RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        주기적 물림강성 변화와 백래쉬에 의한 기어구동계의 비선형 동특성

        조윤수(Cho, Yun-Su),최연선(Choi, Yeon-Sun) 한국소음진동공학회 2002 한국소음진동공학회 논문집 Vol.12 No.12

        Main sources of the nitration of a gear-pair system are backlash and transmission error, the difference between required and actual rotation during gear meshing. This paper presents the nonlinear dynamic characteristics of gear motions due to the existence of backlash and periodic variation of meshing stiffness, which is assumed as a one-term harmonic component. Gear motions are classified as three types with the consideration of backlash. Each response is calculated using the harmonic balance method and confirmed by numerical integration. The responses with the increase of the rotating speed show abrupt changes in its magnitude for the variation of the preload, exciting force, and damping coefficient. The result also shows that there is a chaotic motion with some specific design parameters and operating conditions In gear diving system. Consequently the design of gear driving system with low nitration and noise requires the study on the effects of nonlinear dynamic characteristics due to stiffness variation and backlash.

      • 복문에 사용된 ‘-(으)시-’의 사용 양상과 교육 방안 - 중국인 중, 고급 학습자를 대상으로 -

        조윤수 ( Cho Yoon-Su ) 숙명여자대학교 한국어문화연구소 2022 한국어와 문화 Vol.31 No.-

        본 연구는 중급과 고급의 중국어 학습자를 대상으로 한국어의 높임법 ‘-(으)시-’를 복문에서의 사용 양상을 확인하고 이를 바탕으로 교육 방안에 대한 제언을 하는 것을 목표로 한다. 이에 본 연구에서는 학습자들의 높임법에 대한 인식 조사, 요구도 조사와 복문에서의 ‘-(으)시-’에 대한 실험 연구를 실시하였다. 실험 연구는 중국인 중급 학습자 15명과 중국인 고급 학습자 15명 총 30명을 대상으로 문장을 완성하는 문장 완성형 실험을 실시하였으며, 실험 후 일부 학습자들에게 사후 인터뷰를 진행하였다. 첫째로, 학습자들을 숙달도로 나누어 전반적인 복문에서의 ‘-(으)시-’사용 양상을 살펴보았다. 그 결과 중급 학습자보다 고급 학습자가 복문에서의 ‘-(으)시-’의 사용에서 통계적으로 유의하게 차이가 났다. 좀 더 세부적으로 문장의 종류별로 학습자들의 ‘-(으)시-’ 사용 양상을 살펴보았는데 중급과 고급 학습자 모두 내포문에 비해 접속문에서의 ‘-(으)시-’사용이 유의미하게 차이가 났다. 두 집단 모두 접속문에서 ‘-(으)시-’를 더 올바르게 사용하였다. 중급 학습자 집단은 ‘대등 접속문→종속 접속문→관형사절 내포문→인용절 내포문→부사절 내포문’순으로 정답률이 높게 나타났으며, 고급 학습자 집단은‘대등 접속문→종속 접속문→관형사절 내포문→부사절 내포문→인용절 내포문’순으로 정답률이 높게 나타났다. 다음으로 주어의 일치성으로 문장을 분류하여 ‘-(으)시-’의 사용 양상을 살펴보았는데, 중급과 고급 학습자 모두 문장의 주어가 동일한 경우보다 문장의 주어가 2개 이상일 경우에 ‘-(으)시-’를 더 잘 사용하는 모습을 보여주었다. 두 번째로, 문장 내에‘-(으)세요’의 유무에 따른 학습자들의 ‘-(으)시-’사용 양상을 살펴보았다. 그 결과 두 집단 모두에서 문장에‘-(으)세요’가 포함된 경우 높은 정답률을 보였다. 세 번째로, 문장의 용언에 높임 어휘의 유무에 따른 학습자들의 ‘-(으)시-’사용 양상을 살펴보았다. 그 결과 두 집단 모두에서 문장에 높임 어휘가 포함된 경우 유의미하게 높은 정답률을 보였다. 모든 문장 완성형 검사에서 학습자들을 숙달도로 나눠서 분석한 결과 고급 학습자의 ‘-(으)시-’ 사용이 통계적으로 유의하게 차이를 보이며 우수하게 나타났다. 마지막으로, 중국인 학습자들의 이러한 사용 양상과 학습자들의 요구 사항을 바탕으로 한국어교육 분야에서의 교육 방안 제언을 제시하였다. 본 연구는 단문에서의 ‘-(으)시-’ 사용 양상만 파악한 다른 연구들과 달리 중급과 고급 중국인 학습자의 복문에서의 ‘-(으)시-’ 사용 양상을 파악했으며 이에 관련된 교육 방안에 대한 제언을 했다는 점에서 의의가 있다. 본 연구에 뒤따라 향후 교육 방안에 대한 제언을 가지고 구체적인 연구가 이어지길 바란다. This study aims to confirm the use of the Korean honorification method '-(으)시-' in the complex sentence for intermediate and advanced Chinese learners and to suggest educational plans based on this. Therefore, in this study, a survey of learners' perceptions of the method of honorification, a survey of needs, and an experimental study on '-(으)시-' in the complex sentence were conducted. In the experimental study, a total of 30 Chinese intermediate learners and 15 Chinese advanced learners were conducted to complete sentences, and post-interviews were conducted with some learners after the experiment. First, we divided learners into proficiency and examined the use of '-(으) 시-' in overall complex sentence. As a result, there was a statistically significant difference in the use of '-(으)시-' in the complex sentence by advanced learners than intermediate learners. In more detail, I looked at the patterns of learners' use of '-(으)시-' by sentence type, and both intermediate and advanced learners significantly differed in the use of '-(으)시-' in the conjoined sentence compared to the embedded clause. Both groups used '-(으)시-' more correctly in the conjoined sentence. The intermediate learner group had a high correct answer rate in the order of "equal conjoined sentence → subordinate conjoined sentence → prenoun embedded clause → quoted embedded clause → adjunct embedded clause", and the advanced learner group had a high correct answer rate in the order of "equal conjoined sentence → subordinate conjoined sentence → prenoun embedded clause → adjunct embedded clause→ quoted embedded clause". Next, sentences were classified by the consistency of subjects to examine the use of '-(으)시-', and both intermediate and advanced learners showed better use of '-(으)시-' when there were two or more subjects of sentences than when the subjects were the same. Second, I looked at the use patterns of '-(으)세요' by learners according to the presence or absence of '-(으)세요' in the sentence. As a result, both groups showed a high rate of correct answers when the sentence included '-(으)세요'. Third, the use of '-(으)시-' by learners according to the presence or absence of a vocabulary that honorific in the usage of the sentence was examined. As a result, both groups showed a significantly higher correct answer rate when the sentence included honorific vocabulary. As a result of analyzing learners by dividing them into proficiency in all sentence completion tests, advanced learners' use of '-(으)시-' showed statistically significant differences and was excellent. Finally, based on these usage patterns of Chinese learners and the requirements of learners, suggestions for educational measures in the field of Korean language education were presented. Unlike other studies that only identified the use of '-(으)시-' in simple sentences, this study is meaningful in that it identified the use of '-(으) 시-' in the honorification of intermediate and high-end Chinese learners and suggested related educational plans. Following this study, I hope that specific research will continue with suggestions for future education plans.

      • KCI등재
      • KCI등재후보

        일본군‘위안부’ 문제에 대한 아베 정권의 인식과 정책 : 한일 일본군‘위안부’ 합의를 중심으로

        조윤수 ( Cho Youn-soo ) 현대일본학회 2018 日本硏究論叢 Vol.48 No.-

        일본 정부의 일본군‘위안부’에 대한 공식적인 역사인식은 군의 관여와 강제성을 인정한 1993년 고노담화다. 배상에 대해서는 1965년 한일협정으로 피해자에 대한 법적 책임은 해결되었다고 주장한다. 아베 정권은 고노담화 계승을 표명하면서도 국내적으로는 고노담화에서 인정한 강제성을 무력화하는 정책을 추진해 왔다. 일본 정부의 ‘책임’을 인정하고 정부예산에서 10억 엔을 거출하기로 한 2015년 한일 일본군‘위안부’ 피해자 문제 합의는 이러한 아베 정권의 인식과 충돌하고 아베 정권의 지지기반인 보수 세력의 비판을 초래할 소지가 있었다. 아베 정권이 기존의 인식을 수정하지 않은 채 정치적으로 합의를 추진한 결과, ‘한일합의’는 누구도 만족할 수 없는 결과를 초래했다. 그 영향으로 아베 정권은 이전보다 오히려 더 강경한 정책을 펼쳤다. 일본 언론은 진보와 보수를 막론하고 ‘한일합의’를 긍정적으로 평가하고 성실한 이행이 필요하다는 인식을 갖고 있다. 따라서 한국에서 주장하는 ‘한일합의’ 파기 및 재협상을 아베 정권이 수용할 가능성은 희박하다. 오히려 지지기반의 비판을 무마하기 위해 국제사회에서 이전보다 더 적극적으로 강제연행과 성노예 사실을 부정하고 있다. 일본군‘위안부’ 문제는 외교적 협상으로 해결할 수 없다는 것을 재확인한 것이 2015년 ‘한일합의’였다. The Japanese government maintains that the Kono Statement represents its official view on the Japanese military “comfort women” issue and that the reparations issue has been resolved from taking legal responsibility toward Korean victims through the 1965 Korea-Japan Treaty. The Abe administration may outwardly state that it upholds the Kono Statement, but it has been carrying out domestic policies aimed at subduing the statement’s admission of Japan’s use of coercion. The Abe administration pursued a political agreement without revising its perception and as a result, the 2015 Korea-Japan Agreement managed to satisfy no one. And this caused the Abe administration to adopt more hardline policies. This paper also attempts to determine what sort of policies such an understanding materialized into by analyzing the correlation between Japanese press reports and government policies. At the very least, the agreement has served as confirmation that the Japanese military comfort women issue cannot be resolved through diplomatic negotiations.

      • 에르도안 대통령의 튀르키예 - 20년의 통치 궤적과 국민적 선택 -

        조윤수 ( Cho Yun-soo ) 한국외교협회 2023 외교 Vol.146 No.0

        튀르키예 국민들은 2023년 5월 대선에서 에르도안 현 대통령을 또다시 선택하였다. 이번 선거는 튀르키예 국내뿐만 아니라 미국·유럽·러시아 등의 지대한 관심을 불러일으켰다. 대선 이전만 하여도 경제적 위기·대지진·장기 집권에 대한 지지세 감소 등 요인으로 여러 여론조사에서 야당 후보에 대한 지지가 약간 높은 것으로 나타났다. 야당후보가 당선될 경우 에르도안 대통령의 20년 통치가 종식되면서 튀르키예의 경제·대외정책에 커다란 변화가 예견되어 중동·러시아·유럽 등과의 관계에도 상당한 영향을 미칠 것으로 예상되었다. 그러나 이러한 예상과는 달리 국민들은 강력한 지도자인 에르도안 대통령이 대내외 위기 상황을 극복하고 또다시 경제활력을 불어넣어 줄 것을 기대하면서 그를 지지하였다. 에르도안은 비교적 무난히 재선되어 이제 25년 장기집권하는 지도자가 되면서 대선과정에서 주장한 ‘튀르키예의 세기(Century of Turkiye)’라는 새로운 100년 비전을 적극 추진할 것이다. 또한 정치사회적으로 오스만 제국 영광을 재현하고, 이슬람 종교의 영향력을 강화하면서 국부(國父) 아타튀르크(Atatürk)의 정책과는 다른 방향을 추진해 나갈 것이다. 현시점에서는 경제적 위기상황에서 이자율 인하를 통하여 경기를 부양하는 정책을 계속할 지, 서유럽 대신 러시아·중동에 초점을 두었던 기존의 정책에 일부 변화가 있을지 등에 대하여는 유의해서 살펴보아야 할 것이다. 에르도안 대통령이 당면한 과제는 결코 쉽지 않다. 이번 선거에서 대도시에서는 야당 후보에 대한 지지가 더 높았고, 국민 간 양극화 현상이 극명하게 드러난 상황을 어떻게 극복할 것인가 하는 것이 과제이다. 높은 인플레이션, 리라화 가치 하락, 저조한 경제성장, 지속적인 무역역조 등으로 경제여건이 좋지 않고 미국·유럽과의 긴장관계 등 대외여건도 결코 우호적이지 않다. 이러한 여건하에서 그가 튀르키예를 앞으로 5년간 어떻게 이끌고 갈지 주목된다. In 2023 presidential election, the people of Turkiye once again voted for Erdogan as the President for next 5 years. This election aroused great interest not only in Turkiye, but also in the United States, Europe, and Russia. Even before the presidential election, several opinion polls showed slightly higher possibility for the opposition candidate to be elected due to factors such as the continuing economic crisis, the great earthquake in February 2023, and the decline in support for long-term power. It was predicted that the 20-year rule of President Erdogan would come to an end, and significant changes would be expected in economic and foreign policies of Turkiye, which will have a great impact on relations with the Middle East, Russia, and Europe. Contrary to these expectations the people supported Erdogan, expecting that the powerful leader, President Erdogan, would overcome the internal and external crises and revitalize the economy. Erdogan has been re-elected relatively smoothly and will be a leader who has been in power for 25 years. He will also continue to pursue a different direction from Atatürk’s policies, recreating the glory of the Ottoman Empire politically and socially and strengthening the influence of the Islamic religion. At this point, it is necessary to see to whether the policy to stimulate the economy through interest rate cuts will be continued in the face of economic crisis, and whether there will be some changes to the existing policy that focused on Russia and the Middle East instead of the United States and Europe. The task which President Erdogan will face is far from easy. In this election, support for opposition candidate was higher in large cities. He has to overcome the situation in which polarization among the people was clearly revealed. Economic conditions are not good due to high inflation, depreciation of the lira, low economic growth, and persistent trade imbalance. In addition, external conditions such as tense relations with the United States and Europe are by no means favorable. Under these circumstances, it is noteworthy how he will lead Turkiye for the next five years.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼