http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
정천영(Jung Cheon Young),성영훈(Seo Young Hoon) 한국정보처리학회 1998 정보처리학회논문지 Vol.5 No.9
This paper analyzes Korean spoken language and describes the machine translation of Korean-to-English spoken language based on semantic patterns. In Korean-to-English machine translation, ambiguity of Korean sentence analysis using syntactic information can be resolved by semantic patterns. Therefore, for machine translation of spoken language, we establish the system based on semantic patterns extracted from Korean scheduling domain. This system obtains the robustness by skip ability of syllables in analysis of Korean sentence and we add options to semantic patterns in order to reduce pattern numbers. The data used for the experiment are scheduling domain and performance of Korean-to-English translation is 88%.