RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      16세기 후반 龍泉寺本 『造像經』의 성립과 의의

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15051994

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      Josanggyeong(造像經, the scripture on making Buddha images) which was published in 1575 by Yongcheonsa(龍泉寺) in Damyang(潭陽) is a scripture that preaches the origin and the charity of making images(像) of Buddha and Bodhisattva, and compiles the procedures of the ritual of making Buddha images(造像儀式). It can be understood through the existing xylographic books that it was continuously published in the mid and late Joseon Dynasty. This paper examines the background of the publication of Josanggyeong by Yongcheonsa which is the oldest xylographic book of Josanggyeong existing and reviews the content and composition of it to define its significance in the history of Buddhism.
      In previous studies, Josanggyeong has been actively explored with relation to Bokjang(腹藏) rituals in particular. According to textual records and existing relics, the ritual of making Buddha images of Korea seems to have been organized no later than the late Goryeo Dynasty. As to Bokjang, the objects were placed according to the system of five directions(五方位), and the ritual procedures inferred from them show the character of Esoteric Buddhism. As these specific ritual elements are consistently identified, it can be assumed that a text on the ritual also existed to be transmitted to posterity. Details of such ritual text are unknown for the ritual proceedings on making Buddha images published from late Goryeo to early Joseon Dynasty do not remain, but it is supposed to have been mainly about the meaning and method of each part of the ritual procedures.
      All the existing ritual proceedings on making Buddha images are xylographic books or manuscripts which were published during the Joseon Dynasty, and they all have the same structure which consists of two chapters, and are commonly entitled “Josanggyeong(造像經)”. The oldest xylographic book of Josanggyeong is the one by Yongcheonsa, which is regarded as an early version of Josanggyeong of the Joseon Dynasty.
      Yongcheonsa in Damyang where Josanggyeong was published is supposed to have been important in socio-political aspects, judging from the fact that it was designated by King Sejo between 1457 and 1458 to enshrine the printed book of Goryeo tripitaka. According to textual records such as Miamjib(眉巖集), Yongcheonsa was rich in human and material resources, and held an important place in the country village.
      Yongcheonsa also led the material culture represented by the Buddhism literature in the late 16th century. The woodblock engraving works(開板佛事) were conducted with thorough plan, mainly in the 1570s and 1580s, and can be classified by period. From 1572 through 1573, teaching materials including sutra and abhidhamma were engraved as listed in the “Singanmongnok(新刊目錄, the list of new published books)” which was recorded at the end of the sutra of perfect enlightenment(大方廣圓覺修多羅了義經) and Daejangillamjip(大藏一覽集, the book which summarizes the Tripitaka). A specific list of the Buddhism literature published after that period has not been identified, but it is known that those published in the latter period were mainly about Buddhist rituals, faith and Zen.
      The most notable feature of Buddhism literature published by Yongcheonsa is that it did not just reprint(飜刻) the original book but also made changes to it actively; it made corrections to the original book for more accuracy, improved the readability by rewriting the underlying book(板下本), added simplified gugyeol(略體 口訣) to make it easier to read, and made some changes to the overall structure. In light of the types and the engraving ways of the Buddhism literature published, the purpose of publication was to use it as a textbook or norm for the education and practice of monks.
      The Buddhism literature on rituals published in such context was the summation of the ritual procedures performed importantly in temples at that time, with the intention of presenting the standard for ritual performances. In the list of manpower(刊行秩) in Josanggyeong, there is no mention of those who were in charge of ‘校正(校)’(proofreading) or ‘書寫(書)’(copying), but the calligraphic style of Josanggyeong is similar to that of other books of which Hakjin(學眞) wrote the underlying book. In particular, the title “Josanggyeong(造像經)” ends with “-經(Sutra)” in common with Yeombuljakbeob(念佛作法). Therefore, it can be inferred that Josanggyeong was newly edited and published in Yongcheonsa.
      Josanggyeong consists of two chapters. “Daejangillamgyeong Josangpum Sipsachik(大藏一覽經 造像品 十四則)” preaches the significance and importance of making Buddha images by quoting relevant parts of “Josangpum(造像品)” from Daejangillamjip. This works as a narrative to present a conceptual definition of ‘Josang(造像, making Buddha images)’ and to highlight its significance before going into the ritual itself. “Je bulbosal bokjangdan uisik(諸佛菩薩腹藏壇儀式)” compiles the procedures for Bokjang and Jeoman(點眼) rituals by quoting myogilsang pyeongdeung bimilchoesanggwanmun daegyowang gyeong(妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經), Samjongsiljiuigwe(三種悉地儀軌) and other relevant scriptures. In terms of the structure and content, some points regarding ritual procedures are described repeatedly, and it used the term ‘eight-petal bottle’(八葉筒) which was replaced by the term ‘throat-bell container’(喉鈴筒) later in the Joseon Dynasty. Based on these features, it is assumed that Yongcheonsa edition is the first version of Josanggyeong in the Joseon Dynasty.
      From the late Goryeo to the early Joseon dynasty, rituals of making Buddha images were organized and certain elements of them were transmitted to posterity. However, there still existed various flows of ritual procedures and in such circumstances Yongcheonsa edition presented a standard for performing the ritual of making Buddha images. Rituals afterwards were practiced based on this, and its contents were accepted and further developed in later editions.
      Josanggyeong published by Yongcheonsa clearly expressed the notion of making Buddha images(造像) that had been formed by the early Joseon dynasty, and tried to raise its status to the rank of Sutra(經). Yongcheonsa edition is distinguished in that the procedures to perform the ritual of making Buddha images it presented in the late 16th century became the standard throughout the late Joseon Dynasty.
      번역하기

      Josanggyeong(造像經, the scripture on making Buddha images) which was published in 1575 by Yongcheonsa(龍泉寺) in Damyang(潭陽) is a scripture that preaches the origin and the charity of making images(像) of Buddha and Bodhisattva, and compil...

      Josanggyeong(造像經, the scripture on making Buddha images) which was published in 1575 by Yongcheonsa(龍泉寺) in Damyang(潭陽) is a scripture that preaches the origin and the charity of making images(像) of Buddha and Bodhisattva, and compiles the procedures of the ritual of making Buddha images(造像儀式). It can be understood through the existing xylographic books that it was continuously published in the mid and late Joseon Dynasty. This paper examines the background of the publication of Josanggyeong by Yongcheonsa which is the oldest xylographic book of Josanggyeong existing and reviews the content and composition of it to define its significance in the history of Buddhism.
      In previous studies, Josanggyeong has been actively explored with relation to Bokjang(腹藏) rituals in particular. According to textual records and existing relics, the ritual of making Buddha images of Korea seems to have been organized no later than the late Goryeo Dynasty. As to Bokjang, the objects were placed according to the system of five directions(五方位), and the ritual procedures inferred from them show the character of Esoteric Buddhism. As these specific ritual elements are consistently identified, it can be assumed that a text on the ritual also existed to be transmitted to posterity. Details of such ritual text are unknown for the ritual proceedings on making Buddha images published from late Goryeo to early Joseon Dynasty do not remain, but it is supposed to have been mainly about the meaning and method of each part of the ritual procedures.
      All the existing ritual proceedings on making Buddha images are xylographic books or manuscripts which were published during the Joseon Dynasty, and they all have the same structure which consists of two chapters, and are commonly entitled “Josanggyeong(造像經)”. The oldest xylographic book of Josanggyeong is the one by Yongcheonsa, which is regarded as an early version of Josanggyeong of the Joseon Dynasty.
      Yongcheonsa in Damyang where Josanggyeong was published is supposed to have been important in socio-political aspects, judging from the fact that it was designated by King Sejo between 1457 and 1458 to enshrine the printed book of Goryeo tripitaka. According to textual records such as Miamjib(眉巖集), Yongcheonsa was rich in human and material resources, and held an important place in the country village.
      Yongcheonsa also led the material culture represented by the Buddhism literature in the late 16th century. The woodblock engraving works(開板佛事) were conducted with thorough plan, mainly in the 1570s and 1580s, and can be classified by period. From 1572 through 1573, teaching materials including sutra and abhidhamma were engraved as listed in the “Singanmongnok(新刊目錄, the list of new published books)” which was recorded at the end of the sutra of perfect enlightenment(大方廣圓覺修多羅了義經) and Daejangillamjip(大藏一覽集, the book which summarizes the Tripitaka). A specific list of the Buddhism literature published after that period has not been identified, but it is known that those published in the latter period were mainly about Buddhist rituals, faith and Zen.
      The most notable feature of Buddhism literature published by Yongcheonsa is that it did not just reprint(飜刻) the original book but also made changes to it actively; it made corrections to the original book for more accuracy, improved the readability by rewriting the underlying book(板下本), added simplified gugyeol(略體 口訣) to make it easier to read, and made some changes to the overall structure. In light of the types and the engraving ways of the Buddhism literature published, the purpose of publication was to use it as a textbook or norm for the education and practice of monks.
      The Buddhism literature on rituals published in such context was the summation of the ritual procedures performed importantly in temples at that time, with the intention of presenting the standard for ritual performances. In the list of manpower(刊行秩) in Josanggyeong, there is no mention of those who were in charge of ‘校正(校)’(proofreading) or ‘書寫(書)’(copying), but the calligraphic style of Josanggyeong is similar to that of other books of which Hakjin(學眞) wrote the underlying book. In particular, the title “Josanggyeong(造像經)” ends with “-經(Sutra)” in common with Yeombuljakbeob(念佛作法). Therefore, it can be inferred that Josanggyeong was newly edited and published in Yongcheonsa.
      Josanggyeong consists of two chapters. “Daejangillamgyeong Josangpum Sipsachik(大藏一覽經 造像品 十四則)” preaches the significance and importance of making Buddha images by quoting relevant parts of “Josangpum(造像品)” from Daejangillamjip. This works as a narrative to present a conceptual definition of ‘Josang(造像, making Buddha images)’ and to highlight its significance before going into the ritual itself. “Je bulbosal bokjangdan uisik(諸佛菩薩腹藏壇儀式)” compiles the procedures for Bokjang and Jeoman(點眼) rituals by quoting myogilsang pyeongdeung bimilchoesanggwanmun daegyowang gyeong(妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經), Samjongsiljiuigwe(三種悉地儀軌) and other relevant scriptures. In terms of the structure and content, some points regarding ritual procedures are described repeatedly, and it used the term ‘eight-petal bottle’(八葉筒) which was replaced by the term ‘throat-bell container’(喉鈴筒) later in the Joseon Dynasty. Based on these features, it is assumed that Yongcheonsa edition is the first version of Josanggyeong in the Joseon Dynasty.
      From the late Goryeo to the early Joseon dynasty, rituals of making Buddha images were organized and certain elements of them were transmitted to posterity. However, there still existed various flows of ritual procedures and in such circumstances Yongcheonsa edition presented a standard for performing the ritual of making Buddha images. Rituals afterwards were practiced based on this, and its contents were accepted and further developed in later editions.
      Josanggyeong published by Yongcheonsa clearly expressed the notion of making Buddha images(造像) that had been formed by the early Joseon dynasty, and tried to raise its status to the rank of Sutra(經). Yongcheonsa edition is distinguished in that the procedures to perform the ritual of making Buddha images it presented in the late 16th century became the standard throughout the late Joseon Dynasty.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      1575년 潭陽 龍泉寺에서 간행된 『造像經』은 佛菩薩의 ‘像’을 조성하게 된 유래와 공덕을 설파하고, 造像儀式을 준행하는 데에 수반되는 物目과 壇式에 관하여 정리한 불교의식집이다. 오늘날 전존본을 통하여 조선 중후기에 지속해서 간행되었음이 파악되고 있다. 본고에서는 현전 最古本인 용천사본 『조상경』의 출현 배경에 대하여 살펴보고 내용과 구성을 검토하여 그 불교사적 의의를 밝히고자 하였다.
      『조상경』에 관한 기왕의 연구에서는 특히 복장 의식과 결부되어 활발하게 탐구되었다. 문헌 기록과 현전하는 유물을 통해 볼 때 한국의 조상의식은 늦어도 고려 후기에는 규범화되었던 것으로 보인다. 대부분의 복장 실물에서는 五方位의 체계에 따라 물목이 안립되었으며, 이를 통하여 추정되는 의식 절차는 밀교적 성격이 강조되어 있다. 이러한 특정 의식 요소들이 일관적으로 확인되는 것으로 보아 의식 절차를 전승시킬 수 있는 조상의궤 또한 형성되었을 것으로 상정된다. 고려 후기부터 조선 초까지 편찬 혹은 간행된 조상의식집이 현전하지 않아 그 대체를 알기는 어려우나 법식 절차 위주를 정리한 의궤일 것으로 보인다.
      오늘날 전하는 조상의식집은 모두 조선 시대에 간행 또는 서사된 문헌으로 총 2편 1책으로 체재가 일치하며 통상 ‘조상경’이라는 서명으로 알려져 있다. 가장 오래된 판본은 용천사본으로 조선 시대 『조상경』의 초기 판본으로 파악되고 있다.
      『조상경』을 간행한 담양 용천사는 1457-1458년 세조의 명으로 인행된 대장경 인경본의 봉안 사찰로서 선정된 것으로 보아 당시 정치사회적으로 상당한 입지를 점하고 있었다. 『眉巖集』 등의 기록을 통해서도 용천사가 향촌 사회 내에서 일정한 위상을 지닌 요처이면서 인적·물적 기반이 두터웠던 것으로 파악된다.
      용천사는 16세기 후반 불교전적으로 대변되는 물질문화를 선도하는 사찰이기도 하였다. 철저한 계획 아래에 이루어진 開板佛事는 주로 1570∼1580년대에 집중되며 시기별로 간행된 문헌의 종류가 구분된다. 1572∼1573년에는 『大方廣圓覺修多羅了義經』 및 『大藏一覽集』의 책 말미에 기입된 “新刊目錄”에서 열거된 바와 같이 경전류, 논서류 등을 비롯한 교학서가 판각되었다. 이후 시기 간행 불서의 목록은 별도로 조사되지 않았으나 현전본 기준으로는 불교의식과 신앙에 관련한 전적과 선서류 불서가 주로 간행되었다.
      용천사 간행 불서의 가장 주목되는 특징은 단순 번각에서 더 나아가 저본의 본문을 교정하여 내용의 정확성을 추구하고, 板下本을 새로 淨書하여 가독성을 높이고, 略體 口訣을 달아 독해를 용이하게 하고, 구성을 새로 하는 등 보다 적극적으로 해당 문헌에 개변을 가하였다는 점이다. 간행 불서의 종류와 판각 방식 등을 볼 때 이들 전적을 승려들의 강학 및 수행을 위한 교재 또는 표준으로 활용하기 위한 목적성이 보인다.
      이러한 맥락 속에서 간행된 불교의식집은 당시 사중에서 중요하게 행해진 의식의 절차를 정리한 것으로서 의식 설행의 기준을 제시하려는 의도를 담지하였다. 『조상경』의 간행질에는 ‘校正(校)’이나 ‘書寫(書)’ 등의 직임이 별도로 기재되어 있지는 않으나 學眞이 판하본을 쓴 다른 서적들과 비교하여 볼 때 字體가 유사하다. 특히 『念佛作法』과는 문헌의 제목을 ‘-經’으로 삼아 그 위상을 드높이고자 한 命名 방식이 일치한다. 이를 통하여 『조상경』은 용천사에서 새롭게 편집하여 간행한 문헌으로 추론된다.
      『조상경』은 두 개의 편목으로 구성되어 있다. 「大藏一覽經 造像品 十四則」은 『大藏一覽集』의 ‘造像品’條를 발췌 인용하여 조상의 의미와 중요성을 설파하였다. 이는 실제 의식에 앞서 ‘조상’이라는 행위를 관념적으로 정의하고, 그것이 갖는 의미를 극대화하기 위한 내러티브로서 기능한다. 「諸佛菩薩腹藏壇儀式」은 『妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經』, 『三種悉地儀軌』를 비롯한 여러 경전을 인용하여 복장·점안의식의 절차를 정리하였다. 체재나 내용적인 측면에서 의식의 절차를 중복으로 서술하였고, 조선시대에 들어와 후령통으로 대체된 팔엽통의 명칭을 언급하는 점 등으로 보아 조선시대 『조상경』 판본 흐름에서 용천사본은 초기 단계의 것으로 판단된다.
      고려 후기부터 조선 전기에 이르기까지 조상의식이 규범화되고 일정한 의식 요소가 전승되었으나 다양한 의식의 흐름이 존재하였다. 이러한 상황에서 용천사본 『조상경』은 하나의 조상의식 설행 기준을 제시하였다. 실제 의례 현실에서는 이에 의거하여 준행되었고, 후대 판본에서도 그대로 수용하며 내용을 발전시켜 갔다.
      이처럼 용천사본 『조상경』은 조선전기까지 형성되어 온 ‘조상’에 대한 관념을 분명히 드러내며, 그 위상을 ‘경’의 반열에까지 끌어올리고자 하였다. 16세기 후반 용천사에서 제시한 의식의 설행 규범은 조선후기 조상의식의 전형이 되었다는 점에서 차별되는 가치를 지닌다.
      번역하기

      1575년 潭陽 龍泉寺에서 간행된 『造像經』은 佛菩薩의 ‘像’을 조성하게 된 유래와 공덕을 설파하고, 造像儀式을 준행하는 데에 수반되는 物目과 壇式에 관하여 정리한 불교의식집이다. ...

      1575년 潭陽 龍泉寺에서 간행된 『造像經』은 佛菩薩의 ‘像’을 조성하게 된 유래와 공덕을 설파하고, 造像儀式을 준행하는 데에 수반되는 物目과 壇式에 관하여 정리한 불교의식집이다. 오늘날 전존본을 통하여 조선 중후기에 지속해서 간행되었음이 파악되고 있다. 본고에서는 현전 最古本인 용천사본 『조상경』의 출현 배경에 대하여 살펴보고 내용과 구성을 검토하여 그 불교사적 의의를 밝히고자 하였다.
      『조상경』에 관한 기왕의 연구에서는 특히 복장 의식과 결부되어 활발하게 탐구되었다. 문헌 기록과 현전하는 유물을 통해 볼 때 한국의 조상의식은 늦어도 고려 후기에는 규범화되었던 것으로 보인다. 대부분의 복장 실물에서는 五方位의 체계에 따라 물목이 안립되었으며, 이를 통하여 추정되는 의식 절차는 밀교적 성격이 강조되어 있다. 이러한 특정 의식 요소들이 일관적으로 확인되는 것으로 보아 의식 절차를 전승시킬 수 있는 조상의궤 또한 형성되었을 것으로 상정된다. 고려 후기부터 조선 초까지 편찬 혹은 간행된 조상의식집이 현전하지 않아 그 대체를 알기는 어려우나 법식 절차 위주를 정리한 의궤일 것으로 보인다.
      오늘날 전하는 조상의식집은 모두 조선 시대에 간행 또는 서사된 문헌으로 총 2편 1책으로 체재가 일치하며 통상 ‘조상경’이라는 서명으로 알려져 있다. 가장 오래된 판본은 용천사본으로 조선 시대 『조상경』의 초기 판본으로 파악되고 있다.
      『조상경』을 간행한 담양 용천사는 1457-1458년 세조의 명으로 인행된 대장경 인경본의 봉안 사찰로서 선정된 것으로 보아 당시 정치사회적으로 상당한 입지를 점하고 있었다. 『眉巖集』 등의 기록을 통해서도 용천사가 향촌 사회 내에서 일정한 위상을 지닌 요처이면서 인적·물적 기반이 두터웠던 것으로 파악된다.
      용천사는 16세기 후반 불교전적으로 대변되는 물질문화를 선도하는 사찰이기도 하였다. 철저한 계획 아래에 이루어진 開板佛事는 주로 1570∼1580년대에 집중되며 시기별로 간행된 문헌의 종류가 구분된다. 1572∼1573년에는 『大方廣圓覺修多羅了義經』 및 『大藏一覽集』의 책 말미에 기입된 “新刊目錄”에서 열거된 바와 같이 경전류, 논서류 등을 비롯한 교학서가 판각되었다. 이후 시기 간행 불서의 목록은 별도로 조사되지 않았으나 현전본 기준으로는 불교의식과 신앙에 관련한 전적과 선서류 불서가 주로 간행되었다.
      용천사 간행 불서의 가장 주목되는 특징은 단순 번각에서 더 나아가 저본의 본문을 교정하여 내용의 정확성을 추구하고, 板下本을 새로 淨書하여 가독성을 높이고, 略體 口訣을 달아 독해를 용이하게 하고, 구성을 새로 하는 등 보다 적극적으로 해당 문헌에 개변을 가하였다는 점이다. 간행 불서의 종류와 판각 방식 등을 볼 때 이들 전적을 승려들의 강학 및 수행을 위한 교재 또는 표준으로 활용하기 위한 목적성이 보인다.
      이러한 맥락 속에서 간행된 불교의식집은 당시 사중에서 중요하게 행해진 의식의 절차를 정리한 것으로서 의식 설행의 기준을 제시하려는 의도를 담지하였다. 『조상경』의 간행질에는 ‘校正(校)’이나 ‘書寫(書)’ 등의 직임이 별도로 기재되어 있지는 않으나 學眞이 판하본을 쓴 다른 서적들과 비교하여 볼 때 字體가 유사하다. 특히 『念佛作法』과는 문헌의 제목을 ‘-經’으로 삼아 그 위상을 드높이고자 한 命名 방식이 일치한다. 이를 통하여 『조상경』은 용천사에서 새롭게 편집하여 간행한 문헌으로 추론된다.
      『조상경』은 두 개의 편목으로 구성되어 있다. 「大藏一覽經 造像品 十四則」은 『大藏一覽集』의 ‘造像品’條를 발췌 인용하여 조상의 의미와 중요성을 설파하였다. 이는 실제 의식에 앞서 ‘조상’이라는 행위를 관념적으로 정의하고, 그것이 갖는 의미를 극대화하기 위한 내러티브로서 기능한다. 「諸佛菩薩腹藏壇儀式」은 『妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經』, 『三種悉地儀軌』를 비롯한 여러 경전을 인용하여 복장·점안의식의 절차를 정리하였다. 체재나 내용적인 측면에서 의식의 절차를 중복으로 서술하였고, 조선시대에 들어와 후령통으로 대체된 팔엽통의 명칭을 언급하는 점 등으로 보아 조선시대 『조상경』 판본 흐름에서 용천사본은 초기 단계의 것으로 판단된다.
      고려 후기부터 조선 전기에 이르기까지 조상의식이 규범화되고 일정한 의식 요소가 전승되었으나 다양한 의식의 흐름이 존재하였다. 이러한 상황에서 용천사본 『조상경』은 하나의 조상의식 설행 기준을 제시하였다. 실제 의례 현실에서는 이에 의거하여 준행되었고, 후대 판본에서도 그대로 수용하며 내용을 발전시켜 갔다.
      이처럼 용천사본 『조상경』은 조선전기까지 형성되어 온 ‘조상’에 대한 관념을 분명히 드러내며, 그 위상을 ‘경’의 반열에까지 끌어올리고자 하였다. 16세기 후반 용천사에서 제시한 의식의 설행 규범은 조선후기 조상의식의 전형이 되었다는 점에서 차별되는 가치를 지닌다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 제1장 서론 1
      • 제2장 여말선초 造像儀式의 설행 양상 6
      • 제3장 16세기 후반 龍泉寺의 開板佛事와 『造像經』 성립 21
      • 제1장 서론 1
      • 제2장 여말선초 造像儀式의 설행 양상 6
      • 제3장 16세기 후반 龍泉寺의 開板佛事와 『造像經』 성립 21
      • 제1절 龍泉寺의 開板佛事와 간행 불서의 성격 21
      • 제2절 의식집류 간행 양상과 『造像經』 성립 35
      • 제4장 龍泉寺本 『造像經』의 내용과 불교사적 의의 44
      • 제1절 龍泉寺本 『造像經』의 구성과 내용 44
      • 제2절 龍泉寺本 『造像經』 성립의 불교사적 의의 57
      • 제5장 결론 62
      • 참고문헌 66
      • ABSTRACT 74
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼