RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 두개 천골치료(Cranio Sacral Therapy)에 대한 고찰

        박경리,Park Kyoung-lee 대한물리치료학회 2003 대한물리치료학회지 Vol.15 No.4

        Cranio sacral therapy is a refinend and subtle type of osteopathic treatment that encourages the realease of stresses and tentions throughout the body, including the head. Cranio sacral therapy is trained to feel a very subtle, rhythmical shape change that is present in all tissue. This is called Involuntary Motion or Cranial Rhythm. The movement is of very small amplitude therefore it takes practitioners with a very finely developed sense of touch to feel it. This Rhythm was first described in the early 1900's by Dr. William G. Sutherland and its existence was confirmed in laboratory tests in the 1960's and 1970's. Tension in the body disrupts the cranial rhythm. This shows them what stresses and strains your body is under a present and what tentions it may be carrying as a result of its past history.

      • 긴장성 두통환자에 대한 관절가동기법이 통증회복에 미치는 영향

        박경리,이인학,구창회,배성수,Park, Kyoung-Lee,Lee, In-Hak,Koo, Chang-Hoi,Bae, Sung-Soo 대한물리치료학회 2006 대한물리치료학회지 Vol.18 No.1

        Purpose: The purpose of this study was to investigate the effects of cervical mobilization on the tension type headache recovery. : The subjects were consisted of 70 patients with tension type headache. All subjects randomly assigned to cervical mobilization group and massage group. The mobilization group received cervical mobilization with modality treatment and massage group received cervical massage with modality treatment. Visual analogue scala(VAS) was used to daily headache hours and patient's pain level. Results: The results of this study were summarized as follows: 1. The Visual Analogue Scale(VAS) was mobilization group showed significant1y decreased more than massage group(p<.01). 2. The daily headache was mobilization group showed significantly decreased more than massage group(p<.01). Conclusion: mobilization is beneficial treatment for tension type headache.

      • KCI등재
      • 아급성기의 발목 외측 염좌 환자에게 수동적 관절가동기법과 마사지가 미치는 영향

        구창회,이인학,박경리,배성수,Koo, Chang-Hoi,Lee, In-Hak,Park, Kyoung-Lee,Bae, Sung-Soo 대한물리치료학회 2005 대한물리치료학회지 Vol.17 No.4

        Physiotherapyists frequently use manipulative therapy technique to treat dysfunctionand pain resulting from ankle sprain. Despite the high prevalence of lateral ankle ligament injuries, few studies are available indicating any physical associations with the development of lateral ankle ligament injuries, or information of treatment for lateral ankle ligament injuries. To investigate the effect of passive joint mobilization, the anteroposterior glide on the talus, on increasing weight-bearing dorsiflexion, single support time and VAS. Sixty lateral ankle ligament injuries (grade I and grade II) aged between 17 and 27 years (mean age 21) were recruited. Subjects were randomly assigned to 1 of 2 treatment groups. The control group received a protocol of rest, ice, compression, and elevation (RICE) and massage. The experimental group received the anteroposterior mobilization, using a force that avoided incurring any increase in pain, in addition to the RICE protocol. Subjects in both groups were treated every second day for a maximum of 2 weeks or until the discharge criteria were met, and all subjects were given a home program of continued RICE application. Outcomes were measured after each treatment. The results showed that the experimental group than the control group. Weight-bearing dorsiflexion (F=7.640, P<0.05), single support time (F=85.532, P<0.05) and VAS (F=10.610, P<0.050). Between-groups differences were observed as; experimental group is increased weight-bearing dorsiflexion, single support time and reduced VAS.

      • KCI등재

        관절가동기법이 급성요통환자의 통증과 기능회복에 미치는 영향

        이인학,구창회,박경리,배성수,Lee, In-Hak,Koo, Chang-Hoi,Park, Kyoung-Lee,Bae, Sung-Soo 대한물리치료학회 2006 대한물리치료학회지 Vol.18 No.1

        Purpose: The purpose of this study was to investigate effects of mobilization combined active movement(SNAGS) on the pain and recovery of function of acute low back pain patients. Methods: The subjects were consisted of 135 patients with acute low back pain. All subjects randomly assigned to mobilization group, stretching exercise group and modality treatment group. The mobilization group received mobilization combined active movement(SNAGS) with modality treatment, exercise group received stretching exercise with modality treatment and modality treatment group received modality treatment. Visual Analogue Scale(VAS) was used to measure patient's pain level and Patient Specific Functional Scale(PSFS) was used to measure patient's functional disability level. Results: The results of this study were summarized as follows : 1. Visual Analogue Scale(VAS) was mobilization group showed significantly decreased more than comparison group(p<.01) and active treatment group showed significantly decreased more than passive treatment group(p<.01). 2. Patient Specific Functional Scale(PSFS) was mobilization group showed significantly increased more than comparison group(p<.01) and active treatment group showed significantly increased more than passive treatment group(p<.01). Conclusion: It maybe suggested that mobilization combined active movement(SNAGS) is beneficial treatment for acute low back pain patient.

      • 관정가동기법이 급성요통환자의 통증과 기능회복에 미치는 영향

        이인학 ( In-hak Lee ),구창희 ( Chang-hoi Koo ),박경리 ( Kyoung-lee Park ),배성수 ( Sung-soo Bae ) 대한물리치료학회 2006 대한물리치료학회지 Vol.18 No.1

        Purpose: the purpose of this study was to investigate effects of mobilization combined active movement(SNAGS)on the pain and recovery of function of acute low back pain patients. Methods: The subjects were consisted of 135 patients with acute low back pain. All subjects randomly assigned to mobilization group, stretching exercise group and modality treatment group. The mobilization group received mobilization combined active movement(SNAGS) with modality treatment, exercise group received stretching exercise with modality treatment and modality treatment group received modality treatment. Visual Analogue Scale(VAS) was used to measure patient`s pain level and Patient Specific Functional Scale(PSFS) was used to measure patient`s functional disability level. Results: The results of this study were summarized as follows : 1. Visual Analogue Scale(VAS) was mobilization group showed significantly decreased more than comparison group(P<.01) and active treatment group showed significantly decreased more than passive treatment group(P<.02). 2. Patient Specific Functional Scale(PSFS) was mobilization group showed significantly increased more than comparison group(P.<01). Conclusion: It maybe suggested that mobilization combined active movement(SNAGS)is beneficial treatment for acute low back pain patient. (J Kor Soc Phys Ther 2006;18(1);41-51)

      • KCI등재

        타동성 교체 구문을 활용한 구글 번역기의 영한 번역 평가

        조수연 ( Sue Yeon Jo ),박경리 ( Kyoung Lee Park ),전종섭 ( Jong Sup Jun ) 한국외국어대학교 언어연구소 2013 언어와 언어학 Vol.0 No.61

        With the recent popularity of free online machine translation services, researchers have been interested in the evaluation of machine translation systems. The increasing literature in the field, however, has not answered two important questions: how accurate the online machine translation for English to Korean is; and how the translation quality is determined by linguistic factors like argument structure and transitivity alternations. The purpose of this paper is to investigate linguistic determinants for successful machine translation of English into Korean, and to suggest possible directions for improving the translation quality from the perspective of lexical semantics. For this, we tested the accuracy of Google Translate (=GT) for English to Korean by using 260 sentences produced by Levin``s (1993) English verb classification. The quality of the translation was assessed with reference to Hampshire & Salvia``s (2010) criteria of clarity and fidelity. Results from the cumulative logit multinomial regression analysis showed that the lexical semantic differences between English and Korean caused the failure of translation, and that GT could not translate the conative and middle intransitive constructions in English accurately. In the end, we argue that the quality of machine translation can be improved above traditional non-linguistic approaches by incorporating in-depth linguistic principles.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼