http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
辨證體系와 辨證方法의 效率的 講義를 위한 敎育方法 探索
池圭鎔 대한동의병리학회 1998 동의생리병리학회지 Vol.12 No.2
병리학과 진단학에서 모두 변증이론을 배우고 있으나 학생들이 변증학을 이수한 후에도 적용에 곤란을 겪고 있어서 보다 효율적인 교육방법이 필요하다. 1) 중국임상과 한국임상의 차이를 역사적 관점에서 파악하여 辨證이란 어휘의 함의를 비교함으로써 교육과정과 실제임상에서의 괴리를 밝히고, 2) 학교변증교육의 현상황과 개선점을 밝히고 그 한 예시로써 변증과정의 개략을 기술, 3) 기존 교과서에 다룬 일반적인 외감병 및 잡병 변증과 체질변증을 분류하여 비교기술함으로써 그 차이를 드러냈다. 변증방법에 대한 중국의학과 한국의학의 임상실제에서의 차이, 변증체계들의 용도와 적용단계를 분명히 숙지, 변증단계 혹은 증후항목별로 정의와 표적증상들을 분명하게 규정하되 변병체계와 혼용, 진단학과 연계하여 변증과 진단이 일치하도록 교육, 유용한 서의학적 진단자료를 첨가하여 임상과 연계, 이상의 요소를 모두 고려한 종합적인 병리학 교재가 필요하다. Arguing Point: In spite of learning the differential diagnostic theory in both pathology and diagnostics, students complain of difficulties to decide serial symptom complex in bed side practice. So there needs more effective teaching way to make understand the differential diagnostic theory. Aiming Point: First, Chinese clinic and Korean one is compared from the historical point of view, the difference of them make many problems of teaching and learning the differential diagnostic theory, and make more apparent the impling meaning of the differential diagnosis. Second, existing status and problems of school education about differential diagnosis are explained, and a case of headache is exemplified. Third, external and internal injury between constitutional disease are classified in comparison. Proposal of Teaching Way: Explanation about the difference of clinical method in China and Korea. Knowing well about using area and applying stage of the differential diagnostic theory. Determining the definition and main symptom of each serial diagnostic symptom, and co-using disease differentiation. In line education of pathology and diagnostics in order to avoid contradiction. Using both clinical data of traditional and western medicine. Necessity of synthetic textbook of pathology containing such contents.