RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        Language and Family Dispersion: North Korean Linguist Kim Su-gyŏng and the Korean War

        Ryuta Itagaki 고려대학교 민족문화연구원 2017 Cross-Currents Vol.- No.22

        This article analyzes the unpublished memoir of Kim Su-gyŏng (1918–2000), a linguist who was active in North Korea from the mid-1940s until the late 1960s, and situates his account of his experience of the Korean War within the context of his linguistic essays and correspondence. In doing so, the article considers the role that the personal and the social play in language, utilizing Saussure’s theoretical framework, with which Kim himself was well versed. Kim wrote his memoirs in the 1990s to his family, from whom he had become separated during the Korean War and who now lived in Toronto. In this text, he writes in “personal” language that reveals his uncertainty and his feelings for his family, but then immediately negates these feelings through the use of “social” language, which resonates with his interpretation of the linguistic thesis that Josef Stalin developed during the Korean War on language and national identity. For Kim, the relationship between language and nation was not at all self-evident, but something that he idealized in response to the dispersal of his family. By offering a reflexive reading of a memoir written by a North Korean linguist, this article makes a breakthrough in the investigation of North Korean wartime academic history, which has not risen above the level of analyzing articles in the field of linguistics that were published at the time.

      • KCI등재

        비판적 코리아 연구를 위하여 ―식민주의와 냉전의 사고에 저항하여

        이타가키 류타(ITAGAKI Ryuta) 역사비평사 2020 역사비평 Vol.- No.132

        Immanuel Wallerstein had tenaciously attempted to reorganize the academic system which had been deeply affected by colonial and the Cold-War thinking. Succeeding his theory’s critical momentum, I propose “Critical Korean Studies” not by integrating various disciplines into a huge united world-system analysis but by constructing new academic narratives from “small” case studies. In this paper, I illustrate the outline of Critical Korean Studies with examples of two ongoing projects: a biography of a North Korean linguist, Kim Su-Gyŏng, and a historical ethnography of the relationship between a Korean School in Japan and a local community of Ginkakuji area in Kyoto. Critical Korean Studies describes intersectional experiences surrounding concrete elements, in these cases a person or a place, with the prospect of opening them towards world history beyond the limitations of regions, eras, disciplines, and methodologies. Resisting mainstream Japanese discourses on Korea and Koreans in Japan, which are deeply affected by colonialism and the Cold War frames, this paper illustrates a genealogy and a vision of Critical Korean Studies.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼