http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김원희(Kim, Won-Hoi) 아시아·중동부유럽학회 2006 동유럽발칸학 Vol.8 No.2
한나라의 의복 문화는 그 나라 민중들의 사회적 삶 속에서 해석되고 조명되어져야 한다. 본 논문은 불가리아의 전통 의복에 대한 연구 결과물이다. 특별히 본 논문은 불가리아 전통 의복에 대한 형태나 형식에 대한 연구라기보다는 기능에 따른 불가리아 의복의 특성을 민속학과 관련하여 연구한 논문이다. 불가리아 전통 의복의 기능은 주로 다음의 3가지 측면에서 살펴보았다. 첫 번째로는 노동과 관련된 기능과 불가리아 의복의 특성이다. 고래로 농업과 목축을 주요 산업으로 하여 온 불가리아가 농업이나 목축업과 관련하여 어떠한 의복 특성을 나타내고 있는지 살펴보고 있다. 두 번째로는 일생의례와 관련된 불가리아 의복의 특성을 연구하였다. 인간의례와 관련된 불가리아 전통 의복의 특성을 서술하여 보았다. 즉, 아이가 출생하고 결혼하고 또 죽음을 맞이하는 경우에는 어떠한 의복을 입고 어떠한 민속 문화적 의례를 치루는 지 살펴본 것이다. 세번째로는 축제와 관련된 내용이다. 불가리아의 전통 의복은 전통 축제 기간에 그 축제적 기능을 충실히 담당하는 것을 알려져 있다. 특별히 본 논문에서는 불가리아 고유의 축제를 다루어 보았고 이민족 축제(이슬람 교도나 집시 등)는 언급하지 않았다. 결론에서는 불가리아 전통 의복이 갖는 다양한 전통과 특성을 서술-분석하고 있다. 본 연구에서 밝혀진 사실들을 열거하면 다음과 같다. 첫째, 나이, 가족, 사회 계층적 성격을 내포하고 있는 불가리아 전통 의복은 개별 분야에서 충실하게 그 사회적 관계를 반영하고 있다. 나이면에서는 출생, 성장(소년, 소녀기, 청년기), 결혼, 장년기에 따라 다양하게 변화하고 있었으며, 가족 관계 면에서는 결혼 유무에 의한 차이가 가장 현저하였다. 사회 계층적 성격은 농업과 목축으로 대표되는 노동 형태에 따라 특성이 달리 나타나고 있었으며 세부적으로 개인이 속한 계층에 따라 특성이 달리 나타나고 있다는 사실을 알 수 있었다. 둘째, 일반적인 것과 특수한 것으로 대표되는 전통 의복은 노동을 하는 동안 입게 되는 일상복(일상복)과 출생, 결혼, 장례 등 일생 의례와 축제시기에 입는 의복(특수한 복장)이 다르게 나타나고 있음을 알 수 있었다. This paper aims to investigate the traditional Bulgarian folk costumes, specially related to the labor, rites of human life and folk festivals. The traditional folk costumes were an important component of the national culture. Within the Bulgarian ethnic territory and the historical time, it was highly rich in composition, shape, colour and decoration. Its nature and ethnic implications were highly determined by the process of long history and social conditions. In this paper was investigated the main function of Bulgarian folk costumes(village clothes) between the late of 18th century and the beginning of 20th century on the occasions of the labor, rites of human life(birth, wedding and death) and many kinds of folk festivals all around the year. The shirt and the chemise, apron were key elements of the traditional Bulgarian men's and women's folk costumes, respectively. The Bulgarian traditional folk costumes was worn mostly during work time and had an expressed seasonal nature. This is evidenced by the comparatively simple cut and the composition of its separate items as well as by the fabrics used, the colour and the way of applying them. A new born baby was swaddled for the first time in his father's shirt or his mother's apron. On the third evening, when it was believed that the fairy god-mothers(Орисниците) would come, the baby would be dressed in a special shirt. According to the Bulgarian tradition, during the wedding(the biggest event in one's life) the bride would stand out with the most beautiful costumes. Also the performers of certain rites would wear items of the men's and women's wedding costumes.
김원희 중앙대학교 외국어문학연구소 2003 외국학연구 Vol.- No.7
This paper aims to describe the slavic prosody system from the diachronic and synchronic points of views. As it is well known, for the study about prosody system, we must study about prosodic features(stress, duration, pitch) and their assignment in the word. In the main chapter of this paper, the author analysised the development of slavic prosody system with three prosodic features to the system with two features(mainly with stress and duration). Second, in the main text, the author assumed and analysised several phonemic and morphophonemic reasons to the free prosodic assignment specially in the south and east slavonic languages.