http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
丁靜子 梨花女子大學校 法政大學 1962 法政學報 Vol.5 No.-
부지런하게 힘자라는데까지 일하는 국민이라야 민주주의를 감당할 수 있을 것이다. 무위도식을 득으로 삼고 농공상의 건설적인 일들을 천시하는 따위의 봉건적 사고방식으로는 민주주의를 키워낼 수 없다. 이상에서 민주주의를 위한 자유사외건설의 기초로서 국민의 청신적조건과 상태를 간단히 살펴보았거니와 무론 민주주의 실서의 발전을 위하여는 허다한 조건들이 갖추어져야 할 것이다. 그러나 자유민주주의에 대한 올바른 이해와 성실, 근면, 자율이하는 국민적 소질이 민주주의의 존속을 가능케하는 기본적 전제요건이 되는 것이다. 이미 누술한바와 같이 형식적인 법령이나 제도를 여하히 민주적으로 갖추어 놓더라도 그를 운영하는 인간의 정신이 부패해 있을때는 민주주의질서는 파양되고 말 것이므로 이 점을 깊이 반성하여 인간개조의 국민운동을 크게 일으켜야 할 것이다.
정정자,최희숙 이화여자대학교 사범대학 교육학과 1968 교육 연구 Vol.- No.32
이상 나타난 바와 같이 시내 국민학교 4학년 어린이들이 책을 읽는 경향은 극히 부족하고 별로 책에 대한 흥미나 관심이 없거나 책에 대한 지식은 매우 좁고 단순하다. 이것은 아동들이 독서에 대해서 흥미가 없고 책에대한 지식이 없다고 탓할 것이 아니라 그 원인을 찾아서 책에 대한 흥미와 관심을 갖도록 많은 기회와 좋은 환경을 되도록 많이 만들어 주는 것이 중요한 일이다. 그러므로 독서는 아름다운 마음을 가지고 아름다운 생활을 할 수 있는 요소의 하나인 것이다. 부모나 선생이 된 입장에서 아동들에게 책과 벗할 수 있는 환경을 만들어 주어야 할 것은 두말할 것도 없다.
舞踊團의 基本的 意識構造에 관한 考察 : 傳統과 傳承을 중심으로
정소영,정정자 忠南大學校體育科學硏究所 1988 體育科學硏究誌 Vol.6 No.1
This study aims to identify the basic consciousness of the dancing troupe in terms of transmission of traditions in dance. As a result of the study, it is concluded that the act of transmission of traditions in dance presupposes the establishment of the dancing troupe's self identity and a sense of security. Transmission of traditions is accentuated and cherished by the dancing troupe in order to retain its identity as the foundation of a sense of security. However, no less important is the ceaseless efforts to make the liberal development of possible body motions and the creations of original forms of expressions. As in other fields of art, the dancing troupe must find its significance in close relation to the general public and in creative self-development.