RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재

        全求化與中國當代文藝狀況

        王一川 中國語文硏究會 2003 中國語文論叢 Vol.24 No.-

        본 논문은 세계화 맥락 속에서 중국의 문예현황을 논술하고 있다. 세계화는 단순히 세계의 일체화를 가리키는 것이 아니라, 세계의 일체화, 세계체계론과 사회전환론 등 세 종류의 의의를 함축하고 있어 세계화에 대한 단편적인 오해를 바로 잡을 필요가 있다. 세계화는 실제적으로 현대인의 전세계적 공생과 상호적인 체험을 가리키는 것으로 16세기 이래 세계 각 민족간의 상호의존과 삼투가 나날이 긴밀해지는 생활방식이며, 특정지역의 생존체험과 멀리 떨어진 지역의 생존체험이 이러 저러한 연관을 맺는 것을 의미한다. 이러한 세계화의 맥락 속에서 예술을 고찰하기 위해서는 생산과 소비영역에서의 예술의 종족, 매개, 과학기술, 금융과 이데올로기 등 다층적인 상황을 고려해야 하며, 예술의 주류문화, 고급문화, 대중문화와 민간문화 등 다양한 형태간의 다원적인 상호삼투상황, 그리고 새로운 다원화된 변화생성의 양태를 살펴보아야 한다.

      • KCI등재

        全球化與中國當代文藝狀?

        王一川 중국어문연구회 2003 中國語文論叢 Vol.24 No.-

        본 논문은 세계화 맥락 속에서 중국의 문예현황을 논술하고 있다. 세계화는 단순히 세계의 일체화를 가리키는 것이 아니라, 세계의 일체화, 세계체계론과 사회전환론등 세종류의 의의를 함축하고 있어 세계화에 대한 단편적인 오해를 바로 잡을 필요가 있다. 세계화는 실제적으로 현대인의 전세계적 공생과 상호적인 체험을 가리키는 것으로, 16세기이래 세계 각민족간의 상호의존과 삼투가 나날이 긴밀해는 생활방식이며, 특정지역의 생존체험과 멀리 떨어진 지역의 생존체험이 이러 저러한 연관을 맺는 것을 의미한다. 이러한 세계화의 맥락속에서 예술을 고찰하기 위해서는 생산과 소비영역에서의 예술의 종족, 매개, 과학기술, 금융과 이데올로기등 다층적인 상황을 고려해야하며, 예술의 주류문화, 고급문화, 대중문화와 민간문화등 다양한 형태간의 다원적인 상호삼투상황, 그리고 새로운 다원화된 변화생성의 양태를 살펴 보아야 한다.

      • KCI등재

        17~18세기 중·한·일 청화백자의 꽃문양 비교

        일천 한국도자학회 2022 한국도자학연구 Vol.19 No.2

        The white and blue porcelain originated in China and East Asia was greatly influenced by Chinese culture. Ceramic manufacturing techniques would be introduced to Korea and Japan in turn. The local culture was also incorporated into the ceramics, resulting in ceramics with national characteristics. The floral motifs are not only traditional decorative motifs, but also contain meanings such as 'hope', 'good luck', 'happiness'. there before widely used in white and blue porcelain, especially in the 17th to 18th century. This study is a comparative study of floral motifs on Chinese, Korea, and Japanese white and blue porcelain form the 17th to 18th centuries, with the hope of introducing the unique expression of white and blue porcelain painting in each country through floral motifs. For this purpose, the period background or the classification of each of celadon white porcelain patterns in China, Japan, and Korea is examined and analyzed in Chapter 2. Chapter 3 compared and analyzed the types, shapes, symbols, and decorative techniques of the three countries and the types of white and blue porcelain pigments in the 17th and 18th centuries. The purpose of this study is to fully understand the process of classification and change of this traditional floral pattern, and to utilize it in the future when creating my own works. 청화백자는 중국에서 유래한 것으로 동아시아는 중국 문화의 영향을 많이 받았다. 도자기 기술은 한 국과일본에차례로도입된다. 또한그지역의문화를녹여나라마다각민족적인특색을가진도자 기를 형성하였다. 꽃문양은 전통 장식문양일 뿐만 아니라, ‘희망', ‘길상', ‘행복' 등 의미로 담고 있어 17~18세기 청화백자에 널리 사용되었다. 본 연구는 17~18세기 중⦁한⦁일 청화백자의 꽃문양 비교 연구를 통해 나타난 각 나라만의 청화백 자의 회화적 표현을 소개하고자 한다. 이를 위해 2장에서는 중⦁한⦁일 청화백자의 시대적 배경이나 청화백자 문양의 시대별 분류를 고찰하고 분석하였다. 3장에서는 17~18세기 중⦁한⦁일 청화백자의 꽃 문양의 유형, 형태, 상징성 및 3개국의 장식기법과 청화백자 안료(顔料)의 종류를 비교 분석하였다. 본 연구는 이 같은 전통 꽃문양의 분류나 변천 과정을 충분히 이해하고자 하며 앞으로 본인 작품을 창작할 때 활용하고자 한다.

      • KCI등재

        명대 가정(嘉靖)과 만력(萬曆) 시기 청화백자 문양의 도교적 요소 비교연구

        일천 한국도자학회 2023 한국도자학연구 Vol.20 No.3

        종교문화는 특정 역사적 발전의 산물이며 모든 시기에 어느 정도 영향을 미쳤다. 도교 문양은 송나라와 원나라에서 처음 등장하여 청나라 초기까지 이어졌기 때문에 도자기 장식문양의 역사에서 대체할수 없는 위지를 차지했다. 본 연구는 도교 사상이 가정(嘉靖) 시기와 만력(萬曆) 시기인 두 시기의 청화백자 조형 발전에 주요한 영향을 미쳤으며, 두 시기의 장식문양이 그 어느 때 보다 상징주의에 중점을두었다는 것을 확인했다. 두 시기 모두 황제의 미학과 취향에 의해 형성되었지만, 차이점은 가정(嘉靖) 의 장식 문양은 불로장생에 대한 집착을 표현한 것이고, 만력(萬曆)은 강산영고와 장수 등에 대한 열망을 장식문양으로 표현한 것이다. 또한, 구성 측면에서도 둘 사이에는 분명한 차이가 있다. 만력(萬曆) 시기에는 가정(嘉靖)보다 문양이 더 간결하고 심플하면서도 복잡한 반면, 가정(嘉靖) 시기에는 아무리다양해도 구성이 더 겹겹이 쌓여 있으면 대부분 문양은 도자기에 꽉 차고 반복적이다. 조형 측면에서, 두 황제 모두 도교에 집착했고 호로병 같은 유형에 대한 인기가 높았다. 그러나 당시의 사회 정치적맥락으로 인해 만력(萬曆) 시기에는 양식이 더욱 풍부하고 다양했으며 외국적 요소가 가미된 일부 도자기가 등장하게 되었다. Religious culture is a product of specific periods in historical development and had a certain degree of influence on various dynasties. Taoist patterns, as ceramic decorative patterns, first appeared during the Song and Yuan dynasties and continued until the early Qing dynasty. Through the study, it is confirmed that Taoist ideology is one of the main factors influencing the development of the forms of white and blue porcelain during these two periods. Additionally, the decorative patterns of these two periods emphasize the symbolism more than any previous period. Although both periods were influenced by the aesthetic preferences of emperors, the Jiajing period expressed Emperor Jiajing’s obsession and fervor for seeking immortality and enlightenment, while the Wanli period expressed the emperor’s desire for a prosperous and long-lasting reign through the patterns. Furthermore, there are more compact and vary in complexity, while the Jiajing period’s compositions are more layered and most patterns are full and repetitive. In terms of form, due to the emperors fascination with Taoism, both periods featured popular gourd-shaped vessels, but the Wanli period, influenced by the social and political background of the time, had more diverse and even incorporated foreign elements into the porcelain.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼