RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        The structure of kes-clefts and the syntactic status of kes in Korean

        윤항진 한국생성문법학회 2008 생성문법연구 Vol.18 No.3

        This paper is an attempt to make a proposal for the constructions with kes morpheme in Korean which can accomodate a syntactic approach by Kang (2006) and an information structure approach by Kim and Sells (2007). While dealing with certain differences between what is called pseudo-clefts and what is called inverted pseudo-clefts in Korean by Jhang (1994), I propose that the difference in syntactic structure as well as that in information structure creates a difference in grammaticality. To be more specific, it is claimed that in a predicative use of a copular sentence, the subject and the predicate do not have to belong to the same syntactic category because information structure does not require it whereas in an equative use of a copular sentence they should belong to the same category because information structure asks for it. The occurrence of a PP permitted only in one construction can also be explained by the unified approach.

      • Null T in English

        윤항진 水原大學校 2018 論文集 Vol.32 No.-

        공범주 (null constituents or empty categories)는 촘스키 (1981)의 원리와 변인 (principles and parameters)을 이론 의 중요한 두 축으로 하는 1980년대의 생성문법에서 비롯되었다. 이후 공범주는 이 이론의 핵심 실체로 자리 잡았 는데, 그것이 문장의 하위범주 틀과 구조를 유지하는데 중요한 역할을 하기 때문이다. 즉, 공범주의 존재를 가정하 면, 구조보존원리 (Structure Preserving Principle)를 지킬 수 있다. 공범주의 하나인 공시제 (null T)의 존재에 대한 가정은 문장 투사의 한 핵으로서 조동사가 있는 한정절과 그렇지 않은 한정절을 통합적으로 설명하는데 있어서 중 요한 역할을 한다. 이 논문은 여러 문장에서의 공시제의 예를 자세히 살펴보고 그 유사점과 차이점을 분석한 후 차 이점의 원인을 설명하고자 하는데 그 목적이 있다

      • KCI등재

        Remarks on the Ko Clause in Korean

        윤항진 한국생성문법학회 2013 생성문법연구 Vol.23 No.3

        The syntactic status of ko in the ko clause in Korean is controversial in that it appears to be selected by the matrix verb while such regular Case markers as accusative Case markers may not be attached to it. The fact that it is selected by the matrix verb leads many linguists to the proposition that it is indeed a complementizer. Jeong (1999), however,makes a proposal that it is an inherent Case marker with [-N, +V]feature. It is a non-nominal Case marker that appears only with the CP. This squib is designed to explore ko and the ko clause on the basis of fragments in Korean. While two kinds of fragments have been reported for nominal phrases in Korean, Case marked fragments (CMF) and Caseless fragments (CLF), the only one kind of fragmental answers is possible for the ko clause. I propose that ko cannot be a Case marker based on this fact. I also claim that basic properties of the ko clause can be explained by the proposal.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        한국어의 예외격표시

        윤항진 현대문법학회 2004 현대문법연구 Vol.37 No.-

        Exceptional Case Marking (ECM henceforth) refers to Case marking of the embedded subject by the matrix verb. The construction in which ECM occurs is called ECM construction. As its name implies, it is exceptional in that two elements in different local domains are involved. This paper aims at answering several questions concerning the ECM construction in Korean: (A) Why is there such a construction as the ECM construction? (B) Does the subject of the complement clause raise to the matrix clause? (C) Why is ECM only available in the /w construction, but not in other constructions? (D) What is the categorial status of the ko construction? I make a proposal that ECM is a syntactic realization of pragmatic force `Focus`. Thus, the complement subject raises into the Spec of the matrix vP to be assigned INT reading as discussed in Chomsky (2001) in OS languages. The movement is possible across the ko construction that is assumed to be a CP because Case assignment via the p(ostpositional) complementizer requires the complement subject to raise into the Spec of CP to meet Spec/Head agreement. Other clausal complements in Korean do not allow ECM since Case transmission is not available and nominal CPs do not allow movement into its Spec.

      • KCI등재
      • KCI등재

        Different Types of Kes Constructions in Korean

        윤항진 한국생성문법학회 2012 생성문법연구 Vol.22 No.3

        The word kes has been found to have diverse functions in Korean. Whereas it originates from a noun, it also appears to head a clause. This paper is designed to review and discuss three different types of constructions which include kes, what is called inverted pseudo cleft,pseudo cleft and kes cleft named so by Jhang (1994) and to make a proposal that the kes in the three constructions represent three different categories: a noun, an expletive and a complementizer. The constructions are also claimed to well manifest three stages of grammaticalization proposed by Ransom (1988). Different syntactic status of kes in the constructions is closely explored to support the proposal while examining their differences and similarities. More discussion continues especially on the syntactic behaviors and status of kes in the kes cleft construction. On the basis of the discussion, a claim is made that the kes in the construction represents a functional category.

      • Null C in English

        윤항진 水原大學校 2019 論文集 Vol.33 No.-

        촘스키(1981, 1995)의 원리와 변인(principles and parameters)과 최소주의(the minimalist program) 이론에서 공범주 (empty or null categories)는 이 이론들의 핵심 실체로 자리 잡았는데, 그것이 문장을 구성하는 하위범주 (subcategorization)의 틀과 그 투사원리(projection principle)를 유지하는데 중요한 역할을 하기 때문이다. 즉, 공범 주의 존재를 가정하면, 투사원리 (Projection Principle)를 지킬 수 있다. 공보문소(null C)는 공범주중 비교적 늦게 연 구의 대상이 되었는데, 그 존재에 대한 가정은 문장 투사의 한 핵으로서 한정시제(finite tense)가 있는 한정절 (finite clause)과 그렇지 않은 비한정절(non-finite clause)을 통합적으로 설명하는데 있어서 중요한 역할을 한다. 이 논문은 영어의 여러 문장에서의 공보문소의 예를 자세히 살펴보고 그 유사점과 차이점을 분석한 후 차이점의 원인을 설명 하고자 하는데 그 목적이 있다.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼