RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
          펼치기
        • 등재정보
        • 학술지명
          펼치기
        • 주제분류
          펼치기
        • 발행연도
          펼치기
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        담론언어학과 해석학 : 리쾨르의 해석이론에서 본 담론언어학 L'influence de la linguistique du discours sur la theorie de l'interpretation de Paul Ricoeur

        김점석 한국불어불문학회 1999 불어불문학연구 Vol.40 No.1

        A la lecture des ouvrages de Paul Ricoeur, nous observons tre`s souvent son attitude critique a` l'e´gard de l'analyse structurale. Ce refus du structuralisme de´coule du fait que la linguistique de la langue a re´tre´ci la fonction que le sujet parlant occupe dans les activite´s langagie`res. Ferdinand de Saussure, en accentuant l'importance de la langue dans le langage humain, a fait du langage un objet d'e´tude qui n'a aucun rapport avec la re´alite´ concre`te. De plus, il a isole´ le proble`me du langage du contexte historique en mettant l'accent sur la synchronie. Il s'ensuit qu'on ne peut plus voir le langage dans sa re´alisation concre`te. Ricoeur s'inte´resse a` la linguistique du discours d'Emile Benveniste qui met plus l'accent sur le sujet parlant que sur le syste`me de la langue et sur la re´fe´rence que sur la condition abstraite. C'est parce que Ricoeur voit dans le langage "le plan ou` la compre´hension s'exerce" que dans sa re´flexion herme´neutique, il porte plus d'estime a` la linguistique du discours qu'a` celle de la langue. La phrase et le discours que Benveniste a introduit comme nouvelles unite´s dans les e´tudes linguistiques prennent en conside´ration la nature du langage; on dit quelque chose sur quelque chose. Notre examen se scindera en trois chapitres. D'abord, notre propos se dirigera vers le proble`me de l'innovation se´mantique qui re´sume en lui tous les inte´re^ts ricoeuriens pour le proble`me du langage. Ensuite, nous examinerons quelques concepts de la linguistique du discours; l'instance de discours, le sujet parlant et la re´fe´rence. Enfin, nous allons e´lucider l'influence de la linguistique du discours sur la the´orie de l'interpre´tation de P. Ricoeur.

      • KCI등재
      • KCI등재
      • KCI등재

        쥘리엥 그린의 소설에 나타난 출애굽의 신화 구조

        김점석 ( Jeom Seok Kim ) 한국불어불문학회 1997 불어불문학연구 Vol.35 No.1

        우리가 본 논문에서 검증하고자 하는 가설은, 쥘리엥 그린의 소설에서 읽을 수 있는 인간 운명의 드라마가 취하고 있는 구조가 구약의 <출애굽기>의 구조와 부합하고 있다는 점이다. 즉 우리는 그린이 소설 속에서 그리고 있는 인간의 현실적인 상황을 이스라엘 민족이 가나안 땅으로 향하는 길목에서 광야에서 겪어야 했던 고난과 갈망에 대비시키면서, 그린의 작품에 나타나는 다양한 행동들이나 사건들을 출애굽 신화에서 그 의미를 찾아보고자 한다. 여기서 우리는 출애굽의 사건을 단지 성서적인 주제로만 되는 것이 아니라, 서구인의 정신세계에 자리하고 있는 하나의 신화로 보고자 한다. 우리가 그린 소설의 신화적인 상상력의 기능을 탐구한다는 것은 그의 작품 속에서 드러나는 신화적인 장식을 찾아내겠다는 것이 아니라, 그의 소설에 나타나는 주제들이나 장식들이 작가의 사유의 형성에 영향을 끼쳤던 기존의 신화구조와 일치하고 있음을 드러내고자 하는 것이다. 그린의 주인공들에게 있어서 현실 벗어나기의 욕망과 그에 대립되어 나타나는 행복한 땅으로의 귀환의 욕망은 서로 불가분의 관계 속에서 영원히 맞물려서 진행되고 있다. 우리는 이러한 그린의 욕망의 여정을 추적하고 그 의미를 규명하는 데 있어서 출애굽의 역정을 그 원형으로 삼고 있다. 우선, I장에서는 그린의 작품에 나타나는 몇 가지 주제들을 드러낸 후, 그것이 출애굽 사건을 받쳐주고 있는 주제들과 비교함으로써 우리의 논의의 출발점으로 삼고 있다. 다음으로, II, III장에서는 I장에서 지적한 인간 운명의 두 가지 커다란 주제 - 현실에서의 고통과 낙원에 대한 갈망 - 에 대해서 살펴보고 있다. 그렇게 함으로써 그린의 상상세계를 받쳐주고 있는 두 개의 주제 사이의 긴장 양상을 드러내고 있다. 인간은, 불만족스러운 현실에서 벗어나고자 하는 욕망과 행복한 휴식의 세계로, 침잠하고자 하는 욕망의 한가운데에 처해 있다. 그런데 인간은 상상력 속에서, 이러한 두 욕망 사이의 대치 상황을 완화시키고 조화와 균형을 찾으려는 노력 속에서 자신의 행복을 찾아나가고 있다. 결론적으로, 우리는 그린에게 있어서의 행복의 개념과 인간 운명이 모습을 살펴보고 있다. 결국 그린이 작품 속에서 일관되이 지향했던 세계인 no man`s land는 그린적인 상상력의 두 가지 양상이 동시에 존재하는, 그리하여 인간이 운명처럼 고통을 감수하면서 항상 자신들에게 약속된 행복의 세계에 대한 희망을 안고 살아갈 수 있는 세계이다.

      • KCI등재

        Julien Green 의 Christine 에 나타난 ' 현실세계 ' 와 ' 신비세계 ' 의 갈등 양상

        김점석 ( Jeom Seok Kim ) 한국불어불문학회 1998 불어불문학연구 Vol.37 No.1

        Notre propos a pour but de chercher une clef pour la compre´hension de l`oeuvre romanesque de Julien Green par l`examen des conflits entre la re´alite´ apparente et la ve´rite´ inte´rieure, de´crits dans Christine. Cette e´tude, qui se vent une lecture du mythe de l`oeuvre greenienne, de´bouche sur le proble`me du regard : le regard du he´ros vers le monde de la ve´rite´ inte´rieure. Nous appuierons notre analyse sur le drame du regard de Psyche´ : celui du tabou de la vision et celui de l`infraction au tabou. D`abord, nous allons repe´rer les aspects de l`opposition entre la re´alite´ apparente et la ve´rite´ cache´e. Le conflit dans Christine se montre fondamentalement a` travers l`angoisse du narrateur de´chire´ par le conflit inte´rieur entre la re´alite´ apparente et le myste`re cache´. L`angoisse inte´rieure de Jean, he´ros de Christine, se traduit a` son tour surtout par le de´sir et l`impossibilite´ de voir. Ensuite, nous examinerons l`itine´raire du de´sir de Jean qui veut avancer vers le monde myste´rieux en le comparant au mythe de Psyche´. Le tabou de la vision et l`infraction au tabou sont les deux axes du drame du regard de Psyche´. Nous allons de´velopper une double analyse. Premie`rement, Jean, bien qu`il veuille revoir Christine, est tourmente´ par l`interdiction de sa me`re qui lui a ordonne´ de ne plus voir Christine. Deuxie`mement, le he´ros, qui a perdu tout espoir de la voir jamais, la regard(e) par le trou de la serrure. Ces deux axes, qui sont aussi ceux du drame de Psyche´, constituent le drame de Christine. Finalement, nous allons essayer de de´crire le contour du monde que notre auteur a voulu pre´senter dans Christine et toute son oeuvre, et ou` s`enracine le bonheur greenien. Au de´but de la nouvelle, le narrateur se demande s`il ne vaut pas mieux, quelquefois, laisser la ve´rite´ tranquille. Cette question nous donne une clef pour la compre´hension de Christine et ainsi de toute l`oeuvre de Julien Green.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼