RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      초점의 음성적 실현에 나타난 영어 화자의 한국어 운율 체계 습득 양상 연구 = A Study of the Prosodic Features of the English Learners of Korean Appeared on the Phonetic Realizations of Focus.

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A104191523

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The study examined interlanguage of English learners of Korean in terms of prosodic features. Six Korean sentences which included focused words were recorded two times by four inexperienced Korean language learner(IEs, 17.8 average months of Korea residence), four experienced Korean language learners(EEs, 6 average years of Korea residence), and four Korean native speakers(Ks). AP-initiation, dephrasing after the focused word, frequency of the pitch peak, the location of the pitch peak, and pitch range were investigated. A perception test also was performed over the IEs, EEs, and Ks. The results revealed that even though length of L2 experience played a great role in acquiring L2 prosodic system, both the IEs and EEs were significantly different from the Ks in terms of the location of the pitch peaks, AP-initiation, the rate of dephrasing, and speech range. Some features were traceable to prosodic features of the L1, namely English. The rest, however, seemed universal features of interlanguage in L2 prosody.
      번역하기

      The study examined interlanguage of English learners of Korean in terms of prosodic features. Six Korean sentences which included focused words were recorded two times by four inexperienced Korean language learner(IEs, 17.8 average months of Korea res...

      The study examined interlanguage of English learners of Korean in terms of prosodic features. Six Korean sentences which included focused words were recorded two times by four inexperienced Korean language learner(IEs, 17.8 average months of Korea residence), four experienced Korean language learners(EEs, 6 average years of Korea residence), and four Korean native speakers(Ks). AP-initiation, dephrasing after the focused word, frequency of the pitch peak, the location of the pitch peak, and pitch range were investigated. A perception test also was performed over the IEs, EEs, and Ks. The results revealed that even though length of L2 experience played a great role in acquiring L2 prosodic system, both the IEs and EEs were significantly different from the Ks in terms of the location of the pitch peaks, AP-initiation, the rate of dephrasing, and speech range. Some features were traceable to prosodic features of the L1, namely English. The rest, however, seemed universal features of interlanguage in L2 prosody.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 김성아, "한국어 화자의 영어 억양에 나타나는 L1의 전이 현상에 관한 연구" 10 (10): 263-281, 2003

      2 황현숙, "중국인 학습자의 한국어 억양 실태 연구; 두 가지 의문문을 중심으로" 31 (31): 161-182, 2004

      3 정명숙, "일본인과 중국인의 한국어 억양" 국제한국어교육학회 14 (14): 10-248, 2003

      4 김주연, "일본인 학습자의 한국어 의문문 억양 연구" 연세대학교 2006

      5 신노 토모코, "일본어권 한국어 학습자를 위한 억양 교육 방안; 접속구 경계 운율구조를 중심으로" 연세대학교 2008

      6 오미라, "운율과 정보구조:한국어 초점과 주제의 음성적 실현" 한국음성과학회 15 (15): 7-19, 2008

      7 신지영, "우리말 소리의 체계" 한국문화사 2006

      8 고영근, "우리말 문법론" 집문당 2008

      9 양 병 곤, "말하기 숙달도에 따른 대학생 집단별 억양곡선 고찰" 한국음성과학회 14 (14): 77-89, 2007

      10 De Bot, K., "The transfer of intonation and the missing database, In Kellerman, E. and Smith, M.(Ed.)"

      1 김성아, "한국어 화자의 영어 억양에 나타나는 L1의 전이 현상에 관한 연구" 10 (10): 263-281, 2003

      2 황현숙, "중국인 학습자의 한국어 억양 실태 연구; 두 가지 의문문을 중심으로" 31 (31): 161-182, 2004

      3 정명숙, "일본인과 중국인의 한국어 억양" 국제한국어교육학회 14 (14): 10-248, 2003

      4 김주연, "일본인 학습자의 한국어 의문문 억양 연구" 연세대학교 2006

      5 신노 토모코, "일본어권 한국어 학습자를 위한 억양 교육 방안; 접속구 경계 운율구조를 중심으로" 연세대학교 2008

      6 오미라, "운율과 정보구조:한국어 초점과 주제의 음성적 실현" 한국음성과학회 15 (15): 7-19, 2008

      7 신지영, "우리말 소리의 체계" 한국문화사 2006

      8 고영근, "우리말 문법론" 집문당 2008

      9 양 병 곤, "말하기 숙달도에 따른 대학생 집단별 억양곡선 고찰" 한국음성과학회 14 (14): 77-89, 2007

      10 De Bot, K., "The transfer of intonation and the missing database, In Kellerman, E. and Smith, M.(Ed.)"

      11 Lim, B., "The role of syllable weight and position on prominence in Korean in : Japanese/Korean Linguistics" 420-433, 2001

      12 Anderson-Hsieh, J., "The relationship between native speaker judgements of non-native pronunciation and deviance in segmentals, prosody and syllable structure" 42 : 529-555, 1992

      13 Pierrehumbert, J., "The phonology and phonetics of English intonation" MIT 1980

      14 McGory, J., "The acquisition of intonation patterns in English by native speakers of Korean and Manderin" Ohio State University 1997

      15 Jun, S., "The accentual phrase in the Korean prosodic hierarchy" 15 : 189-226, 1998

      16 Jun, S., "The Phonetics and Phonology of Korean Prosody" Ohio State University 1993

      17 Flege, J., "Second-language speech learning: Theory, findings, and problems, In Strange, W.(Ed.) Speech Perception and Linguistic Experience: Theoretical and Methodological Issues in Cross-language Speech Research" York Press 229-273, 1995

      18 Brown, G., "Questions of Intonation" Helm 1980

      19 Rasier, L, "Prosodic transfer from L1 to L2. Theoretical and methodological issues" 28 : 41-66, 2007

      20 Nakatani, L., "Prosodic aspects of American English speech rhythm" 38 : 84-106, 1981

      21 Munro, M, "Processing time, accent, and comprehensibility in the perception of native and foreign-accented speech" 38 : 289-306, 1995

      22 Bolinger, D., "Pitch accent and sentence rhythm. In Abi, I. and Kanekiyo, T.(Ed.) Forms of English: Accent, Morpheme, Order" Harvard University Press 139-180, 1965

      23 Ladd, D., "Phonological conditioning of peak alighnment in rising pitch accents in Dutch" (107) : 2685-2696, 2000

      24 Griffiths, R., "Pausological research in an L2 context: A rationale and review of selected studies" 12 : 345-364, 1991

      25 Gundel, J., "On different kinds of focus" 457-466, 1994

      26 Kuhl, P, "Linguistic experience and the “perceptual magnet effect.” In Strange, W. (Ed.) Speech Perception and Linguistic Experience: Issues in Cross-language Research" York Press 121-154, 1995

      27 Trofimovich, P, "Learning second language suprasegmentals: Effect of L2 experience on prosody and fluency characteristic of L2 speech" 28 (28): 1-30, 2006

      28 Studies in Error Gravity, "Johansson, S." Gothenburg Univeristy 1978

      29 Lennon, P., "Investigating fluency in EFL: A quantitative approach" 40 : 387-417, 1990

      30 Kang, S, "Intonational characteristics of Korean Focus realization by American learners of Korean" 25-29, 2003

      31 Best, C, "Effects of phonological and phonetic factors on cross-language perception of approximants" 20 : 305-330, 1992

      32 Chun D., "Discourse Intonation in L2" John Benjamins 2002

      33 Lepetit, D., "Cross-linguistic influence in intonation: French/Japanese and French/ English" 39 (39): 397-413, 1989

      34 Jun, S, "Acquisition of 2nd Language Intonation" 4 : 76-79, 2000

      35 Shen, X., "Ability of learning the prosody of an intonational language by speakers of a tonal language: Chinese speakers learning French prosody" 23 (23): 119-134, 1990

      36 Best, C., "A direct realist view of cross-language speech perception, In Strange, W.(Ed.) Speech Perception and Linguistic Experience: Theoretical and Methodological Issues in Cross-language Speech Research"

      37 Crystal, D., "A dictionary of linguistics and phonetics" Basil Blackwell 1985

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 등재 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2012-10-30 학술지명변경 한글명 : 한국어 교육 -> 한국어교육 KCI등재
      2011-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 등재 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2007-01-01 등재 등재 1차 FAIL (등재유지) KCI등재
      2004-01-01 등재 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2003-01-01 등재 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2002-01-01 등재 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) KCI등재후보
      2001-01-01 등재 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.88 0.88 0.94
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.95 1.03 1.37 0.35
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼