RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 고구려의 관모에 대하여

        김봉숙(Kim Bong-Suk) 계명사학회 2007 계명사학 Vol.18 No.-

        Kwanmo of the Koguryo period is well described in history books and mural paintings in ancient tombs compared with that of other kingdoms. Furthermore, recent archaeological achievements have made it possible to guess its shape. However, in spite of plenty of materials about it. only a few of them describe it in detail. Therefore, it is still difficult to pinpoint the distinguishing characteristics of Koguryo Kwanmo. One of prestige goods, Kwanmo well reflects the power and social conditions of a nation. In the early Koguryo period, people wore Chinese Kwanmo due to the influence of Han Chinese commanderies. However, as the Koguryo dynasty gradually secured its power and developed a well organized governing system, Koguryo Kwanmo developed differently from that of China. Initially people wore two Kwanmos with different shape, Chaek and Jeolpung, according to their social status. As Koguryo developed its own governing system, Kwanmos made of metals began to appear. Beginning in the fourth century, Kogurvo pushed ahead with territorial expansion abroad while completing centralization at home through unifying bureaucratic system, changing the way to employ officials, improving procedures to perform rites, raising the title of king, and paying more respect to the late kings. It is assumed that the monarchs of Koguryo began to wear gold crowns as they used the title Taewang, meaning "Great king". The excavation of various gilt-bronze headdresses shows that Kwanmos made of metals were more widely worn than fabric ones in Koguryo. As Koguryo territory and governing system gradually became stabilized, Kwanmo was used as the symbol of governing and subjection. As China increased commercial and cultural exchanges with other nations, Koguryo government system was influenced by China. As for Kwanmo, not only its shape but also its material changed, which is related to changes in the governing system in late Koguryo. Koguryo bureaucrats wore black, purple, and blue Kwanmos, according to their rank. In addition, Kwanmo decorations such as gold, silver and feather also indicated social status. In conclusion, the Koguryo people developed Kwanmo in their own way while interacting with people in neighboring countries.

      • 筆記小說中的唐代“商胡” : 『太平广記』硏究之一

        李文才(이문재) 계명사학회 2002 계명사학 Vol.13 No.-

        본 論文은 居代 공ㆍ상업의 발전에 대해 논의하고 있다. 唐代는 중국 봉건사회 발전사에 있어서 가장 번성했던 시기의 하나로서 사회의 전반적인 발전을 배경으로 공ㆍ상업 부분에서도 매우 커다란 발전을 가져왔다. 그러나 唐代의 공ㆍ상업 발전에 관한 연구는 자료의 부족으로 매우 어려운 상황이다. 따라서 최근 史學界에서는 “野史” 자료를 이용하여 唐代 공ㆍ상업에 대해 연구해야 한다는 목소리가 높아지고 있다. 비록 “野史”에 대한 부정적인 평가가 있지만, 일부 “野史”에는 唐代의 정치ㆍ경제사회ㆍ민속ㆍ문학 등의 자료가 포함되어 있어 唐代 공ㆍ상업에 관한 연구에 매우 필요한 자료로 이용될 수 있다. 이러한 관점에서 본 논문은 宋人 李昉이 편찬한 『태평광기』에 포함된 唐代 “商胡”에 관련되는 자료를 이용하여 唐代 對外貿易 중의 外商문제에 대해 연구하고자 한다. 그리고 唐朝 상호에 대한 본인의 주요한 연구 결과를 정리하면 아래와 같다. 첫째, 중국에 진출한 외국인의 집중 거주지인 “蕃坊”에 관한 구체적인 정황에 관한 자료는 당대 문헌 가운데는 거의 보이지 않는다. 또 대개 “蕃坊” 에는 “蕃長”이 있었는데 이들이 어떻게 선출되는지에 대해서도 正史문헌 중에는 보이지 않는다. 다만, 당대의 “蕃坊”을 계승한 宋人들의 야사 기록에서 일부 그 실마리를 찾아볼 수 있다. 이에 따르면, “蕃長”은 상인들 자신이 선출했으며 결코 정부에서 임명한 것은 아니었다. 둘째, “蕃坊”을 설치한 도시에 관해서 지금까지 대부분의 견해는 廣州에만 국한되는 것으로 인식되어 왔다. 그러나 당시 장안ㆍ낙양ㆍ양주ㆍ천주 등의 도시들에도 외국인의 집중 거주지가 있었다. 다만 이들 지역의 명칭이 “蕃坊”이 아니었을 따름이었다. 그리고 야사에 의하면, 이들 거주지는 결코 격리되지 않고 중국인에게도 개방된 공간이었으며 外商들과 중국인들의 관계는 매우 화목하였다. 셋째, 『태평광기』 중에서 다루고 있는 “商胡”에 관한 기록의 대부분은 보석상인들에 관한 것이다. 재력가들인 보석상들이 장사하는 지점은 대부분 廣州와 楊州, 장안ㆍ낙양 등과 같은 대도시로 기록되어 있는데, 그 중에서 양주가 가장 많이 거론되고 있다. 이는 양주의 경제발전 정도와 밀접한 관계가 있다. 양주를 중심으로 한 강남의 경제구는 대운하가 가로질러 중국의 남북을 이어주는 요충지로서 중국의 경제중심이 북에서 남으로 이동하는 중심지였다. 넷째, 唐代의 長安ㆍ낙양ㆍ양주ㆍ광주 등과 같은 대도시들은 상호들의 집중 거주지였다. 이들 중에는 상당한 재력가들도 있지만 매우 가난한 소상인이나 떠돌이 상인들도 다량 포함되어 있었다. 이들의 활동은 대도시에만 국한된 것이 아니라 지방 도시, 심지어는 편벽한 산골까지 확대되었다. 『태평광기』에 의하면, 이들은 많은 이윤을 추구하기 위하여 人家가 있는 곳이면 어디든지 찾아다녔다. 다섯째, 正史에 따르면, 대외무역이 발달한 연해지역들과는 달리 광범위한 내륙지역에는 “互市監”ㆍ“市舶司”와 같은 관리기구를 설치하지 않았다. 또, 내륙지역 외상들이 교역 중에 발생한 분쟁을 어떻게 해결하는가에 대해서도 명확한 기록이 없다. 그러나 『태평광기』의 기록에 의하면, 중국 내륙지역에서 장사하는 상호들이 唐朝의 법률에 위배되는 행위를 하지 않을 경우에는 행동이 매우 자유스러웠으며, 무역 중에 분쟁이 발생했을 경우에도 자체적으로 成文化되지 않은 “규정”에 의해 해결하였다. 만약 자체적으로 해결할 수 없는 경우에는 唐朝 州部級의 행정기관에서 처리하고 그 결과를 중앙에 보고하였다. 唐정부는 상호들의 정당한 경영에 대해서는 격려하고 부당한 행위에 대해서는 엄중한 태도를 취했던 것이다.

      • 토크빌의 ‘다수의 전제권력’과 그 폐단 및 해소요인

        은은기(Eun Eun-Gi) 계명사학회 2007 계명사학 Vol.18 No.-

        This article examines what Alexis de Tocqueville means by the tyranny of the majority. Tocqueville accepts that he saw in the United States a democratic social state and real popular sovereignty. He insists that "above all the institutions and beyond all the forms there a sovereign power, that of the people, which can abolish or change them as it pleases". As a rule, in a democracy the majority possesses a natural strength because its primacy derives from the core principle of democracy itself. He agrees with that the American People who have the real sovereign power can elect a extreme rightest such as Hitler as their president or representatives of the United Nations who can peril their nation. But, Tocqueville insists that there is something in the interior of the American democratic system that is necessary to overcome it. According to Tocqueville, the authority that is absolute in principle can be balanced by other essential elements of government or by informal powers. customs or principles. When such balancing prevails, it is not likely that the dominant power of the majority will be able to rule solely in its own interest. Mores and circumstances were such that democracy was established with comparative facility. without the need to suppress a determined internal opposition. Also, the natural circumstances, laws and juridical system of America are another element that hinders the emergence of the majority tyranny. And, at the national level, the constitutional separation of powers inhibits the gradual extension of majority dominance into factual omnipotence. This is a sort of barrier against political tyranny, although it is in his mind a rather weak reed to lean on, offering an insufficient grantee against tyranny. The another element to weaken the tyranny is that majorities lack the cohesiveness and consistency which the old-fashioned tyrants necessitated. Among these, the most important element is the american mores and circumstances. Tocqueville concedes that circumstances and mores have made a potentially monolithic majoritarianism in America comparatively gentle and mild in its overall tendencies. As a result, the most effective solution to prevent the american democracy from going to road to tyranny is to cultivate the custom and mores. Their cultivation is made effectively in the American circumstances. Therefore, it is not necessary to worry about the peril of the collapse of American democracy. This is Tocqueville s thought.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼