http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
충남대학교 영어영문학과 忠南大學校 文科大學 英語英文學科 1979 Pegasus Vol.- No.3
Pegasus는 희랍神話에 나오는 하늘을 나르는 용맹스런 말이다. 이 天馬를 英文科 會誌의 명칭으로 채택한 이유는 첫째, 이 天馬는 忠南大學校의 상징인 白馬와 같이 神聖한 말이라는 점과, 둘째는 英文學과 희랍神話와도 밀접한 관계가 있다는 점이며, 셋째는 희랍神話에서 이름을 따옴으로서 그 명칭이 주는 古典的인 멋을 들 수 있다. 그러나 무엇보다도 Pegasus를 英文科의 상징으로 택한 가장 중요한 理由는 우리 英文科와 學生 모두가 하늘을 나르는 이 天馬와 같이 슬기롭게 큰 꿈을 카우고 雄飛하자는데 그 뜻을 두었다. 따라서 우리 英文科도 Pegasus의 힘을 빌어 恐龍을 퇴치한 Bellerophon과 같이 이제부터 雄飛하고 슬기로운 傳統을 세워나가길 간절히 바라는 바이다.<義〉