RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        비영어권 외국인 내원객의 조명신호와 안내서를 이용한 검사방법 개선효과 : 흉부방사선 검사자를 대상으로

        곽종혁(Jong Hyeok Kwak),최민경(Min Gyeong Choi),김능균(Neung Kyun Kim),김아연(A Yeon Kim),김성진(Gyeong Rip Kim) 한국방사선학회 2020 한국방사선학회 논문지 Vol.14 No.5

        본 연구는 비영어권의 내원객 수가 나날이 증가하고 있고 그에 따른 방사선 검사 시 언어의 소통 및 의사전달에 한계가 있었다. 이에 검사를 위해 제작한 안내서를 배부 후 설명 전후에 따른 개선 효과를 알아보았다. 검사 부위 인지 여부는 점수 척도가 통계적 유의성이 없었고 검사의 불편 정도, 호흡 지침 이해 정도, 검사 설명 만족도는 제작한 안내서 설명 전후에 따라 점수 척도가 향상되었으며 통계적 유의성이 있었다. 비영어권 외국인 내원객의 경우 영어나 한국어로 했을 때 보다 자국의 문자로 설명하는 것에 만족하였고, 그 방법 또한 검사실 내 조명 신호를 이용하여 외국인 내원객에게 호흡을 조절해야 하는 시기를 알려줌으로써 효과적인 검사를 시행할 수 있었다. 향후 다양한 언어 통역 프로그램과 다양한 검사 부위에 따른 안내서 제작과 도구 개발, 방사선사 및 의료진의 외국어 능력 향상 등 여러 관점에서 의사소통 수단이 구현 될 때 비로소 의료서비스 및 영상 의학적 검사의 질이 개선 될 수 있을 것이다. 앞으로 다른 영상의학 검사실에서도 영어나 한국어를 이해하지 못하는 비영어권 외국인을 검사할 때 사용할 수 있는 매뉴얼을 마련하는데 기초 자료로 활용 될 수 있을 것으로 사료 된다. In this study, the number of non-English speaking visitors is increasing day by day, and accordingly, there was a limitation in language communication and communication during radiographic examination. To this end, after distributing the handbook produced for inspection, the improvement effect of before and after explanation was examined. The score scale was not statistically significant as to whether it was the test site or not, and the degree of discomfort of the test, the degree of understanding of the breathing guidelines, and the satisfaction of the test description were improved and the score scale was improved before and after the description of the guide. Non-English-speaking foreign visitors were more satisfied with explanations in their own text than in English or Korean, and the method was also able to conduct effective inspections by informing the foreign guests when to control their breathing by using the lighting signals in the laboratory. In the future, the quality of medical services and imaging medical examinations can be improved only when communication methods are implemented from various perspectives, such as developing various language interpretation programs, developing guides for various test sites, and developing tools and improving foreign language skills of radiologists and medical staff. There will be. In the future, it may be used as a basic resource to prepare a manual that can be used to examine non-English speaking foreigners who do not understand English or Korean in other radiology labs.

      • KCI등재

        A Study on the Expectations and Level of Satisfaction of NNESTs in an MATESOL Environment

        박정열 한국영어어문교육학회 2014 영어어문교육 Vol.20 No.3

        With the increasing number of non-native English speakers seeking admission into TESOL programs in the United States, there are many issues to consider. This study selected non-native English speaking teachers (NNESTs) with the purpose to identify the problems that occur in a Masters of Arts in TESOL program (MATESOL) practicum. This study stipulates the expectations of NNESTs in preparation for their practicum. MATESOL students were given a questionnaire that measured their expectations and the outcomes of their personal practicum experiences. The study found that the main problems were 1) a lack of guidance from mentor teachers, 2) the amount of time in which students had to complete the practicum, and 3) communication conflicts with English students. In contrast to their expectations, many MATESOL NNESTs were disappointed with their practicum experience and made suggestions so as to avoid obstacles for future NNEST practicum students. This research is relevant for prospective MATESOL students, students about to take a MATESOL practicum, and curriculum developers who wish to improve the student satisfaction during the practicum experience.

      • KCI등재

        A Study on the Expectations and Level of Satisfaction of NNESTs in an MATESOL Environment

        Chungyeol Park 한국영어어문교육학회 2014 영어어문교육 Vol.20 No.3

        With the increasing number of non-native English speakers seeking admission into TESOL programs in the United States, there are many issues to consider. This study selected non-native English speaking teachers (NNESTs) with the purpose to identify the problems that occur in a Masters of Arts in TESOL program (MATESOL) practicum. This study stipulates the expectations of NNESTs in preparation for their practicum. MATESOL students were given a questionnaire that measured their expectations and the outcomes of their personal practicum experiences. The study found that the main problems were 1) a lack of guidance from mentor teachers, 2) the amount of time in which students had to complete the practicum, and 3) communication conflicts with English students. In contrast to their expectations, many MATESOL NNESTs were disappointed with their practicum experience and made suggestions so as to avoid obstacles for future NNEST practicum students. This research is relevant for prospective MATESOL students, students about to take a MATESOL practicum, and curriculum developers who wish to improve the student satisfaction during the practicum experience.

      • KCI등재

        몬테카를로 전산해석을 이용한 콘크리트 코어시료의 직경과 밀도에 따른 보정인자 계산

        이규영(Kyu-Young Lee),강보선(Bo Sun Kang) 한국방사선학회 2020 한국방사선학회 논문지 Vol.14 No.5

        Concrete is one of the most widely used materials as the shielding structures of a nuclear facilities. It is also the most generated radioactive waste in quantity while dismantling facilities. Since the concrete captures neutrons and generates various radionuclides, radiation measurement and analysis of the sample was fulfilled prior to dismantle facilities. An HPGe detector is used in general for the radiation measurement, and effective correction factors such as geometrical correction factor, self-absorption correction, and absolute detector efficiency have to be applied to the measured data to decide exact radioactivity of the sample. Correction factors are obtained by measuring data using a standard source with the same geometry and chemical states as the sample under the same measurement conditions. However, it is very difficult to prepare standard concrete sources because concrete is limited in pretreatment due to various constituent materials and high density. In addition, the concrete sample obtained by core drill is a volumetric source, which requires geometric correction for sample diameter and self absorption correction for sample density. Therefore in recent years, many researchers are working on the calculation of effective correction factors using Monte carlo simulation instead of measuring them using a standard source. In this study we calculated, using Geant4, one of the Monte carlo codes, the correction factors for the various diameter and density of the concrete core sample at the gamma ray energy emitted from the nuclides 152Eu and 60Co, which are the most generated in radioactive concrete. 콘크리트는 원자력 시설의 차폐용 구조물로 광범위하게 사용되고 있는 재료이다. 하지만, 시설의 해체 시 양적으로 가장 많이 발생하는 방사성 폐기물이기도하다. 콘크리트는 중성자를 포획하여 다양한 방사성 핵종을 생성하기 때문에 해체 전에 시료를 채취하여 방사능 측정 및 평가를 수행해야 한다. 측정은 주로 HPGe 검출기를 이용하는데 시료의 정확한 방사능 판정을 위해는 기하학적 보정인자, 자가흡수 보정인자, 계측기의 절대효율 등 효과적인 보정인자를 측정치에 반영해야 한다. 보정인자는 기하학적 및 화학적 상태가 실제 시료와 동일한 표준시료를 이용해서 동일한 측정조건 하에서 획득한다. 하지만, 콘크리트는 다양한 구성물질과 높은 밀도로 전처리가 제한적이므로 콘크리트 표준시료를 제작하는 것은 매우 어렵다. 또한 코어드릴(core drill)을 사용하여 채취되는 콘크리트 시료는 체적선원이므로 직경에 대한 기하학적 보정과 밀도에 대한 자가흡수에 대한 보정이 필수적이다. 따라서, 최근에는 많은 연구자들이 표준선원을 제작 후 측정하는 대신 몬테카를로 전산모사(Monte Carlo simulation)을 이용하여 효과적인 보정인자들을 계산하는 연구를 수행하고 있다. 본 연구에서는 Monte Carlo code 중 하나인 Geant4를 이용하여 방사화 콘크리트에서 가장 많이 생성되는 핵종인 152Eu, 60Co에서 방출되는 감마선 에너지에 대한 콘크리트 코어시료의 직경과 밀도에 따른 보정인자를 산출하였다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼