RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        東京語における形容詞アクセントの變化

        李香蘭 韓國日本語文學會 2004 日本語文學 Vol.23 No.-

        東京語の形容詞の活用別アクセントの變化の樣相や要因、年齡差を調べる目的で、東京出身を對象者として形容詞アクセントを調査した。その結果は次のようである。 第一は、平板型の「赤い、おいしい」が特に終止形においては、起伏型起に變化(0から-2へ、赤い13/14、おいしい12/14 89.3%)したことで、この要因は「多數形アクセトヘの統合」によるものだと考えられる。 第二は、前に取り上げた形容詞において、全體的な傾向は0、-2形容詞ともに30代以上 ではアクセントの規則を守ろうとしている人が多くみられるのに對し、若い年代(主に20代)では規則からはずれた型が多く見られる点があげられる。 第三は、「大きければ、大きかった」を除いた-2形容詞の活用形においてはアクセント核 が1拍後ろにずれる現象が目立っていることである。つまり、これは頭高型から中高型への變化を意味するが、これは特に形容詞に少ない頭高型で型で發音するり、馴染みのある中高型で 發音したほうが無難であるという意識から生じたものではかいか、もう一つは考えられるのは「アクセントの勢力の移り變わり」が變化に拍車をかけたものではないか、というとが豫想される。 第四は、「オ一キケレバ、オ一キカッタ」のように長音や無聲化した母音などアクセントの置 きにくい拍が續く「音韻構造」となっている語は、年齡と關係なくアクセントの動きがない安定 型アクセントを保っている点ながあげられる。 第五は、第四を除けば、アクセントが形容詞の語幹の最後の拍に移り變わっている。

      • KCI등재

        日本語の外来語アクセントの30年間の変化 ― NHK編日本語発音アクセント辞典を中心に ―

        鈴木美恵 ( Suzuki Mie ),琴鍾愛 ( Keum Jongae ) 한국일본어교육학회 2021 日本語敎育 Vol.- No.97

        In this paper, using three yearly different editions of “NHK's Japanese Pronunciation Accent Dictionary”, the accent change pattern and the characteristics of foreign words were analyzed for each level of vocabulary section of the Japanese Language Proficiency Test. As a result of the study, it was found that a small number of changes to flat plate type accents could be identified as a whole, and no tail-high accents(Odaka type accent) were observed at all levels. In addition, it has been found that new foreign words have appeared in the middle of the notation and the names and meanings have changed with the passage of time.

      • KCI등재후보

        東京出身の世代別外来語のアクセントの比較分析

        鈴木美?(Suzuki, Mie),崔英淑(Choi, Young-Sook) 한국일본문화학회 2016 日本文化學報 Vol.0 No.70

        Suzuki · Choi(2016) research compared and analyzed 4 Japanese dictionaries : NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary(1993, 2015), Meikai Japanese Pronunciation Accent Dictionary(1994,2014). This study analyzed Japanese Native pronunciation of a woman in her 20s and in her 50s from Tokyo to research expressing types when the Japanese Native speakers pronouced Japanese loanword Accent. Japanese loanwords for testing are Japanese loanwords of JLPT N1 and N2. The result shows the difference between pronouciation of the Japanese Native speakers and Japanese Pronunciation Accent Dictionary. To make generalizations about this study, this study need to extend experimenters. Furthermore, this study leave a matter in building a database for education of Koreans studying Japanese Accents.

      • KCI등재

        韓国人日本語学習者の外来語発音のアクセントの分析 -旧JLPT語彙を中心に-

        鈴木美?(Suzuki, Mie) 한국일본문화학회 2019 日本文化學報 Vol.0 No.82

        This study analyses the accent nucleus of loanwords included in NHK Japaness Pronunciation Accent Dictionary (1985, 1998) and Shin-Meikai Japanese Pronunciation Accent Dictionary (2001, 2014). The loanwords were extracted from the JLPT vocabulary list in accordance with each level, surveyed their accent nucleuses with respect to the aforementioned dictionaries, and examined them in terms of mora. In this research, the accent nucleus of the loanwords were studied and handled in Suzuki (2016) by consulting NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary (2016) and present a contrastive analysis of accent-nucleus patterns found in Korean women in their twenties from the province of Chungcheongdo, an accentless area. According to Lee (2016), the factors affecting the perception rates of “katakana”-words for Korean learners of Japanese are: (i) perception of special mora, especially the pronunciation of a word-final long vowel, (ii) lack of the perception of double consonants and insertion of double consonants, (iii) unvoicing of vowels, (iv) native-language transfer, (v) length of mora, (vi) perception of segments such as /tei/, /ɸa/, and /ɸo/, and so on. The present work confirms that these factors are indeed at work.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼