RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재후보

        바울의 동역자 실루아노

        김철홍(Chulhong B. Kim) 장로회신학대학교 세계선교연구원 2007 선교와 신학 Vol.19 No.-

        Silvanus (Σιλουαν??), as known as Silas (Σιλ ?), was an original member and leader of the early Christian community in Jerusalem (Acts 15:23), who knew Jesus and his traditions. He was selected as a representative of the Jerusalem Council probably due to his proficiency of colloquial Greek and early involvement in gentile mission. It is very much probable that he was an apostle as indicated by in 1 Thess 2:7. Paul’s omission of apostolic title in 1 Thess 1:1 and 2 Thess 1:1 might be because he did not have to include it once the name of the Jerusalem apostle was right beside his name (Πα λο? κα? Σιλουαν??). Silvanus was a co-author of Thessalonian epistles and Paul’s use of the first-person plural throughout 1 Thessalonians, with only a few exceptions (1 Thess 2:18; 3:5; 5:27), indicates that Paul took this co-authorship quite seriously. In his second journey Paul revisited his Galatian churches with Silvanus for the first time after his Epistle to the Galatians. Paul was with Silas, the official representative of the Jerusalem Council, who was carrying its decision about the circumcision issues. The presence of Silas and the official letter he carried must have spokenfor him with much more persuasion in his visit to the churches. During their trip, Silvanus transmitted many of the original Palestinian Jesus tradition known to us today, and learned Paul’s interpretation of the death and resurrection of Jesus Christ, familiarizing himself to Pauline theological categories. Paul and Silvanus shared the same understanding as to their physical labor during their missionary endeavor and fundraising for the ministry for the poor in the Jerusalem Church. Their consensus indicates that they shared many of Jesus traditions. After his arrival and ministry in Ephesus (Acts 18:5) Silvanus seems to have gone to the some of the area listed in 1 Pet 1: 1. Rainer Riesner’ s hypothesis that Paul understood the geographical framework of his mission in light of Isa 66:19 is very much likely because Paul draws not a few missionary principles from Isa 40-66, especially 66 as partly indicated by Rom15:16-24. If Riesner’ s reconstruction is correct, we can answer why Paul and Silas planned to go to Asia and Bithynia in their first journey. They probably planned to go to Pontus, Bithynia, and Cappadocia after their work in Ephesus. However, because of the problems in Corinthain churches Paul had to make unplanned trips to Corinth. Silvanus left Paul alone and met and joined Peter and Mark in those regions for evangelism. And then later Peter’s group including Silvanus went to Rome where First Peter was written. It is likely for Silvanus to have made significant contributions to the writing of First Peter, the author of which demonstrates his excellent command of Greek. It seems hardly possible to have been achieved by Peter, an “uneducated” (Acts 4:13) fisherman whose mother tongue was a Galilian dialect of Aramaic (Mark 14:70; Acts 2:7). Peter allegedly wrote the letter "through Silvanus (dia; Silouanou’)” (1 Pet 5:12). This inclusion of his name at the end of the letter probably signifies his participation in the writing of the letter. This explains why there are a considerable number of agreements between 1 Peter and the Pauline epistles, especially Romans. Standing in Petrine tradition, Silvanus helped Peter write the letter reflecting many of Pauline ideas in the letter. The role of Silvanus can be summarized as being a “between person.” He stood between Jesus and Paul, between Palestine and Hellenistic Christianity, between Jews and Gentiles, and between Pauline and Petrine traditions. As we have seen, we should not underestimate the contributions of Paul’s co-workers in the mission of Paul and the expansion of early church. Without their input, the success of the early church in evangelization of the Mediterranean world would not have been feasible.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼