http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
신재훈(Jaehun Shin),김범진(Bumjin Kim),조종두(Chongdu Cho) 한국자동차공학회 2010 한국자동차공학회 학술대회 및 전시회 Vol.2010 No.11
NVH modeling of vehicles middle to high frequency range is known to be one of pending difficulties, partly due to high sensitivity of the structural and acoustic response of section of a vehicle. Currently most industries conduct noise analysis upto 200㎐ by the finite element method, while predicting airborne noise by SEA(Statistical Energy Analysis) for the frequency range of over 400㎐. However, the SEA is not a effective for predicting noise of a realistic structure shape except plate or simple curved shape, especially for low modal density of 100-400㎐ range. Although numerous methodologies to predict the mid frequency noise problem have been recently developed, none succeeds in claiming validity. In this paper, we tried to resolve the problem by a way of Hybrid Finite Element and SEA (Hybrid FE-SEA) method. As an application example, the transmission loss (TL) of 500㎜ X 500㎜ X 0.8㎜ panel for mid-high frequency (100-1,000㎐) is calculated under change of structural stiffness. Our research verified the effectiveness of Hybrid FE-SEA method for mid-high frequency.
가습연소 폐열회수 보일러의 물분사 설계모델 구축에 관한 연구
신재훈 ( Jaehun Shin ),문석수 ( Seoksu Moon ) 한국분무공학회 2021 한국액체미립화학회지 Vol.26 No.2
In order to improve the overall efficiency and meet the emission regulations of boiler systems, the heat exchanging methods between inlet air and exhaust gas have been used in boiler systems, named as the waste-heat-recovery condensing boiler. Recently, to further improve the overall efficiency and to reduce the NOx emission simultaneously, the concept of the water injection into the inlet air is introduced. This study suggests the models for the optimized design parameters of water injection for waste-heat-recovery condensing boilers and performs the analysis regarding the water injection amount and droplet sizes for the optimized water injection. At first, the required amount of the water injection was estimated based on the 1<sup>st</sup> law of thermodynamics under the assumption of complete evaporation of the injected water. The result showed that the higher the inlet air and exhaust gas temperature into the heat exchanger, the larger the amount of injected water is needed. Then two droplet evaporation models were proposed to analyze the required droplet size of water injection for full evaporation of injected water: one is the evaporation model of droplet in the inlet air and the other is that on the wall of heat exchanger. Based on the results of two models, the maximum allowable droplet sizes of water injection were estimated in various boiler operating conditions with respect to the residence time of the inlet air in the heat exchanger.
신재훈(Jaehun Shin),김종훈(Jong-Hoon Kim) 한국정보과학회 2001 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.28 No.1B
‘컴퓨터 교육’이라는 개념은 컴퓨터를 이용한 교육과 컴퓨터를 배우는 교육 두 가지 의미를 동시에 가지고 있기 때문에 사용하는데 주의를 기울여야 한다. 후자의 개념으로서 ‘컴퓨터 교육’은 전산학에 대한 개론 및 프로그래밍과 관련된 학습이 핵심을 이룬다. 특히 프로그래밍의 학습의 경우는 코딩, 컴파일링, 디버깅 등의 복잡한 과정과 함께 운영체제 및 하드웨어에 대한 지식 같은 프로그래밍 외적인 분야에 대해서도 다양한 이해가 요구된다. 기존의 프로그래밍 학습은 프로그래밍 언어의 문법에 대한 기계적 암기나 사용법을 익히는 것에 치중하여 논리적인 사고를 키우는데 적합하지 못했다. 이에 본 논문에서는 프로그래밍에 대한 기본적인 통찰력을 기를 수 있도록 프로그래밍 언어의 기초가 되는 C로 코딩된 게임 프로그램들을 분석 · 이해한다.
신재훈(Jaehun Shin),김영길(Youngkil Kim),이종혁(Jong-hyeok Lee) 한국정보과학회 2019 정보과학회 컴퓨팅의 실제 논문지 Vol.25 No.1
번역문 사후 교정은 기계 번역 시스템의 결과물을 교정하여 더 나은 번역문을 만들어내는 연구로, 기계 번역 시스템에 독립적으로 번역 품질 향상을 위해 제안된 분야이다. 본 논문에서는 최근의 연구 흐름에 따라 번역문 사후 교정을 번역문과 원문을 별도의 소스로 간주하는 다중 소스 번역 문제(multi-source translation problem)로 간주하고, 이를 바탕으로 Transformer를 이용한 다중 인코더 구조의 사후 교정 모델을 제안한다. 이 모델은 각 입력과 교정문 사이의 의존성을 별도로 학습하고, 이들을 더하여 최종 입출력 의존성을 얻는다. WMT17 사후 교정 말뭉치를 이용한 실험에서는 다중 인코더 모델이 기존 모델에 비해 더 나은 교정 성능을 보였으며, 사후 교정을 거치지 않은 문장에 비해서도 나은 번역품질을 보였다. Automatic Post-Editing (APE) is a study on the correction for the output of machine translation (MT) systems for the purpose of improving their translation quality. In this paper, APE is regarded as a multi-source translation problem in which one source is an MT output and the other is an input source sentence. So we propose a neural multi-encoder post-editing model based on the transformer. This model aims to find out the dependencies of multiple sources against their post-edited sentence separately. It then adds them to achieve the final input-output dependency. Our experiment on the WMT17 APE data shows that the multi-encoder model outperforms the basic transformer model, producing a better MT output.