http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
The latest trend of electric equipment in relation to energy conservation
Akira, Ishizaki The Korean Institute of Electrical Engineers 1981 전기의 세계 Vol.30 No.10
Since the oil crisis in 1973, Japanese industrial fields have put many energy conservation schemes into practice and obtained fruitful results. This artical deals with the latest trend in Japan of energy conservation in electrical equipment and introduces some examples of new systems.
Taking Generation as Abduction Seriously
( Masato Ishizaki ),( Akira Ishikawa ) 한국언어정보학회 1992 국제 워크샵 Vol.1992 No.-
This paper introduces ``assumptions``, one-sided mutual beliefs, to construct a bidirectional architec-ture incorporating Hobbs et al.``s abduction. The integration of deductive parsing and abductive semantic interpretation may provide a basis for a bidirectional architecture. However, the idea of cost, the prin-cipal mechanism in Hobbs et al.``s abduction, is not workable for generation because it simply amounts to the assumability of parts of logical forms for the purpose of interpretation. We introduce explicit ``assumptions`` attached to particular expressions so as not only to control generation, but also to lighten the burden of abduction. This paper also discusses implementation issues on the data structure and the generation algorithm.
Shoji Nishikata,Tatsunori Sato,Akira Ishizaki 전력전자학회 1995 ICPE(ISPE)논문집 Vol.1995 No.10
A new and simple analytical approach for a self-controlled synchronous motor in which the magnetic saturation is taken into account is proposed. The operation limit for constant-power driving with field weakening is discussed, and it is shown that the speed control region becomes narrow if the magnetic saturation is considerable. The effects of short-circuit ratio are also examined, and it is shown that a wide speed range is obtained if short-circuit ratio is large. The effects of saturation on the allowable transient change in the field voltage are finally discussed.