RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        한국 고문서의 특징 -명칭문제를 중심으로-

        정구복 ( Jeong Gu Bog ) 한국고문서학회 2003 古文書硏究 Vol.22 No.-

        This paper is designed to erudite theoretical guidelines of the Project of Standardization for Cataloging Korean Historical Manuscripts (古文書整理標準化硏究). The writer examines what made this project necessary and attempts to investigate some characteristics in contents of the Korean Historical Manuscripts as one of the underlying researches for the project. In this paper, the title and designation of each manuscript are mainly dealt with. They are fallen broadly into the two categories; manuscripts written in previous periods of the ChoGn dynasty and those of the Chosdn dynasty. The Chosdn manuscripts, in particular, are divided into the two kinds of documents of whether they were written before the issuing of The Chosdn National Me ,Ky?ngnuk-taej?n(經國大典) or not. Though the unified titles of documents made before issuing The Chosiin National Code are not clearly acknowledged, those of official documents written after the issue were codified in the Articles of Rites (禮典) of The Chosdn National code. The official documents have not their own specific titles in general, however, it is not hard to entitle them because official documents were merely designated according to the Articles of Rites. This paper explores the titles of documents both official and in-official, and points out the causes to make them confused. The writer suggests the following guidelines in cataloging historical manuscripts; several important stages handling Korean historical manuscripts include deciding their accurate terms and classifying them as well. In the case of designation, various titles and types showed in documents with the same contents should be generalized as a unified title, which covers throughout the periods. In other side, each title of documents that has been most frequently appeared should be accepted as the unified one, which includes similar contents with the original documents. Therefore, the tablet of the unified titles may be corrected when all guidelines mentioned before will be deeply discussed. It is reasonable that historical manuscripts are classified on the basis of their contents, and the designations of classified documents are determined in the context of today`s concept.

      • KCI등재
      • KCI등재

        연구시판 원예용 상토의 중금속 함량

        김원일 ( Kim Won Il ),정구복 ( Jeong Gu Bog ),이종식 ( Lee Jong Sig ),김진호 ( Kim Jin Ho ),신중두 ( Sin Jung Du ),윤순강 ( Yun Sun Gang ) 한국환경농학회 2003 한국환경농학회지 Vol.22 No.3

        Heavy metal contents in commercial horticultural growing media were investigated. Fifty-three samples were collected nationwide during 2000 to 2001 and heavy metals in the samples were analyzed by ICP-OES after acid digestion and 0.1 N HCl extraction. Average contents of total Cd, Cr, Cu, Ni, Pb, and Zn by acid digestion in the growing media were 0.69, 35.7, 14.9, 15.5, 12.7, and 54.8 ㎎/㎏ DW, respectively. The ranges of heavy metal in the growing media were 0-1.82, 0-259.8, 1.6-69.5, 0-60.7, 0-36.5, 12.9-124.0 ㎎/㎏ DW for Cd, Cr, Cu, Ni, Pb, and Zn, respectively. Heavy metal contents in the commercial horticultural growing media were showed lower levels than the permitted levels for quality control described by Korean Standard Analytical Method for Crowing Media. Average contents and ranges of 0.1 N HCl extractable heavy metals were 0.08 and 0-0.20 for Cd, 0.38 and 0-2.10 for Cr, 1.45 and 0-4.03 for Cu, 0.85 and 0-3.31 for Ni, 0.84 and 0-2.21 for Pb, and 30.68 and 0.18-88.45 ㎎/㎏ DW for Zn, respectively. These concentrations by 0.1 N HCl extraction showed much less levels than those of total heavy metals by acid digestion.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼