RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        An Automatic Simulation Technique for UML State Machine Diagrams based on Abstract Scenarios in Sequence Diagrams

        곽휘(Hui Guo),이우진(Woo Jin Lee) 한국정보과학회 2009 정보과학회논문지 : 소프트웨어 및 응용 Vol.36 No.6

        시스템 개발 초기 단계에 시스템의 기능적 요구사항이 제대로 반영되었는지를 검사하기 위해 시뮬레이션 기법을 이용한다. 일반적으로 시뮬레이션은 순차도에 나타난 추상적 시나리오를 바탕으로 상태머신을 직접 또는 랜덤으로 수행하는 행태로 진행된다. 시뮬레이션은 분석자가 직접 수행해야 하므로 많은 시간과 노력이 소요된다. 이 논문에서는 순차도 기반의 상태 머신의 시뮬레이션의 자동화 기법을 제공한다. 일반적으로 순차도와 상태머신의 추상화 레벨이 달라서 순차도에서 상세 시뮬레이션 트레이스를 추출하기가 쉽지 않다. 이 연구에서는 상태 머신을 LTS 모델로 변환하여 합성적 분석, 트랜지션 축약 등의 분석 방법을 적용하여 순차도와 동일한 추상화 레벨로 변환한 다음, 시나리오 포함여부를 검사한 후 해당시나리오의 상세 시뮬레이션 트레이스를 생성한다. 이러한 시뮬레이션 트레이스는 순차도에 기술된 시나리오를 기반으로 시뮬레이션을 자동으로 수행할 뿐만 아니라, 특정 시스템 상태까지 자동 시뮬레이션할 수 있으므로 시뮬레이션을 효율적으로 진행할 수 있다. In an earlier development phase, the simulation technique is one of the key analysis methods for checking the correctness of system’s functional requirements. In general, simulation is manually or randomly performed by executing state machine diagrams according to the abstract requirement scenarios. Therefore, simulation is one of the most effort-consuming tasks. In this paper, an automatic simulation technique of state machine diagrams is provided according to the abstract scenarios of the sequence diagrams. It is not easy to generate detailed simulation traces from sequence diagrams due to different abstraction levels between sequence diagrams and state machine diagrams. In order to adjust for different abstraction levels, state machine diagrams and sequence diagrams are transformed into LTS models and compositional analysis and transition reduction are performed. After checking behavior conformance between them, detailed simulation traces for the state machine diagrams are generated. These simulation traces are used not only for performing automatic simulation but also for assisting analyzers to reach a specific system state in order to guide further efficient simulation.

      • KCI등재

        방위명사의 의미와 단어 형성 참여 양상 - ‘上’과 ‘下’에 관한 의미를 중심으로 -

        곽휘(Guo Hui)(郭輝) 형태론 2015 형태론 Vol.17 No.2

        한국어에서 공간 개념을 나타나는 어휘는 명사의 하위 부류에 속해 있다. 이러한 명사는 보통 방위명사라고 하는데, 이런 방위명사는 일종의 관계명사라고 할 수 있다. 관계명사는 문장에서 명사의 기능을 수행하며, 세계 여러 언어에서 찾아볼 수 있다. 예를 들면, 중국어와 일본어에서도 한국어처럼 방위명사로 위치관계를 표현한다. 하지만 이와 달리 영어, 불어, 러시아어 등 언어에서는 관계명사의 기능이 전치사 혹은 후치사를 통해 수행하고 있다. 방위명사는 기본적으로 방향 및 위치의 의미를 나타내지만, 은유와 문법화 과정을 거쳐 시간적 의미와 추상적 의미도 나타낼 수 있다. 본고는 한국어 방위명사 중에 ‘상’과 ‘하’의 의미를 나타내는 ‘위/아래’와 ‘상/하’를 대상으로 이들의 의미 기능을 살펴보고, 관련된 의미에서 나타나는 어휘의 형성 참여 양상과 통사적 특징을 기술할 것이다. This paper aims to discuss the aspect of word structure rules and syntactic feature of the locative terms. Before talking about the ‘Shang/Ha’ and ‘Wi/A Rae’, we introduced the different kinds of the location nouns which uesed in some other languages. And then we checked the basic meanings of ‘Shang/Ha’ and ‘Wi/A Rae’ and then analysised the extended meaing which borrowed the metaphor and grammaticalization. Compared the Chinese charater ‘Shang/Ha’, the Korean word ‘Wi/A Rae’, we examined the the aspect of word structure rules and syntactic feature of the ‘Shang/Ha’ and ‘Wi/A Rae’.

      • 중·한 ‘붉다’ 계열 색채어의 의미 비교

        곽휘 ( Guo Hui ) 중국한국(조선)어교육연구학회 2023 한국(조선)어교육연구 Vol.22 No.0

        This paper aims to compare the meaning of the color term “red” between Chinese and Korean. Before comparing the meanings between the “hong” and “bukda/balgata”, we searched the prototype meanings of “hong” and “bukda/balgata”, and then analysised the extension meanings which borrowed from the metaphor and grammaticalization. By comparing the different extension meanings between the “hong” and “bukda/balgata”, we can get the extension meanings contain the feeling, state, politics and social culture because of the different history and culture. At last, the analysis showed that the extension meanings of “hong” in Chinese are more than “bukda/balgata”s’ in Korean.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼