http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
모가빈(Jia-bin Mao),임승배(Seung-bae Lim) 중국어문논역학회 2005 中國語文論譯叢刊 Vol.14 No.-
하주는 북송 사인 중에서 비록 사의 새로운 영역을 개척한다거나 후세에 끼친 영향력 면에서 류영, 소식, 주방언 등에는 미치지 못하지만, 호방한 풍격과 완약 풍격의 사작을 창작했을 뿐만 아니라 두 풍격 사이의 제삼충사를 창작하는 등 다 양한 풍격의 작품을 창작하여 나름대로 특색이 있다고 하겠다.하주의 사작 중에 서 이러한 제삼충사는 비록 편수는 많지 않지만 호방하고 침울한 가운데 깊고 세밀한 정의가 베어있는 등 강함과 부드러움 두 풍격이 자연스럽게 융합되어 작자 자신의 장지를 실현하지 못하는 안타까운 마음을 기탁하곤 했다. 본 논문은 하주의 제삼충사 즉 호방과 완약 두 풍격이 자연스럽게 어우러진 사작을 중심으로 그의 다양한 풍격을 분석하고, 아울러 작자가 처한 사회적 배경과 개인적 회포·성품 및 경력 등을 검토하여, 하주의 제삼충사 사풍의 생성 원인을 규명하고자 했다.