http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
이건우 ( Gon Ou Lee ) 서울대학교 불어문화권연구소 2007 불어문화권연구 Vol.17 No.-
Ce travail a pour but de donner une vue generale de la tradition francaise de la litterature comparee et d`avoir une perspective de son renouvellement. En France, ? berceau de la litterature comparee ?, cette discipline a ete consideree comme une part de l`etude de l`histoire litteraire, c`est-a-dire l`? histoire des relations litteraires internationales ?. Toujours positiviste, elle s`est donne pour tache d`examiner avant tout l`influence et la reception entre les litteratures nationales. Paul van Tieghem, auteur du premier manuel francais consacre a la jeune discipline, concoit la litterature comparee comme une discipline qui ? etudie des rapports binaires, entre deux elements seulement ?, tandis que la litterature generale qui constitue ? un ordre de recherches qui porte sur les faits communs a plusieurs litteratures, con sideres comme tels, soit dans leurs dependances reciproques, soit dans leur co?ncidence ?. Cette conception de la litterature comparee restait toujours valable dans la tradition francaise. Mais elle a provoque pas mal de contestations. Ce n`est pas seulement le “new criticism” ameri cain represente par Rene Wellek. Mais Rene Etiemble, successeur de la chaire de la litterature comparee a la Sorbonne ne l`a pas concue comme ses maitres. Et en suivant les pas de l`auteur de la Comparaison n`est pas raison, Pichois, Rousseau, Brunel et Chevrel veulent elargir les horizons de cette discipline. Elle ne se borne plus aux examens des liens de dependance, ? influence et recap tion ?. Baptisee par les nouvelles methodologies des sciences humai nes, la nouvelle generation de la discipline commence a orienter davantage les etudes litteraires vers la theorie de la litterature et vers les questions de poetique, c`est-a-dire vers des reflexions qui ne sont pas directement liees a telle ou telle litterature, voire a telle ou telle oeuvre. Aujourd`hui elle s`interesse meme aux para litteratures sans parler des rapports entre litterature et arts. Rebaptisee aujourd`hui litterature ? generale et comparee ? dans les universites francaises, elle ne compare plus les oeuvres et les auteurs ; elle analyse des rapports entre textes, des relations entre litteratures, des dialogues de cultures.