RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        제주방언 ‘양’에 대한 통사·담화론적 고찰

        양창용(Yang Changyong) 한국언어문학회 2009 한국언어문학 Vol.69 No.-

        The tremendous amount of work has certainly helped answer many structural understanding of Jeju dialect. Their main research focus goes on the formal analysis of language in the area of lexical, morphological and syntactic levels of Jeju dialect. There are a lot of more questions that can be raised concerning the further understanding and explanation of the grammar of it. Taking the spoken nature of Jeju dialect, it will be obvious that discoursal approaches should provide more insightful analysis for the better understanding of Jeju dialect. The present study is designed to explore the linguistic nature of yang in Jeju dialect, Therefore, the purpose of this studies is twofold: 1) to investigate the distributional aspects of yang in Jeju dialect and 2) to explore the possibility that the use of yang can be best explained from a discourse perspective. First, this study looks over the distributional aspects of yang based on the data which were collected from the Jeju Dialect Speech Contest in the year of 2005 and 2006. The findings indicate that the use of yang is not structurally restricted, appearing everywhere in a sentence. It is also shown that yang does not have to do with the propositional meaning. As a result, the present study shows that functional and pragmatic factors such as topic establishing, agreement, confirmation are not only relevant but also crucial to the determination of the use of yang.

      • KCI등재

        A Soicolinguistic Study on Language-Mixing : In Case of Korean-American Advertising

        Changyong Yang 한국언어연구학회 2015 언어학연구 Vol.20 No.1

        Yang, Changyong. 2015. A Sociolinguistic Study on Language-Mixing: In Case of Korean-Merican Advertising. Journal of Linguistic Studies 20(1), 133-149. The main purpose of the present paper is to investigate the socio-cultural language factors which function as main elements that determine language-mixing in a Korean newspaper circulated in the KAC. The data for this study were drawn from a newspaper which is circulated among bilingual communities in the US in which Korean is widely used and English is also dominant. It is natural that under such conditions the English-mixed rate in advertisements in the newspaper be high, even though the amount of English in advertising varies with social factors. Therefore, an attempt has been made to see to what extent English is used in a bilingual community of an English-based country in terms of sociolinguistic factors. In doing so, it is expected that this study will serve a complementary function to previous studies. (Jeju National University)

      • KCI등재

        A Discourse Marker and Topic-related Talk

        Changyong Yang(양창용) 담화·인지언어학회 2001 담화와 인지 Vol.8 No.2

        The present study is to explore the nature of isscanha as a discourse marker in terms of topic organization. For this purpose, we began our discussion by proposing attention-calling as the basic property of the discourse marker isscanha. This means that the speaker uses isscanha to draw the hearers attention to the subsequent informative segment, i.e., treating what precedes isscanha as the topical portion of the discourse segment. It is in this sense that it has been labeled as a topic marker. Consequently, this study argues that depending on the discourse context, the functions of isscanha helps to establish or introduce a topic or to shift from one topic to another.

      • KCI등재후보

        Ani 'no': It doesn't always Mean 'no' in Korean

        Changyong Yang(양창용) 담화·인지언어학회 2002 담화와 인지 Vol.9 No.2

        Traditionally, ani 'no/not' in English has been treated 'negative-polarity particle' in terms of structural distributions in Korean Its use has much to do with the communicative motivations depending on discourse contexts. With much focus on the latter, this paper provides pragmatic descriptions of the discourse marker ani 'no/not.' To achieve this goal, the following research goal is set for the present study: to identify various discourse/pragmatic functions that ani performs, taking into consideration the communicative motivations behind all its discoursal uses. More specifically, our examination is based on the typical distinction between interpersonal and textual levels in a given context. The former has much to do with a wide range of the speaker's attitudinal judgements or expectations and the latter with the cohesive relations. In this way, the present research manages to provide, though descriptive, discourse-functional explanations for the uses of ani in Korean.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        Sustainability as a Vehicle for Endangered Language

        Changyong Yang 한국언어연구학회 2019 언어학연구 Vol.24 No.2

        The main purpose of this study is not to delve deeper into a specific topic but to understand the recent trend of language extinction and its conservation. For this, two questions are raised: What is language extinction? And why do we need language conservation? To this end, UNESCO's criteria for language disappearances are firstly examined and followed by Paul and Simons‘ (2016) criteria for language extinction. In terms of language conservation, the concept of linguistic sustainability is first reviewed and Jejueo is taken for the practical applications for it. For this, the linguistic status of Jejueo is examined language. Then we look over how to preserve Jejueo in terms of sustainable status. It is expected that the current study will make a big contribution to raising people's awareness of the disappearing language conservation.

      • KCI등재

        Let’s Boost up the Linguistic Awareness in Language Education

        Changyong Yang 한국언어연구학회 2017 언어학연구 Vol.22 No.2

        The basic starting point of the present paper is the following: “teachers need a depth and breadth of expertise about language because of the range of functions they must serve”(Adger, Snow, and Christian 2002:2). In spite of this kind of argument, it is widely assumed that many teacher know much less about language than they should know. With this fact in mind, the main goal of the present paper is not theoretically-oriented to entangle a certain linguistic phenomenon but rather designed to look over the recent trend in language teaching and learning. Among many other things, our focus goes on to the awareness-raising of linguistic materials in language teaching and learning. In doing so, it is expected that we can bridge the gap between linguistic exploration and educational linguistics which can be intertwined to provide the better explanation of language functions and tasks that can be incorporated into English language teaching materials.

      • KCI등재
      • A Brief Look at Endangered Language with a special attention to Jejueo

        Yang, Changyong(양창용) 새한영어영문학회 2021 새한영어영문학회 학술발표회 논문집 Vol.2021 No.10

        The current talk consists of two parts: 1) To deal with status quo of endangered language from a general linguistic point of view and 2) To talk about the linguistic values of Jejueo spoken in Jeju island from an endangered linguistic viewpoint. In doing so, I want you to be able to get the insightful understanding of endangered languages in general and promote the linguistic awareness of Jejueo in specific. On one hand, I will start with the linguistic talk about the world languages followed by what is endangered language. Then, the talk goes on the criteria based on which endangered languages are classified into the different level of language vitality. Along with language vitality, it would be observed what kinds of efforts are made to save endangered languages. On the other hand, the talk will be switched upon to Jejueo registered as an endangered language. We are going to look around Jejueo, first of all, from a historical viewpoint and then linguistic values of Jejueo in a brief manner.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼