RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • 국가수준 교육과정에 명시된 영어-일어 의사소통기능 예시문 분석

        김진주 ( Jin Ju Kim ),정찬기오 ( Chan Gi Oh Chung ),강순상 ( Soon Sang Kang ) 경상대학교 중등교육연구소 2014 중등교육연구 Vol.26 No.-

        본 연구의 목적은 국가수준 교육과정에 명시된 영어-일어 의사소통기능 예시 자료들을 분석하는 것이다. 본 연구의 결과, 영어교육과정에 제시되어 있는 의사소통기능 예시 자료는 11영역-78주제-20.453 예시문이다. 일어교육과정에 제시되어 있는 의사소통기능 예시 자료는 8영역-57주제-199 예시문이다. 본 연구의 결과에 근거하여 결론을 제시하여보면, 국가수준의 교육과정에 제시되어 있는 영어 의사소통기능 예시 자료와 일어 의사소통기능 예시 자료의 차이는 영어 사용 문화와 일어 사용 문화의 차이에서 그 이유를 설명할 수 있지만, 실용성과 융통서의 측면을 고려하면 영어 예시문의 경우는 영역과 주제, 그리고 실제 예시문을 축소·조정할 필요가 있으며, 일어 예시문의 경우는 영역과 주제, 그리고 실제 예시문을 확대·조정할 필요가 있다. 그리고 국가수준의 영어교육과정이나 일어 교육과정에서 요구하고 있는 의사소통기능 예시문은 일상생활에서 개인적인 의사소통에 필요한 언어적 지식뿐만 아니라, 실제 언어를 사용할 수 있는 전략적인 능력을 포함하고 있어야 하며, 구두 언어나 문자 언어의 이해와 표현 기술 등을 포함하는 심리·생리적 기제에 초점이 맞춰져야 한다. The purpose of this study was to analyze ‘Examplers for Communicative Skills’ in the national level English and Japanese curriculum. As a result of analyzing examplers for communicative skills in the national level English and Japanese curriculum, 11 domains-78 themes-20, 453 example sentences were examplers for communicative skills presented in the English curriculum, and 8 domains-57 themes-199 example sentences were examplers for communicative skills presented in the Japanese curriculum. In conclusion, it can be explained that the differences in examplers for communicative skills presented in the national level English and Japanese curriculum come from the differences in English usage culture and Japanese usage culture, but considering the practivality and flexibility, the domains, themes and actual example sentences of examplers in the English curriculum should be reduced and adjusted, and the domains, themes and actual example sentences of examplers in the Japanese curriculum shuld be expanded and adjusted. Furthermore, examplers for communicative skils required for the national level English and Japanese curriculum must contain not only linguistic knowledhe necessary for a personal exchange of opinions in ordinary life but also strategic competence to use actual language, and focus on a psycho-physiological mechanism, which includes the understanding of verbal language or written language and techniques of expression.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼