RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        “V了O”述賓短語的功能硏究

        李鐵根(Li Tiegen) 중국어문학연구회 2010 중국어문학논집 Vol.0 No.61

        The mass of “VO” of Shu-Bin phrase have corresponding “V le(了) O”. Furthermore, different semantic types of “V le(了) O” of Shu-Bin phrase phrases have different functional features. Except for being put in predicate position, some may be put in the position of object, attributive, subject, complement, adverbial, and some can constitute azimuth phrase with postposition and constitute“de” phrase with “de”. Generally speaking, “V le(了) O” of Shu-Bin phrase have diversity in syntactic function. “le” of “V le(了) O” can express “aspect” as well as “tense”. The appearence of different function is restricted by different syntax conditions.

      • KCI등재

        “狀V+N”的類型、功能及其表達作用

        李鐵根(LI Tiegen) 한국중국어교육학회 2012 중국어교육과연구 Vol.0 No.15

        Almost all of the Chinese grammar books and textbooks in talking about the law of the Modifier-head Phrase believe that “DE” must be used when an adverbial-headword modifying construction modifies nouns. But this view can not be supported by the language facts. This paper makes a detailed analyses of the type and function of the modifier-head phrase in which an adverbial-headword modifying construction modifies nouns directly (below with “adverbial+V+N” to refer to it), and draws the following conclusions. a. There are a lot of “adverbial+V+N” in Contemporary Chinese; b. “Adverbial+V+N” can be divided into the different types and each has different semantic and functional features; c. The types of adverbial is limited in “adverbial+V+N”; d. “Adverbial+V+N” has diversity in syntactic function, and can be put in different syntactic position; e. “Adverbial+V+N” has special role in the expression, but its composition must meet certain conditions. “adverbial+V+N” is not as good as “adverbial+V+de+N2” in free combination; f. In Chinese grammar textbooks and grammar teaching, we should make an objective description of “adverbial+V+N” to correct the one-sided understanding of the past.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼