RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      중국인 학부모의 초등학교 통합교육 경험 및 지원요구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T15392960

      • 저자
      • 발행사항

        용인 : 단국대학교 특수교육대학원, 2019

      • 학위논문사항
      • 발행연도

        2019

      • 작성언어

        한국어

      • DDC

        371.90472 판사항(23)

      • 발행국(도시)

        경기도

      • 기타서명

        Experience and Support Needs of Chinese Parents who Had Children with Disabilities in Inclusive Elementary Schools

      • 형태사항

        v, 43 장 : 삽화 ; 30cm.

      • 일반주기명

        단국대학교 논문은 저작권에 의해 보호받습니다.
        지도교수:한경근
        참고문헌 : 장 38-40

      • UCI식별코드

        I804:11017-000000194150

      • 소장기관
        • 국립중앙도서관 국립중앙도서관 우편복사 서비스
        • 단국대학교 율곡기념도서관(천안) 소장기관정보
        • 단국대학교 퇴계기념도서관(중앙도서관) 소장기관정보
      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 중국인 학부모의 초등학교 통합교육 경험 및 지원요구에 대해서 살펴본다. 또한 중국인 학부모의 통합교육 경험과 지원요구에 대한 특수교사의 인식을 살펴보고 다문화장애학생에 대한 바람직한 지원방향을 제안하고자 한다. 이를 위해 서울시 구로구 일대 초등특수학급 중국인 학부모 3명, 특수교사 3명을 선정하여 1:1 심층면담을 실시하였다.
      본 연구에서 도출된 몇 가지 중요한 연구결과는 다음과 같다.
      첫째, 중국인 학부모는 통합교육을 비장애학생과 같은 공간에 있는 물리적 통합으로 인식하고 있었고 통합교사에게 미안한 감정과 서운한 감정이 공존하고 있었다. 또한 다른 학부모와의 관계에 있어서 국적과 상관없이 장애학생 학부모와 교제하는 것으로 나타났다.
      둘째, 중국인 학부모는 다문화의 특수성을 가진 장애학생에 대한 공감교육을 요구하였고 지역사회가 아닌 학교에서 아침, 저녁 돌봄교실 운영 및 특수보조인력 확대 지원에 대한 요구가 있었다.
      셋째, 중국인 학부모의 통합교육 경험과 다문화장애학생의 지원요구에 대한 특수교사의 인식은 다음과 같다. 중국인 학부모는 사회적 통합에 관하여 낮은 기대감을 가지고 있고 통합교육을 학습수준을 높이고 치료지원의 방법으로 인식하고 있다고 하였다. 또한 통합교사를 신뢰하고 있고 국적과 상관없이 장애학생 학부모와 교제하고 있는 것으로 인식하고 있었다. 한편, 특수교사는 다문화장애학생에 대한 지원은 충분하고 더 이상의 경제적 지원에 대해서는 부정적인 인식을 가지고 있었다.
      이상의 연구결과를 바탕으로 다문화장애학생의 특수교육 지원을 다음과 같이 제안하고자 한다. 첫째, 다문화장애학생에 대한 특수교육 통계자료가 필요하다. 둘째, 다문화장애학생에 대한 정확한 진단이 필요하다. 셋째, 경계선 장애특성을 보이는 다문화학생은 한시적 특수교육대상자로 선정하여 집중적인 교육적, 재정적 지원을 한 후 2~3년 후 재진단과정을 통하여 환급조치를 하는 것을 제안한다. 넷째, 다문화장애학생 가족을 중심으로 한 지원체계가 필요하다.
      번역하기

      본 연구는 중국인 학부모의 초등학교 통합교육 경험 및 지원요구에 대해서 살펴본다. 또한 중국인 학부모의 통합교육 경험과 지원요구에 대한 특수교사의 인식을 살펴보고 다문화장애학생...

      본 연구는 중국인 학부모의 초등학교 통합교육 경험 및 지원요구에 대해서 살펴본다. 또한 중국인 학부모의 통합교육 경험과 지원요구에 대한 특수교사의 인식을 살펴보고 다문화장애학생에 대한 바람직한 지원방향을 제안하고자 한다. 이를 위해 서울시 구로구 일대 초등특수학급 중국인 학부모 3명, 특수교사 3명을 선정하여 1:1 심층면담을 실시하였다.
      본 연구에서 도출된 몇 가지 중요한 연구결과는 다음과 같다.
      첫째, 중국인 학부모는 통합교육을 비장애학생과 같은 공간에 있는 물리적 통합으로 인식하고 있었고 통합교사에게 미안한 감정과 서운한 감정이 공존하고 있었다. 또한 다른 학부모와의 관계에 있어서 국적과 상관없이 장애학생 학부모와 교제하는 것으로 나타났다.
      둘째, 중국인 학부모는 다문화의 특수성을 가진 장애학생에 대한 공감교육을 요구하였고 지역사회가 아닌 학교에서 아침, 저녁 돌봄교실 운영 및 특수보조인력 확대 지원에 대한 요구가 있었다.
      셋째, 중국인 학부모의 통합교육 경험과 다문화장애학생의 지원요구에 대한 특수교사의 인식은 다음과 같다. 중국인 학부모는 사회적 통합에 관하여 낮은 기대감을 가지고 있고 통합교육을 학습수준을 높이고 치료지원의 방법으로 인식하고 있다고 하였다. 또한 통합교사를 신뢰하고 있고 국적과 상관없이 장애학생 학부모와 교제하고 있는 것으로 인식하고 있었다. 한편, 특수교사는 다문화장애학생에 대한 지원은 충분하고 더 이상의 경제적 지원에 대해서는 부정적인 인식을 가지고 있었다.
      이상의 연구결과를 바탕으로 다문화장애학생의 특수교육 지원을 다음과 같이 제안하고자 한다. 첫째, 다문화장애학생에 대한 특수교육 통계자료가 필요하다. 둘째, 다문화장애학생에 대한 정확한 진단이 필요하다. 셋째, 경계선 장애특성을 보이는 다문화학생은 한시적 특수교육대상자로 선정하여 집중적인 교육적, 재정적 지원을 한 후 2~3년 후 재진단과정을 통하여 환급조치를 하는 것을 제안한다. 넷째, 다문화장애학생 가족을 중심으로 한 지원체계가 필요하다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study examines the Chinese parents' experience in integrated education and their request for support, focusing on the recognition of Chinese parents and special education teachers, and proposes a desirable direction of support for students with multicultural disabilities. To this end, three parents of Chinese primary school students and three special teachers were selected for a 1:1 in-depth interview.
      Several important findings from this study are as follows:
      First, Chinese parents recognized integrated education as physical integration in the same space as non-disabled students, and sorry feelings and sad feelings were coexist with the integrated teacher. It also showed that they socialize with parents of disabled students regardless of nationality in their relationship with other parents.
      Second, Chinese parents demanded sympathy education for disabled students with a special characteristics of multiculturalism, and there were requests for support for expanding the morning and evening care classes and special assistant workforce at schools other than local communities for living.
      Third, the Chinese parents' experience in integrated education and the special teachers' perception of the multicultural disabled student's application needs are as follows. Chinese parents said they had low expectations about social integration and recognized integrated education as a way to improve their learning level and provide treatment support. It also recognized that it trusts an integrated teacher and is dating parents of disabled students regardless of nationality. Meanwhile, the special teacher had enough support for multicultural disabled students and had a negative perception of further economic assistance.
      Based on the above research results, special educational support is proposed as follows. First, special education statistics on multicultural students are needed. Second, accurate diagnosis of multicultural students is needed. Third, it is proposed that multicultural students with borderline disability characteristics be selected as candidates for special education for a limited period of time, provide intensive educational and financial support, and take refund measures through re-diagnosis two to three years later. Fourth, there is a need for an application system focusing on the families of multicultural disabled students.
      번역하기

      This study examines the Chinese parents' experience in integrated education and their request for support, focusing on the recognition of Chinese parents and special education teachers, and proposes a desirable direction of support for students with m...

      This study examines the Chinese parents' experience in integrated education and their request for support, focusing on the recognition of Chinese parents and special education teachers, and proposes a desirable direction of support for students with multicultural disabilities. To this end, three parents of Chinese primary school students and three special teachers were selected for a 1:1 in-depth interview.
      Several important findings from this study are as follows:
      First, Chinese parents recognized integrated education as physical integration in the same space as non-disabled students, and sorry feelings and sad feelings were coexist with the integrated teacher. It also showed that they socialize with parents of disabled students regardless of nationality in their relationship with other parents.
      Second, Chinese parents demanded sympathy education for disabled students with a special characteristics of multiculturalism, and there were requests for support for expanding the morning and evening care classes and special assistant workforce at schools other than local communities for living.
      Third, the Chinese parents' experience in integrated education and the special teachers' perception of the multicultural disabled student's application needs are as follows. Chinese parents said they had low expectations about social integration and recognized integrated education as a way to improve their learning level and provide treatment support. It also recognized that it trusts an integrated teacher and is dating parents of disabled students regardless of nationality. Meanwhile, the special teacher had enough support for multicultural disabled students and had a negative perception of further economic assistance.
      Based on the above research results, special educational support is proposed as follows. First, special education statistics on multicultural students are needed. Second, accurate diagnosis of multicultural students is needed. Third, it is proposed that multicultural students with borderline disability characteristics be selected as candidates for special education for a limited period of time, provide intensive educational and financial support, and take refund measures through re-diagnosis two to three years later. Fourth, there is a need for an application system focusing on the families of multicultural disabled students.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 목 차
      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구의 필요성 1
      • 2. 용어의 정의 4
      • 목 차
      • Ⅰ. 서론 1
      • 1. 연구의 필요성 1
      • 2. 용어의 정의 4
      • Ⅱ. 연구방법 5
      • 1. 연구의 개관 5
      • 2. 연구 참여자 5
      • 2.1 초등특수학급 중국인 학부모 5
      • 2.2 특수교사 8
      • 3. 자료 수집 9
      • 3.1 질문지 내용 10
      • 3.2 면담진행 11
      • 4. 자료 분석 12
      • 4.1 전사본 작성 13
      • 4.2 분석 과정 13
      • Ⅲ. 연구 결과
      • 1. 중국인 학부모의 통합교육 경험 14
      • 1.1 통합교육은 비장애학생과 같은 공간에 있는 것 16
      • 1.2 내 자녀에게 관심이 부족한 통합교사 17
      • 1.3 자녀와 동일시하여 장애학생 학부모와 교제 19
      • 2. 다문화장애학생에 대한 중국인 학부모의 지원요구 20
      • 2.1 다문화를 포함한 장애공감교육 및 초등 돌봄교실 지원 21
      • 3. 특수교사의 인식 21
      • 3.1 중국인 학부모의 통합교육 경험에 대한 특수교사의 인식 21
      • 3.1.1 학습과 치료지원을 선호하는 통합교육 22
      • 3.1.2 통합교사는 신뢰의 대상 23
      • 3.1.3 국적과 상관없이 장애학생 학부모와 교제 24
      • 3.2 다문화장애학생의 지원요구에 대한 인식 25
      • 3.2.1 충분한 지원 26
      • 3.2.2 통합교육에 대한 회의감 27
      • Ⅳ. 논의 및 제언
      • 1. 통합교육의 인식 제고 28
      • 2. 일반교육의 주류 속에 통합교육의 위치 30
      • 3. 문화차이로 인한 의사소통의 어려움 32
      • 4. 다문화장애학생 지원에 대한 인식차 33
      • 참고문헌 38
      • 부 록 41
      • 영문요약 42
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼