http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김제아 ( Kim Je A ),박윤하 ( Park Yoon Ha ),윤재영 ( Yun Ray Jaeyoung ) 디자인융복합학회 2017 디자인융복합연구 Vol.16 No.2
최근 e-book과 타 분야와의 융합적 연구가 많이 이루어지고 있지만, 국내 e-book 인터랙션의 실험연구는 매우 미비하여 이에 관한 연구가 요구된다. 따라서 본 연구는 해외 e-book서비스에서 선보이고 있는 소셜 댓글 서비스가 국내 e-book 서비스에 추가될 때 나타나는 소셜 인터랙션의 효과에 대해 조사한다. 국내외 e-book 인터랙션에 관한 선행연구를 고찰하고 각기 다른 댓글 기능이 구현된 UI를 설문조사와 인터뷰를 통해 사용성을 평가하였다. 연구 결과 부분댓글 기능이 e-book에 도입될 경우 책의 내용에 대한 독자의 이해를 높여주고, 의견 공유를 돕는 데에 긍정적인 역할을 하는 것으로 나타났다. 개인의 댓글 경험도와 선호도가 높을수록 부분댓글 기능에 대한 만족도는 더 높은 것으로 나타났다. Recently, there have been a lot of researches on fusion of e-book and other fields, but there is very little experimental study on e-book interaction. Therefore, this study investigates the effect of social interaction when social comment service is added to domestic e-book service. We reviewed previous researches on e-book interactions at home and abroad, and evaluated UI through questionnaires and interviews. As a result of the research, the role of partial comments played a positive role in helping readers understand the contents of the book and to share opinions when they are introduced into the e-book. The higher the level of individual comment experience and preference, the higher the satisfaction with partial comment function.