RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • Investors, Managers, Brokers, and Culture Workers: How the "New" Chinese are Changing the Meaning of Chineseness in Cambodia

        Pál Nyíri, 고려대학교 민족문화연구원 2012 Cross-Currents Vol.- No.4

        China has become the largest source of capital in Cambodia. Managers of state enterprises that construct hydropower plants and roads—as well as private investors and managers in mining, agricultural land concessions, and garment manufacturing—wield increasing influence and are beginning to shape labor practices. In this situation, mainland Chinese migrants are no longer seen by the Sino-Khmer as the marginal and suspect outsiders that they were twenty years ago. Rather, for both the increasingly entrenched Sino-Khmer elite and the struggling Sino-Khmer middle classes, they are a source of business opportunities or jobs. The Sino-Khmer have emerged as middlemen both between Chinese capital and the neopatrimonial Cambodian state and between Chinese managers and Khmer labor. This role is predicated upon a display of Chineseness whose form and content is itself rapidly changing under the influence of an increasing number of teachers and journalists who come from the mainland to run Cambodia’s Chinese-language press and schools. This paper will attempt to makes sense of the facets of this change.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼