), 6(10ply), 7.8(13ply), 9(15ply), 12(20ply)mm로 총 8개의 시험체를 제작하였다. 인장측을 GFRP 쉬트로 보강한 폴리머 콘크리트보에 대한 하중 재하시험을 ASTM C78-84의 시험방법에 준하여 수행하였으며, GFRP 쉬트의 보강 두께에 따른 보의 하중-처짐, 중립축 변화, 변형율 등을 분석하기 위하여 보의 중립축, 압축측, 인장측 및 GFRP 쉬트에 총 8개의 스트레인게이지 및 지간의 중앙에 LVDT를 설치하였다. 하중 재하는 Instron사의 만능시험기를 사용하였으며, 하중제어 방식으로 1.54 kN/min의 속도로 하중을 가력하였다. 실험결과 GFRP 쉬트의 보강 두께가 증가함에 따라 항복 및 극한 하중이 크게 증가하는 것으로 나타났으며, 하중에 따른 처짐 또한 GFRP 섬유를 보강하지 않은 배합에 비하여 크게 증가하는 것으로 나타났다. 특히 GFRP 쉬트를 보강하지 않은 무보강 폴리머 콘크리트 보는 균열의 발생과 동시에 파괴가 이루어지는 반면에 GFRP 쉬트로 보강된 폴리머 콘크리트 보는 쉬트의 두께가 증가함에 따라 균열이 발생된 이후에도 파괴에 도달하는데 오랜 시간이 소요되었다. GFRP 쉬트로 보강된 보의 파괴 형태에서 초기 균열은 양 지점부근의 쉬트와 모재의 부착면에서 발생되었으며, 하중이 증가함에 따라 부착면의 경계를 따라 지간의 중앙으로 균열이 진전되는 휨부착 파괴 형태를 나타내었다. 폴리머 콘크리트 보의 연성지수는 GFRP 쉬트의 보강 두께가 증가함에 따라 크게 증가하는 것으로 나타나 쉬트의 보강에 의해 보의 연성 파괴를 유도할 수 있을 것으로 판단되었다.
연규석 ( Yeon Kyu-seok ),이현종 ( Lee Hyun-jong ),이재철 ( Yi Jai-chul ),김성기 ( Jin Xing-qi ),최상릉 ( Choi Sang-nung ) 한국농공학회 2006 한국농공학회 학술대회초록집 Vol.2006 No.-
In this study, the polymer mortar was examined experimentally to survey its strength properties, in which MMA using multi-functional admixing agent of PMMA and the reactive additive (RA) for increasing strength and shortening setting time is the main component. Results show that both compressive and flexural strengths show the maximum value when the filler-binder ratio is 1.5. Also both strengths increase as the RA content increases: Those increase 50% when the RA content is 5% and do 80% when the content is 10%. The strengths do not show much variation up to PMMA content of 10%, and rather decrease when the with increasing the content. RA accelerates the hardening to make two-hour-curing strength be 60% and four-hour-curing strength be 90% of 7-day one. Strengths hardly show its difference at above 0℃, but the hardening occurs at the temperature of -10℃ to show 70% of the room-temperature-curing strength. Regardless of RA content, the adhesive strength is about 2.1 MPa when the RA content is over 5%.
연규석 ( Kyoo Seok Yeon ) 한국이슬람학회 2014 한국이슬람학회논총 Vol.24 No.1
This paper suggests that aspect is more basic category in both Turkish and Azerbaijani than tense, and inflections typically treated as markers of tense have to be reanalyzed in terms of this function. In summary, Both Turkish and Azerbaijani appear to have five distinct markers for aspect: the perfect of direct experience {- Di /- di }, the perfect of indirect experience {-mIs/- mIs}, the progressive {- lyor/- (y)Ir}, the prospective {- (y)AcAK/- (y)AcAQ} and the habitual/iterative {- (A/i)r/- (y)Ar}. Though the primary function of the perfect of direct experience {- Di /- di}, the perfect of indirect experience {-mIs/- mIs}, the progressive {- Iyor/- (y)Ir} and the prospective {- (y)AcAK/- (y)AcAQ} is aspectual, whether the habitual/iterative {- (A/I)r/- (y)Ar} should be analyzed as part of the aspectual or modal systems of Turkish and Azerbaijani has to be investigated in further detail. In conclusion, I hope that this paper, in raising some questions as well as answering some, has revealed the necessity for more systematic analyses of the tense-aspect system in both Turkish and Azerbaijani within a perspective not determined by categories of the Indo-European languages.
연규석 ( Kyoo Seok Yeon ) 한국이슬람학회 2012 한국이슬람학회논총 Vol.22 No.1
In this paper, I have focused on the foundational and fundamental problems of the Turkish copula, i.e., to clarify its definition and functions. No matter how powerful the latest theory is, if the target of discussion is wrong, the result does not explain the language properly. To do this, I have looked at previous studies on the Turkish copula and seen that they have the many problems. Previous studies with respect to the copula have the following problems; 1) The traditional school grammar: the list of grammatical morphemes has not made up properly; ① They have not understood the fact that the so-called predicative verb is just the copula. ② Since the copula is an inflected word, prefinal and final or personal endings are added to its base. However, they have regarded personal endings as the copula. ③ They have considered the modality ending {-DIr} as the third person singular ending of the so-called predicative verb and counted that both negative postposition {degil} and the {-DIr} are the copula. ④ They have called the Turkish copula a verb or auxiliary verb. 2) In case of the copula is the focus of discussion: an agglutinative feature of the Turkish language has been ignored in their discussions and the theory of general linguistics and achievements of the study on the European languages were brashly applied to the Turkish copula; ① The copula, an inflected word, can be divided into its stem and suffixes. However, they have committed an error to equate the copula with personal endings in using the terminology of the complex categories such as <copula 1st singular>, <copular element>. ② They have seen the copula as a verb. ③ The semantic classification and hierarchy were excessively applied to the analysis of Turkish copular sentences. Finally, in this paper we have argued that the copula not only connects syntactically the predicate to the subject but also grammatical element to other ones.