RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        러시아어 사전에 대한 고찰

        조남신 한국슬라브어학회 2011 슬라브어연구 Vol.16 No.2

        Russian explanatory dictionaries have a long history of hundreds of years. The types have changed in time. Modern dictionaries contain words of ordinary use, while ancient dictionaries had only incomprehensible words related to religious texts or untranslated words of Greek or Latin origin. The ancient dictionaries are similar to contemporary dictionaries of foreign words, and to a certain extent, have similarity to encyclopedia in explaining scarcely-used terms. In 20th century, Russian lexicography shows a new development. Russian Soviet linguistics presupposes and suggests a perfect semantic description and research has focused on describing Russian from synchronic and diachronic perspectives. As a result of the research, in the late 20th century new dictionary types appeared. 러시아어 사전학을 역사적 관점에서 살펴보면 그 생성을 세 단계로 나눌 수 있다. 그 첫 단계가 실용적인 사전학의 단계이다. 이 시기에는 지난 백 년과 그 이전의 다양한 사전들이 출간되었다. 실용적 사전학의 기본적인 관심은 국어의 기본적인 사전으로 인정되는 바로 해석사전들의 편찬이다. 러시아어 사전학 발전의 두 번째 단계는 실용적 사전학의 결과들에 이론적 의의를 부여하는 단계이다. 이 시기에는 실용적 사전학이 모든 자신의 실질적인 문제들과 함께 사전편찬 이론의 발생과 생성의 기초가 되었다. 따라서 사전학자에게 가장 중요한 문제는 어휘의미를 객관적이고도 완전하게 해석하고, 어휘적 및 통사적 결합가를 정의하기 위한 과학적인 방법을 찾아내는 것이다. 러시아어 사전학 발전의 세 번째 단계는 미래에 대한 이론적인 조망의 단계이다. 이 단계에서 사전학 이론은 원칙적으로 새로운 유형의 사전들 편찬에 대한 문제들이 제기된다. 그래서 1990 년대 이후 인간중심적인 사전편찬과 인간중심적인 사전편찬에 대한 연구가 고조되었다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        동사와 그 파생 행위명사의 의미적 상관성

        조남신 한국슬라브어학회 2013 슬라브어연구 Vol.18 No.2

        동사에서 파생된 행위명사의 의미와 그 의미구조를 분석함에 있어서 가장 중요한 역할을 수행하는 요소는 파생명사에 나타나는 의미의 ‘과정성 – 비과정성’이다. 그런데 이 과정성의 의소는 바로 파생모어로 기능하는 동사의 어휘의미에서 비롯되는 것으로서 비과정성과 더불어 행위명사의 의미를 구성한다. 따라서 본 연구에서는 행위명사를 세 가지 유형의 의미그룹, 즉 1) 순수한 과정의 의미만을 지니는 명사들, 2) 과정의 의미와 함께 비과정의 의미를 동시에 가지는 명사들, 3) 과정의 의미를 완전히 상실하고 구체적인 대상의 의미만을 가지는 명사들의 그룹으로 나누어 이들 행위명사의 의미와 이에 직접적인 영향을 미치는 동사의 의미가 지니는 의미적 상관성은 물론 파생명사의 의미구조를 심층적으로 고찰하였다. 그리고 행위명사의 의미적 특성은 무엇보다도 그 파생모어로 기능하는 동사가 가지는 어휘의미적 특성, 즉 과정성이 어느 정도 반영되는가에 따라서 다르게 나타날 수 있다는 점을 기술하였다. 여기에서 행위명사의 어휘의미적 특성으로 나타나는 과정성-비과정성은 바로 파생모어인 동사의 과정성이 반영되는 정도에 따라, 즉 얼마만큼 강력하게 동사의 행위가 행위명사에 반영되는가에 따라서 달라지며, 그 결과 행위명사는 과정, 과정과 구체적인 대상, 그리고 대상만을 지칭할 수 있다는 사실을 증명하였다. 또한 본 연구에서는 행위명사의 한 특성으로 나타나는 부차적인 의미, 즉 비과정적 의미를 다시 추상적인 대상과 구체적인 대상으로 세분하여 그 의미구조는 물론, 그것이 동사와 가지는 의미적 파생 메커니즘도 살펴보았다. 결국 행위명사의 의미를 그 한 특성으로 나타나는 과정성에 근거하여 분석함으로써 이들 행위명사가 파생모어인 동사와 가지는 의미적 상관성은 물론, 행위명사의 의미구조, 부차적인 대상의 의미, 그 통사적 특성 등을 정확하게 포착하여 기술할 수 있다.

      • KCI등재

        텍스트 마이닝 기반 범죄 분류 프로세스 연구 - 언론에 노출된 강력범죄를 중심으로 -

        이용걸,변성우,정인규,신인경,최상일 경찰대학 치안정책연구소 2019 치안정책연구 Vol.33 No.3

        Recently, public anxiety have been arousing due to indirect exposure of crimes from various media such as internet and evolution of transgressions. Therefore, studies to identify and analyze crime- related factors that affected explicitly or implicitly by researcher’s intervention have been proposed. Methods from these studies are easy to analyze because it is based on a few predefined factors, however, there is a possibility that important features of the data may be omitted and that various factors related to the crime may be excluded. In order to increase the effectiveness of the study, it is necessary to use the information from all the data given to respond flexibly in various situations. In this paper, we propose a noble classification process that can effectively categorize crime types from crime-related news articles. The proposed classification process has identified crimes that directly related to public anxiety and presented considerations for collecting articles containing crimes for each type. In the experiment, we extracted and stereotyped the elements inherited in each article through various morbidity analysis modules. In addition, the assortment analysis module and classification algorithm suitable for crime type classification were analyzed through experiments on various algorithms and limits of the proposed process were also identified by mis- classification cases. 최근 인터넷 등 다양한 매체로 인한 강력범죄의 간접적인 노출은 국민들의 불안감을 야기시키고 있다. 이에 범죄와 관련된 요소를 파악하고 범죄를 분석하는 연구들이 제안되어 왔는데, 연구의 대상이 되는 범죄 관련 요소들을 사람이 직간접적으로 개입하는 사례가 많았다. 이러한 연구들은 미리 정의된 소수의 요소들을 기반으로 하여 분석이 용이한 반면 주어진 데이터의 중요 요소들이 누락될 수 있어 범죄 행동과 관련된 다양한 요소들이 배제될 수 있다. 따라서, 연구의 효용성을 높이기 위해서는 주어진 모든 데이터의 정보를 활용하여 다양한 상황에 유연하게 대응할 필요가 있다. 본 논문에서는 범죄 관련 뉴스 기사로부터 강력범죄 유형을 분류할 수 있는 프로세스를 제안한다. 제안한 분류 프로세스에서는 국민들의 불안감과 직접적으로 관련되는 6종의 강력범죄들을 유형화하고, 각 유형별로 범죄와 관련된 뉴스 기사를 수집하기 위한 고려사항을 제시하였다. 형태소 분석 모듈을 통해 뉴스 기사에 내재된 요소들을 추출하고 문서 단어행렬의 형태로 정형화하였다. 실험에서는 범죄 유형 분류에 적합한 형태소 분석 모듈 및 분류 알고리즘을 분석하고 오분류 사례를 확인함으로써 제안한 프로세스의 한계점을 확인하였다.

      • KCI등재
      • 왜 협상이 결렬되는가 : 이해관계자 파워 관점에서 본 사례연구

        조남신 한국인사ㆍ조직학회 2006 한국인사ㆍ조직학회 발표논문집 Vol.- No.-

        본 논문은 K대학교의 노사간 임금협상이 양측의 상당한 노력에도 불구하고 결렬되는 과정을 조명하였다. 이를 위해 행태적 의사결정관점과 이해관계자 파워관점을 채택하였다. 행태적 의사결정관점을 통해서는 혼합형태의 동기, 자신의 대안에 대한 과신, 정보의 잘못된 해석, 협상이슈에의 감정적 몰입 등을 주요한 장애요인으로 보았다. 이해관계자 파워관점에서는 참여자 및 이해관계자의 의견상충, 참여자의 파워강화 의도, 협상결렬의 결과에 대한 잘못된 판단, 협상대표의 지위불안 등이 협상 결렬과 연관되어 있는 것으로 보았다. 각각의 요인들에 대해 명제를 제시하고 시사점 및 추후 연구과제를 논의하였다.

      • KCI등재
      • KCI등재

        이중언어사전의 유형화와 그 특성

        조남신 한국슬라브어학회 2010 슬라브어연구 Vol.15 No.2

        Bilingual dictionaries have been under a number of research works, but there are still questions to be dealt with. The purpose of this paper is to provide typology of bilingual dictionaries and to investigate the characteristics of the previous research and theories about the dictionaries. First of all, Hausmann, F. J. (1977) suggests 8 types of dictionaries depending on language pairs. Kromnn H-P., Riiber T., Rosbach P.(1984) propose 4 types, Duda W., Frenzel M., Wöller E., Zimmermann T. (1986) show 6 types, and Zaiping, Wiegand(1987, 1989) have a dictionary with all four functions. However, the Williams(1960)’s two types with four functions might be the practical solution so far. It seems not right to combine active and passive dictionaries for a linguistic community, but these active and passive dictionaries are compatible in many aspects. Shcherba’s ideas and recent works about bilingual dictionaries tell that an ideal dictionary should be made just for a linguistic community. A dictionary must meet the needs of the users, not just being a combination of various dictionaries. 이중언어사전학에서 이론 형성이 추진력을 얻는다는 사실은 지난 10년 동안에 능동사전과 수동사전에 근거한 많은 이론들이 나타났다는 바로 그 사실을 통해 볼 때 명백하다. 만약 우리가 Hausmann(1977; 1988)을 보면 각 언어 짝에 대해서 8가지 사전에 대한 제안을 발견하며, Kromann, Riiber, Rosbach는 4 종류의 사전을, Duda, Frenzel, Wöller 등은(1986)은 6종류, 그리고 Zaiping, Wiegand(1987)은 단 하나의 사전에 모두 4가지 기능을 수행할 수 있는 형태의 사전을 제안한다. 아마도 현실적인 해결책은 두 가지 사전들에 모두 4가지 기능을 부여하는 Williams(1960)의 제안이 될 수도 있다. 하나의 스피치 커뮤니티를 위한 능동적 사전과 다른 스피치 커뮤니티를 위한 수동적/설명적 사전의 결합은 얼핏 보면 잘못된 방향으로 가고 있는 것처럼 보일는지 모른다. 그러나 좀 더 자세히 살펴보면 두 종류의 사전들이 직면하는 대부분의 요구들은 서로 양립이 가능하다는 것을 알 수 있다(Kromnn, Riiber, Rosbach 1984). 예를 들면 렘마와 대응어들은 둘 다 음운론적 또는 형태론적 데이터 – 규칙적인 경우들은 서문이나 문법적 스케치에 의해 처리하고 정보가 불규칙한 것들에게 제한되면 공간제약의 문제들은 극복될 수 있다 – 들이 수반될 수 있다. 이론에 근거한 능동과 수동사전에 대한 요구에 대한 반대가 있을 수 있다. 왜냐하면 각 언어 짝에 대하여 4종류의 사전을 만드는 것이 너무 비용이 많이 들기 때문이다. 그러나 첫째로 이론 구축이 경제적인 고려에서 결정되어서는 안 되며, 둘째 능동-수동기능은 하나의 동일한 사전에서 준수될 수 있으며, 셋째 번역의 사전학에 대한 연구는 이제 겨우 시작되었기 때문이다. 더구나 오늘날에는 컴퓨터의 활용으로 방대한 양의 발전적 작업을 어렵지 않게 처리할 수 있는 가능성이 존재한다. 실제로 이중언어사전들은 많은 약점들을 지닌다. 그러나 이것은 우리가 그것들의 ‘진정한 특성’이나 모국어로부터 외국어로 또는 외국어로부터 모국어로의 번역에서 사용자에게 이용되는 ‘적절한 목적’을 인정하지 않기 때문이다. 이중언어사전에 대한 쉐르바의 숙고와 최근의 저술들은 이상적으로 사전은 하나의 언어공동체를 대상으로 만들어져야 한다는 사실을 제안한다. 그러나 우리는 ‘보편적’이라고 주장하지만 능동사전과 수동사전의 특성들을 일관성 없이 섞어 놓은 많은 사전들과는 달리 실제로 사용자의 요구들의 가능한 다양성을 가장 폭넓게 충족할 수 있는 사전들을 개발하도록 노력해야 한다.

      • 대학에서의 협상교육, 무엇을 어떻게 가르치는가

        조남신 한국경영학회 2007 한국경영학회 통합학술발표논문집 Vol.2007 No.8

        효과적인 협상교육이 이루어지기 위해서는 교육의 내용과 방법이 모두 중요하다. 본 연구는 세계적으로 협상교육이 이루어지는 중심적인 통로가 되는 미국 우수대학의 MBA 과정에서의 협상교육을 살펴 봄으로써 협상교육의 역사가 짧은 한국에서의 시사점을 찾고자 하였다. 미국에서 이루어지는 협상교육의 대표적인 모습이 어떠한 것인가, 여러 강의들이 가르치는 내용의 범위와 이슈들은 무엇이며 이슈별 비중은 어떠한가, 이를 가르치기 위한 방법론은 어떠한 것들이 사용되는가, 각 방법론의 비중은 어느 정도인가 등을 살펴 보았다. 35개 대학의 66 명의 교수로부터 69개의 강의계획서를 확보하여 분석하는 한편, Northwestern 대학에서 개설되고 있는 4개의 협상강의들을 1년에 걸쳐 모두 참관하여 분석의 타당성을 제고하였다. 협상을 교육하는 방법론은 대부분 역할수행 시뮬레이션을 중심으로 하고, 결과에 대한 발표와 토론 및 강의를 통해 정리를 하는 방법이 사용되었다. 일부 강의에서는 협상하는 모습을 비디오로 활용하여 보여주고 피드백을 해주는 방법을 병행하였다. 이를 보조하는 방법으로 사례 및 비디오를 보고 토론하는 방법이 활용되었다. 외부전문가를 초빙하여 특강을 하는 경우도 보완적으로 활용되었다. 교재는 20 여 종이 사용되고 있었는데 Fisher, Ury, & Patton (1991)이 가장 많이 활용되고 있었다. 학습평가요소로는 역할수행 시뮬레이션 협상을 통해 학습한 내용을 정리하는 보고서, 협상준비와 참여, 사전계획서, 계량적 협상결과, 동료평가 등 역살수행 시뮬레이션과 관련된 평가요소들이 전체의 2/3 의 비중을 차지하였다. 내용 면에서는 총론 및 협상의 기본틀과 기법, 분배적 협상과 통합적 협상, 조직 팀웍 신뢰 등이 높은 비중을 차지하였고, 다음으로 윤리와 공정성 및 효과성, 다자간협상과 연대, 분쟁 중재 조정 등이 중요한 주제로 다루어졌다. 이들 주제를 다룸에 있어 강의 보다는 주제를 부각시킬 수 있는 역할수행 시뮬레이션을 통해 먼저 문제를 경험하도록 하고 발표 및 토론을 통해 정리를 하였다. 미국 협상교육의 내용 중 중요한 이슈들이 어떤 것인가 하는 면에서는 본 연구의 결과가 한국의 협상교육에 하나의 지침에 될 수 있을 것으로 보인다. 그러나 각각의 컨텐트가 되는 내용에 대해서는 국내에서의 연구를 통한 검증과 새로운 이슈의 개발이 필요할 것이다. 방법론 면에서는 역할수행 시뮬레이션을 중심적인 방법으로 활용해 나가는 것이 바람직할 것이며, 이를 위해 한국상황에 적합한 사례의 개발이 필요하다. 교재로 활용할 수 있는 교과서와 전문서적의 개발도 필요하다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼