RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      검색결과 좁혀 보기

      선택해제
      • 좁혀본 항목 보기순서

        • 원문유무
        • 원문제공처
        • 등재정보
        • 학술지명
        • 주제분류
        • 발행연도
        • 작성언어
        • 저자
          펼치기

      오늘 본 자료

      • 오늘 본 자료가 없습니다.
      더보기
      • 무료
      • 기관 내 무료
      • 유료
      • KCI등재

        情報共有を目的としたSNSへの課題投稿の試み

        奈須吉彦 대한일어일문학회 2014 일어일문학 Vol.62 No.-

        Recently a social networking service like Facebook is considered as a useful tool to learn a language. The purpose of this research is to provide some specific examples how the service is used, and also to find out how undergraduate students feel about using facebook outside of the classroom. Specifically, the students uploaded and shared their homework 5 times during a semester on facebook group of their class. An interesting result was appeared in the free description type questionnaire being provided at the end of the semester, it was found that the students considered that SNS such as facebook has some potentials to be used as a innovative learning tool, apart from their daily usage.

      • KCI등재

        韓国の初等教育における日本語教材開発の試み

        奈須吉彦(NASU Yooshihiko),鄭起永(Jung Gi-Young),羅福順(Na Bok-Soon),安貞子(Aan Jeong-Ja),藤原祐子(FUJIWARA Yuko) 대한일어일문학회 2009 일어일문학 Vol.41 No.-

        This report introduces about the development of the Japanese textbook for primary school children, which is supported by the furtherance business of teaching materials development by the Japan Foundation. The first purpose of the development of this textbook is, "the bottom expansion of Japanese education". For letting children to be interested in Japan or Japanese from the time of the elementary school, and to increase the number of the Japanese learners at the middle and the higher education, we aimed at the development of the Japanese teaching materials as a tool of the cross-cultural understanding that deserved to be childhood. At first, we analyzed present conditions of the Japanese education at Korean elementary school and its education method, and found necessity of new teaching materials development from both sides of the teacher and learner. Then constituted the contents which is based on the experience of the teacher on the spot. In addition, we also made the teacher's manual to convey the aim of this textbook.

      • KCI등재

        일본어 교육실습 프로그램의 운영과 그 의의 -부산외국어대학에서의 교육실습프로그램을 통한 고찰-

        河野美穗,奈須吉彦,羅油貞 한국일어교육학회 2014 일본어교육연구 Vol.0 No.28

        현재 일본 국내의 고등교육 기관에서는 일본어교원 양성의 일환으로 일본어 교육실습이 커리큘럼과 코스에 들어가 있는 경우가 많다. 더욱이, 최근에는 국내뿐 만 아니라 해외에서 일본어 교육실습이 이루어지는 경우도 많은데, 이 경우에는 교육실습생을 파견하는 일본의 교육기관과 교육실습생을 받아들이는 해외의 교육기관과의 긴밀한 연계가 필요하므로 양자 간의 충분한 협의 하에 교육실습 프로그램이 만들어져야 한다. 부산외국어대학교에서는 2002년도부터 일본소재 대학의 교육실습생을 받아들이고 있다. 2~3주간의 교육실습 프로그램에는 수업견학과 교단실습은 물론 문화체험과 고교견학 등의 기회도 주어지고 있다. 교육실습 프로그램과 관련된 업무는 4월에 일본소재 대학과 부산외국어대학이 교육실습 시기에 대해 조정하는 일을 시작으로 하여, 홈스테이를 희망하는 일본인 교육실습생의 호스트를 해줄 국내 학생들을 모집하는 일, 그리고 담당교원에 의한 사전지도(내한 전의지도) 와 교육실습 수료 후의 설문조사 및 평가표작성과 반성회 등으로 구성되며 소요되는 기간은 약 1년이다. 또한 본교의 교육실습 프로그램 중 문화교류의 일환으로서 이루어지고 있는 일본인 교육실습생과의 홈스테이 체험은 중요한 역할을 하고 있다. 교육실습기간 동안의 홈스테이를 통하여 직접 한국문화를 접하고 국적이 서로 다른 동세대의 학생들과 함께 생활함으로써 실습생과 호스트학생들 모두에게 있어, 귀한 경험을 할 수 있는 소중한 기회가 되는 것이다. 교육실습 프로그램 수료 후 실습생들에게 실시한 설문 결과를 보면, 교육실습생들은 실습의 운영, 실습지도와 교단실습, 홈스테이라는 3가지 영역으로 나누어 실시한 각각의 항목에서 높은 만족도를 나타냈다. 또한 호스트학생들을 대상으로 한 설문결과에서는, 홈스테이기간 동안 소요되는 비용이 많다는 부정적인 의견도 있었으나 일본인 친구가 생긴 점, 이문화교류의 기회를 가질 수 있었던 점, 일본어 능력향상 등의 긍정적인 평가가 많았다. 現在、日本國內の高等敎育機關では、日本語敎員養成の一環として、日本語敎育實習がカリキュラムやコ一スに取り入れられていることが多い. さらに、近年國內のみならず、海外で日本語敎育實習が行われる場合が多く、その場合、敎育實習生を派遣する日本の敎育機關と敎育實習生を受け入れる海外の敎育機關の連携が必要となり、兩者の間で十分な協議を行い、敎育實習のプログラムを考えなければならない. 釜山外國語大學校では2002年度より日本の大學から敎育實習生を受け入れている. 2~3週間の敎育實習プログラムの間、授業見學や敎壇實習はもちろんのこと、文化體驗や高校見學等の機會も設けている. この敎育實習プログラムに關する業務は、4月に日本の大學と敎育實習の時期について調整することから始まり、敎育實習生の滯在先であるホ一ムステイの受け入れホスト探し、擔當敎員による實習生への事前指導、敎育實習後のアンケ一ト調査や反省會等と、 約1年を通して行われる. また、本校で行われる敎育實習プログラムでは、文化交流の一環として行われているホ一ムステイ體驗も重要な役割を擔っている. ホ一ムステイを通して、直に韓國文化に觸れ、國籍の異なる同年代の學生たちが生活をともにすることにより、實習生にとってもホストの學生にとっても貴重な體驗ができると考える. 敎育實習プログラム修了後には、敎育實習生とホストの學生に敎育實習プログラムやホ一ムステイに關するアンケ一ト調査を行った. その結果、敎育實習生は、實習の運營、實習指導と敎壇實習、ホ一ムステイの3つのすべての項目において滿足度が高かった. また、ホストの學生に關しては、ホ一ムステイを受け入れる際、費用がかさんでしまうなどという否定的な意見も見られたが、友だちができた、異文化交流や日本語力の向上という点で肯定的な評價も多く得られた.

      • KCI등재

        高校,大學のア一ティキュレ一ションとCan doの可能性に關する考察 -J-GAP韓國の場合

        정기영,?校裕朗,奈須吉彦,정지은,황미경,차상우,鈴木裕子,永嶋洋一,정희영,문상근,小野里?,水沼一法 한국일본어교육학회 2014 日本語敎育 Vol.67 No.-

        ア一ティキュレ一ションArticulation とは、日本語では連關と呼ばれ、學校間、クラス間、プログラム間、レベル間等で目標、活動內容、評價などにおいてつながりを持つことを意味し、このつながりがあれば、學習者の能力はプログラムに從って、確實に伸びくと考えられている。J GAP Japanese Global Articulation Project はア一ティキュレ一ション達成を妨げる要因を克服して、ア一ティキュレ一ションを達成することにより、日本語敎育の質を上げようという、2011年1月より始まった、グロ一バル次元でのプロジェクトである。本企畵パネルセッションでは、中等敎育高等敎育のア一ティキュレ一ションの可能性について、3年間の實踐の中から、現場での具體的な取り組みを擧げた。JFスタンダ一ドを導入することにより、それぞれの敎育現場において、Candoの形で目標が明確になり、目標が明確になることで、授業內容と、評價が變わってきたことが確認できる。また、敎育機關の內部でも改革につながり、外部でもつながりを持とうとする動きが起きている。更にア一ティキュレ一ションのための敎科の韓國型ポ一トフォリオ開發は今後に向けて大きな可能性を持っているといえる。JFスタンダ一ドという共通の尺度を持つことにより、內省と對話が始まる。それを繼續することで、人と人、クラスとクラス、敎育機關と敎育機關のつながりへの道が見え始めている。

      • KCI등재

      연관 검색어 추천

      이 검색어로 많이 본 자료

      활용도 높은 자료

      해외이동버튼