RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      한국 영아의 어휘 발달과 어머니와의 언어적 상호작용 = Korean infants' vocabulary development and mothers' verbal behaviors

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T8376155

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 18∼29개월 영아의 언어 중 어휘 발달이 어떠한지 살펴보고 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동이 영아의 언어와 관련이 있는가를 알아보고자 하였다.
      연구 대상은 서울시와 경기도에 거주하는 18∼29개월 영아 54명과 그들의 어머니였다. 영아의 어휘 발달을 측정하기 위해 MCDI-K(The MacArthur Communicative Development Inventory -Korean)에 최은희(2000)의 연구를 기초로 어휘들을 추가하여 사용하였다. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동을 분석하기 위해서는 Senechal, Cornell과 Broda(1995)의 분석 기준을 사용하였다. 연구 절차로는 각 가정에서 정보 제공 책과 글 없는 줄거리 중심 책 각각 한 권씩을 어머니와 영아가 읽게 하고, 그 상호작용의 과정을 연구자가 오디오와 비디오로 녹화하여 전사하였다. 아동의 언어 발달 측정도구는 어머니가 작성한 후 회수하였다. 수집된 자료는 연구 문제에 따라 평균, 백분율, t검증과 Pearson 적률상관계수를 산출하였다.
      본 연구의 결과를 요약하면 다음과 같다.
      첫째, 18∼29개월 영아의 언어에서 수용 어휘수가 표현 어휘수 보다 더 많았다. 영아의 평균 표현 어휘 수는 약 265개이고 수용 어휘 수는 약 454개로표현 어휘의 약 1.7배였다. 영아의 어휘 발달에 있어 성별에 따른 차이는 없었다. 표현 어휘에 있어서는 명사가 55%이상을 차지하고 있었다. 전체 어휘 수에 대한 의미 범주별 백분율을 살펴보았을 때 표현 언어에 있어서 18개월에서 20개월까지는 음식 및 일상생활 등 영아에게 익숙한 사물들에 대한 어휘가 많았고, 점차 동사 범주 어휘가 증가하여 27개월 이후에는 영아의 어휘 중 17.8%가 동사 범주 어휘였다. 수용 언어에 있어서는 전 시기에 걸쳐 영아의 전체 수용 어휘에 대한 동사 어휘의 비율이 19.5% 이상으로 가장 높았다.
      둘째, 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니들은 진술을 가장 많이 사용하였고, 다음으로는 질문을 많이 사용하였으며, 주의 환기를 가장 적게 사용하였다. 어머니들은 진술 중에서 묘사를 가장 많이 사용하였으며, 질문 중에서명명 질문을 가장 많이 사용하였다.
      셋째, 어머니-영아간 책읽기 상호작용에서 어머니의 언어적 행동은 아동의 언어 능력과 관계가 있었다. 어머니가 명명 진술을 많이 할수록 영아의 언어점수는 낮았고, 어머니가 추론 및 평가 질문, 반복과 확장을 포함한 피드백을 많이 할수록 영아의 언어 점수는 높았다.
      번역하기

      본 연구는 18∼29개월 영아의 언어 중 어휘 발달이 어떠한지 살펴보고 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동이 영아의 언어와 관련이 있는가를 알아보고자 하였다. 연구 ...

      본 연구는 18∼29개월 영아의 언어 중 어휘 발달이 어떠한지 살펴보고 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동이 영아의 언어와 관련이 있는가를 알아보고자 하였다.
      연구 대상은 서울시와 경기도에 거주하는 18∼29개월 영아 54명과 그들의 어머니였다. 영아의 어휘 발달을 측정하기 위해 MCDI-K(The MacArthur Communicative Development Inventory -Korean)에 최은희(2000)의 연구를 기초로 어휘들을 추가하여 사용하였다. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동을 분석하기 위해서는 Senechal, Cornell과 Broda(1995)의 분석 기준을 사용하였다. 연구 절차로는 각 가정에서 정보 제공 책과 글 없는 줄거리 중심 책 각각 한 권씩을 어머니와 영아가 읽게 하고, 그 상호작용의 과정을 연구자가 오디오와 비디오로 녹화하여 전사하였다. 아동의 언어 발달 측정도구는 어머니가 작성한 후 회수하였다. 수집된 자료는 연구 문제에 따라 평균, 백분율, t검증과 Pearson 적률상관계수를 산출하였다.
      본 연구의 결과를 요약하면 다음과 같다.
      첫째, 18∼29개월 영아의 언어에서 수용 어휘수가 표현 어휘수 보다 더 많았다. 영아의 평균 표현 어휘 수는 약 265개이고 수용 어휘 수는 약 454개로표현 어휘의 약 1.7배였다. 영아의 어휘 발달에 있어 성별에 따른 차이는 없었다. 표현 어휘에 있어서는 명사가 55%이상을 차지하고 있었다. 전체 어휘 수에 대한 의미 범주별 백분율을 살펴보았을 때 표현 언어에 있어서 18개월에서 20개월까지는 음식 및 일상생활 등 영아에게 익숙한 사물들에 대한 어휘가 많았고, 점차 동사 범주 어휘가 증가하여 27개월 이후에는 영아의 어휘 중 17.8%가 동사 범주 어휘였다. 수용 언어에 있어서는 전 시기에 걸쳐 영아의 전체 수용 어휘에 대한 동사 어휘의 비율이 19.5% 이상으로 가장 높았다.
      둘째, 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니들은 진술을 가장 많이 사용하였고, 다음으로는 질문을 많이 사용하였으며, 주의 환기를 가장 적게 사용하였다. 어머니들은 진술 중에서 묘사를 가장 많이 사용하였으며, 질문 중에서명명 질문을 가장 많이 사용하였다.
      셋째, 어머니-영아간 책읽기 상호작용에서 어머니의 언어적 행동은 아동의 언어 능력과 관계가 있었다. 어머니가 명명 진술을 많이 할수록 영아의 언어점수는 낮았고, 어머니가 추론 및 평가 질문, 반복과 확장을 포함한 피드백을 많이 할수록 영아의 언어 점수는 높았다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      The purpose of this study was to investigate Korean infants' vocabulary development and the relationship between mothers' verbal behaviors and infants' vocabulary development. The subjects were 54 infants(27 boys and 27 girls) and their mothers.
      MCDI-K(The MacArthur Communicative Development Inventory-Korean, Pae, 1993) was modified and used to measure the infants' vocabulary. The mothers' verbal behaviors were observed by Senechal, Cornell and Broda(1995)'s categories. The mothers read aloud two picture books ith their children, and their interactions during reading the books were videotaped at their homes. The data were analyzed by means, percentage, t-test and Pearson's correlations.
      The results of this study were as follows.
      First, the mean score of the infants' receptive vocabulary was higher than that of their expressive vocabulary. There was no significant difference between the boys' and the girls' vocabulary scores. The score of verbs was the highest in the receptive vocabulary, and the score of nouns was the highest in the expressive vocabulary.
      Second, the verbal behavior that the mothers showed most during reading the books with their children was the statement. The Description was used most frequently in the subcategories of the statement. The 'what' question was used most frequently in the subcategories of the question.
      Third, there were significant relationships between the infants' vocabulary scores and the mothers' verbal behaviors. The infants' vocabulary scores were positively correlated with mothers' reasoning ·evaluation questions, repetitions and expansions.
      번역하기

      The purpose of this study was to investigate Korean infants' vocabulary development and the relationship between mothers' verbal behaviors and infants' vocabulary development. The subjects were 54 infants(27 boys and 27 girls) and their mothers. MCD...

      The purpose of this study was to investigate Korean infants' vocabulary development and the relationship between mothers' verbal behaviors and infants' vocabulary development. The subjects were 54 infants(27 boys and 27 girls) and their mothers.
      MCDI-K(The MacArthur Communicative Development Inventory-Korean, Pae, 1993) was modified and used to measure the infants' vocabulary. The mothers' verbal behaviors were observed by Senechal, Cornell and Broda(1995)'s categories. The mothers read aloud two picture books ith their children, and their interactions during reading the books were videotaped at their homes. The data were analyzed by means, percentage, t-test and Pearson's correlations.
      The results of this study were as follows.
      First, the mean score of the infants' receptive vocabulary was higher than that of their expressive vocabulary. There was no significant difference between the boys' and the girls' vocabulary scores. The score of verbs was the highest in the receptive vocabulary, and the score of nouns was the highest in the expressive vocabulary.
      Second, the verbal behavior that the mothers showed most during reading the books with their children was the statement. The Description was used most frequently in the subcategories of the statement. The 'what' question was used most frequently in the subcategories of the question.
      Third, there were significant relationships between the infants' vocabulary scores and the mothers' verbal behaviors. The infants' vocabulary scores were positively correlated with mothers' reasoning ·evaluation questions, repetitions and expansions.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 차례 = i
      • 국문 요약
      • Ⅰ. 서론
      • 1. 연구의 필요성 및 목적 = 1
      • 2. 연구 문제 = 7
      • 차례 = i
      • 국문 요약
      • Ⅰ. 서론
      • 1. 연구의 필요성 및 목적 = 1
      • 2. 연구 문제 = 7
      • Ⅱ. 이론적 배경
      • 1. 영아의 어휘 발달 = 8
      • 2. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동 = 15
      • 3. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동과 영아의 언어와의 관계 = 18
      • Ⅲ. 연구 방법
      • 1. 연구 대상 = 23
      • 2. 연구 도구 = 26
      • 3. 연구 절차 = 30
      • 4. 자료 분석 = 32
      • Ⅳ. 연구 결과 및 해석
      • 1. 영아의 어휘 발달 = 33
      • 2. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동 = 36
      • 3. 어머니-영아간 책읽기 상호작용시 어머니의 언어적 행동과 영아의 언어와의 관계 = 38
      • Ⅴ. 논의 및 결론
      • 1. 논의 = 40
      • 2. 결론 = 49
      • 참고문헌 = 51
      • 부록 = 64
      • 영문 요약 = 76
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼