RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        교사 프로파일에 따른 AB 통역평가에 관한 사례연구

        편혜원(Pyoun Hye won) 한국통번역교육학회 2005 통번역교육연구 Vol.3 No.1

        A holistic method of interpreting evaluation seems to be accepted without problem in interpreting schools but in the case when the profile of the teacher is different, this can have an effect on the notes of the interpretation. Especially, the language combination of the teahcer is important in the evaluation of AB interpretation since in Korea many korean teachers whose A language is korean are in charge of AB interpretation classes. This paper aims to show the difference of evaluation criteria according to the different profiles of the teacher. The profile here includes essentially the language combination and interpreting experience. The results observed in this case study can be the starting point for further study on elaborating a model of AB interpreting evaluation.

      • KCI등재

        예비 통역사들은 무엇을 평가하는가 : 한불 순차통역의 피드백

        편혜원(Pyoun, Hyewon) 한국통번역교육학회 2021 통번역교육연구 Vol.19 No.4

        This paper proposes to examine students feedback in order to study what they are watching in consecutive interpreting. Feedback plays an essential role in the training of apprentice interpreters. In classroom sessions, feedback from classmates is as important as that from teachers. However, the teaching of interpretation focuses only on interpretation skills, leaving aside feedback skills. For this study, students were told to make a video recording of their performance, write feedback and upload at Google Drive. We then proceeded to the encoding of feedbacks and categorized them according to the typology proposed in the previous studies. It turned out that the students, far from being limited to product-oriented feedback, leaned much more towards process-oriented feedback, which made it possible to verify their position and seek solutions for the problems they were facing at.

      • KCI등재

        두 개의 목소리, 통역에서의 팀티칭 -전문순차통역 수업의 사례연구-

        편혜원 ( Hyewon Pyoun ) 한국프랑스어문교육학회 2021 프랑스어문교육 Vol.75 No.-

        본고에서는 서울 소재 통번역대학원 2학년 학생들의 선택 수업 중 하나인 전문순차통역 수업에서 처음으로 시도한 팀티칭 수업에 대한 각 강의 주체자의 관점에서 교육적 성과를 다루고자 하였다. 팀티칭 수업을 위해 다양한 조합의 팀티칭 수업을 구상, 첫 수업에는 인하우스 통역사를 초대하여 비대면으로 온라인 플랫폼 줌에서 수업을 진행하였다. 두 번째 팀티칭 수업에서는 통번역대학원의 원어민 교수를 초청하여 대면 수업으로 진행하였다. 강의는 평소에 진행하던 방식으로 하되 팀티칭의 장점을 최대한 살리는 방향으로 진행하였다. 평소에 교수자 한 명이 제한적인 수의 학생 통역을 듣고 피드백을 하였다면 팀티칭의 경우, 교수자의 피드백을 받을 수 있는 학생의 수가 교수자가 두 명이 되는 만큼 두 배로 늘어나게 되어 학생들의 만족도 역시 상승하는 것을 볼 수 있었다. 두 번째 강의의 경우, 초대 강사가 원어민이라는 점을 활용하여 연구자와 토론 형식의 수업을 진행하여, 학생들이 일방적인 발표문의 통역이 아닌 상호작용의 대화를 통역할 수 있는 세팅을 마련하였다. 디브리핑 세션을 통해 교수자들의 반응을 살피고 학생들을 대상으로는 설문지를 배포, 팀티칭 강의에 대한 의견을 수렴하였다. 조사 결과 학생들의 만족도는 상당히 높은 것으로 나타났으며 참여 교수자들 역시 교육적으로 의미 있는 경험으로 평가하였다. Le cours d'interprétation consécutive spécialisée est un cours optionnel destiné aux étudiants en deuxième année de Master dans une Ecole d'interprétation et de traduction à Séoul, désirant une formation plus centrée sur l'interprétation de conférence. Pour ce cours qui traite de thèmes plus techniques avec des documents qui ont servi sur le terrain, deux séances de cours en binôme ont été introduites, une première séance avec une Coréenne, interprète professionnelle interne dans une institution gouvernementale et une deuxième avec un Français, enseignant dans ce département. Cet article traite des retombées pédagogiques observées dans l'articulation de ces cours en binôme du point de vue des trois acteurs clés que sont l'enseignante principale du cours et auteure de cette recherche; les co-enseignants qui ont formé le binôme; et enfin les étudiants. Le niveau de satisfaction des étudiants a été très élevé, ceux-ci ayant apprécié la richesse des feedbacks et le regard différent de l'enseignant invité. Au niveau des co-enseignants, bien que les préparatifs d'un cours en binôme nécessitent plus d'efforts, l'expérience a été plus qu'enrichissante au niveau pédagogique.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        통역사의 관점에서 보는 동시통역의 질 평가 : 릴레이 통역을 중심으로 With focus on relay interpretation

        편혜원 한국국제회의통역학회 2003 통역과 번역 Vol.5 No.1

        Much research on the quality assessment of simultaneous interpretation have carried out by interpreters in the past and nowadays increasingly by end-users. This paper demonstrates how professional interpreters asses the quality of the pivot in relay interpretation settings in Korea where relay interpretation is commonly used in multilingual conferences since most interpreters usually have only two working languages. This paper also contain a survey that explores the quality assessment criteria set by professional interpreters suggesting a difference in criteria between simultaneous interpretation and relay interpretation.

      • KCI등재후보

        교사 프로파일에 따른 AB 통역평가에 관한 사례연구

        편혜원 한국국제회의통역학회 2004 통역과 번역 Vol.6 No.2

        A holistic method of evaluating interpretation seems to be accepted without problem in interpreting schools. However when the profile of the teacher is different, this can have an effect on student grades. In particular, language combination of the teacher is important in the evaluation of AB interpretation, since in Korea many Korean teachers whose A language is Korean are in charge of AB interpretation class. The evaluation criteria also needs to be examined. Are the criteria different from those of interpretation into A, not to mention the differences with translation? This paper aims to show the differences in evaluation criteria according to different teacher profiles. The profile here includes essentially language combination and interpreting experience. Since the teacher applies his or her own criteria, the students' evaluation may be different. The results observed in this case study can be a starting point for further study on elaborating a model of AB interpreting evaluation in order to permit the students to get an idea of interpreting quality norms through evaluation criteria.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼