http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
인현철(Hyun-Cheol In),박광철(Kwang-Cheol Park),양세라(Se-Rah Yang),이정현(Jung-Hyun Lee) 한국정보과학회 1995 한국정보과학회 학술발표논문집 Vol.22 No.2A
한국어는 용언 중심 후행 언어로 하나의 문장은 여러 용언들의 구조적, 의미적 결합으로 구성된다. 본 논문에서는 말뭉치를 근거로 하여 동사가 가질 수 있는 패턴 정보들을 데이타 베이스화하고, 체언의 의미적 속성과 격정보를 이용하여, 구문 및 의미 분석을 통해 문장을 용언 중심의 개념 단위로 분리하는 분석 방법을 제시한다. 구문 및 의미 분석은 동사 패턴을 이용하는 단일화 연산을 통해 이루어 지며, 한국어 문장의 생략현상, 도치현상, 격정보 결여 성분 통제 및 복합문에서의 결여 성분을 통제 등을 쉽게 처리할 수 있다.