RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 효제문자도 병풍의 장황

        전지연(CHUN Ji-youn) 한국민화학회 2019 한국민화 Vol.- No.10

        필자는 조선후기부터 근 · 현대기의 병풍 그림을 어떤 형태의 장황(粧䌙)으로 보존처리해야 할 것인가에 관한 질문을 필두로 연구를 시작하였고, 보존처리를 직접 수행하고 있는 연구자들에게 그 방향을 제시하는 것이 이번 연구의 목적이다. 우선 그림에 나타난 병풍과 실제 유물을 통해 조선 병풍의 시대별 장황 변천을 소개하였고, 현대기에 들어 잘못된 수리 및 재표구로 인한 개장(改粧)의 문제점들에 대해서도 알아보았다. 다음으로 ‘효제문자도’를 중심으로 지역별 병풍 장황 양식을 제시하였다. 일제 후기부터는 교통의 발달로 지역 구분이 무의미할 수도 있지만, 선연구된 효제문자도의 지역 작가 계보를 바탕으로 도상과 장황을 연계, 분류하여 지역별 병풍 장황 특성을 알아보았다. 강원 지역의 효제문자도 병풍에서는 작가가 그림을 그리고 직접 장황까지 마무리한 ‘석강 황승규’라는 작가를 주목해 볼 필요가 있다. 황승규의 효제문자도 병풍을 보면, 병풍에 사용된 장황 재료, 색상, 비례 등에서 작가만의 특유한 장황 양식이 존재함을 알 수 있다. 강원 지역의 효제문자도는 문자도에 화조, 책거리, 산수 등을 조합하는 형식으로, 다른 지역 효제문자도 병풍에 비해 병풍이 높은 특징을 보이며, 높이는 약 140~150㎝의 중형 병풍이다. 제주 지역의 효자문자도 병풍은 높이 약 100~110㎝로 낮다. 대부분이 그림 자체만을 틀에 붙여 만든 것으로, 육지의 문자도 병풍에 비해 제작방법이 간단하며, 병풍 다리가 높은 특징이 있다. 샤를 바라가 밀양에서 구입한 병풍 그림과 도상학적으로 유사한 문자도는 이번 연구에서 경상 지역 병풍으로 분류하였다. 이 병풍들은 높이 약 100~120㎝의 비교적 낮은 병풍으로, 조선 민간 병풍 양식을 이어가고 있으며, 효제문자도가 뒷면에 배치된 경우도 발견된다. 이번 연구에서는 ‘효제문자도’ 병풍을 중심으로만 장황 양식을 살펴보았는데, 추후 다른 주제에 대해서도 마찬가지로 다룰 계획이다. This study started at the need of finding the right form of mounting to restore folding screen paintings produced since the late Chosun dynasty. I intend to present the right direction to conservators in the field how they should restore art works in these years. First, I gave an overview on mounting changes in Korean folding screens by era and also indicated some important problems made by wrong methods of mounting in modern times. Next, I discovered several regional features of folding screen mountings from Hyoje Munjado(painting of characters for filial duty and brotherly love). My research is based on prior studies on the genealogy of regional folding screen artists. I studied regional features of folding screen mountings, interconnecting iconography, mounting and artist genealogy. We need to keep an eye on Seokang Hwang Seung-kyu in Kangwon folding screen Hyoje Munjado. He painted folding screen pictures and completed mounting work himself. We can find peculiar features on his folding screens such as materials, colors and proportions. Folding screens in Kangwon region have mixed forms of character paintings, flower-bird paintings, bookshelves paintings, and landscape paintings. They are higher than those in other regions with height of 140~150cm. Folding screens in Cheju region are low with the height of 100~110cm. They are mostly made by just pasting pictures on the folding screen frame and legs are higher compared with other regions. Folding screens in Kyungsang region are relatively low with the height of 100~120cm. They are keeping the traditional form of popular folding screen in Chosun times. In some cases Hyoje Munjado are placed on the back of the folding screen. This study focused only on the mounting forms of folding screen with Hyoje Munjado. Expanding the object of study to other popular art works since Chosun dynasty, there will be a bulk of new findings waiting to be discovered for a long time.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼