RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        曾璵《〈乐府余音〉小序》考释

        楊釗(Yang Zhao) 중국어문학연구회 2014 중국어문학논집 Vol.0 No.85

        Zengyu, a scholar in the flourishing Ming Dynasty in Su, had wrote a preface for the works of 《Yuefu Yuyin》which was wrote by Yangting He--Zengyu’s father, in the invitation of a friend called Yangshen Zhi. This paper presents a philological study on the related problems of the works of Preface of《Yuefu Yuyin》》such as the revising the text, comments on the literature and artistic opinions of Zengyu, explorations of resume and friends as well as the discrimination of gist and artistic style of the non-dramatic songs wrote by Yangting He.

      • KCI등재

        明淸文人對張佳胤詩歌的選評

        楊釗(Yang Zhao) 중국어문학연구회 2014 중국어문학논집 Vol.0 No.84

        Zhang Jiayin, a famous scholar in the flourishing Ming Dynasty, had great attainments in the Neo-Confucianism, XunYe, metrical composition and Fu and articles. There were so many commentaries on the poems by the scholars in Ming and Qing Dynasties, such as 《Selected Poem Works of Huang Ming》by Chen Zilong, 《Poem Anthology of Past Dynasties》by Qian Qianyi, 《Comprehensive Selected Works of Ming Dynasty》by Zhu Yizun, 《Selected Works of Separate Poem Forms in Ming Dynasty》by Shen Deqian and 《Recording of Poems in Ming Dynasty》by Chentian. All of these works have shown that Zhang Jiayin has been accepted by the main-stream writers in Ming Dynasty. The poem style and the goodness and badness of different styles of Zhang have been analyzed through ascertaining the various comments on Zhang’s poems.

      • KCI등재

        楊愼 《全蜀藝文志》 編輯的文化背景考論

        楊釗(Yang Zhao) 중국어문학연구회 2016 중국어문학논집 Vol.0 No.98

        Yang Shen, in the introduction to “Arts and Literatures History of the Whole Shu nation”, provided that the cultural background of editting this book was to “carry forward the fragrance of the Si Zi, and write the Su nation’s history”. Thus the selected works in this book were not only the literatural ones but also those that reflected the Bashu’s history and academic thoughts. Meanwhile, he had self-consciously assumed the responsibilities of the inheritance of the rural culture and encouraging the backwards through editting the book. Yang Shen and his son had carried forward the local culture through the following three aspects, that is, to devote much attention to the nation’ history, to praise the local loyal bachelors and to place emphasize on the moral education.Besides, Yang Shen and his son had taken great pains to discuss these issues and carry out the social pracitice.

      • KCI등재

        盛明巴蜀文人楊慎對孔明的批評

        楊釗(Yang Zhao) 동아인문학회 2017 동아인문학 Vol.39 No.-

        Yang Shen had made many comments on Kong Ming, which can be seen in his works, poems, poetic criticisms and “the Whole Shu Yiwenzhi”. Yang Shen mainly focused on the analysis of hot issues such as the moral and utilitarian achievements, the academic and governance abilities of Kong Ming. Yang Shen’s purpose in comments on Kong Ming aimed was to admire for former worthies and educate the future generation, not pedantically to look for quotes in order to embellish his writings.

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼