http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
김차종(Cha Jong Kim),강한종(Han Jong Kang),이수연(Soo Youn Lee) 한국정보과학회 1989 정보과학회논문지 Vol.16 No.5
본 논문에서는 해상도에 독립적인 다목적 폰트를 대화적인 방식으로 생성하기 위한 그래픽 시스템에 대하여 논한다. 입력 방식으로는 이미지 스캐너로 부터 입력된 비트 맵(Bit Map) 패턴으로부터 윤곽선을 추출하는 것과 한글자소의 동적합성을 통한 한글을 자동 발생시키는 방식을 채택하였다. 출력 방식으로는 페이지 기술언어(PDL)인 포스트스크립트(PostScript)언어 형식으로 출력함으로써 레이저 빔 프린터(LBP)나 디스플레이 포스트스크립트에 적합케 하였으며, 해상도에 따라 곡선을 폴리라인(Polyline)으로 변환시키는 알고리즘을 도입함으로써 다양한 출력장치에 적합토록 하였다. 또한 유저 인터페이스(user interface)를 향상시키기 위한 논리 화면의 설정, 다중 조정가능을 도입함으로써 소프트/하드 카피상에 보다 쉽게 고품질의 한글을 얻을 수가 있었다. This paper describes an interactive graphics system designed for the device-independent generation of multipurpose font. Input methods include an interactive abstraction of the contour from bit patterns of Image Scanner and an automatic composition of Hangul from its character elements. PostScript (a Page Description Language) formatted outputs are adopted to support effectively output devices such as LBP and Display PostScript. Logical screen, multilevel adjustment and conversion algorithm from Bezier curve to polyline, etc are introduced to obtain Hangul Metafont in good quality and by friendly user interfaces.