RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      靑邱 金雨英의 현실 인식과 활동 -‘만세 변호사’ 활동과 조선인 안동부영사 역임을 중심으로- = Cheonggu Kim Woo-Young’s Recognition of Reality and Activities -With the Focus of the “Mansae Lawyer” Activities and the Role of the vice-Chosun Deputy Consul in Andong-

      한글로보기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract) kakao i 다국어 번역

      This study attempted to examine the defense of the independence movement as a lawyer of Kim Woo-young and later evaluate the activities of the vice-Chosun Deputy Consul in Andong. Kim Woo-young was born in Dongnae, Gyeongsangnam-do, and accepted newspapers early on.
      Since then, Kim Woo-young has published an article in a Japanese magazine that affirms the emperor and criticizes the Japanese Government-General of Chosun. However, since the readership of the magazine is Japanese, it is possible that it was selected as a way to gain sympathy with the reality facing young Chosun based on the understanding of the readership. He founded the Kyoto Chosun Student Friendship Association, served as an executive secretary, and published the organization’s journal, 󰡔HakWoo󰡕. These activities show Kim Woo-young’s status and leadership in Kyoto.
      After returning to Korea, Kim Woo-young served as a “manse lawyer” until he was appointed as the deputy consul of Andong and defended major independence movement events such as the 3.1Movement and the Daedongdan Incident. Kim Woo-young’s elaborate defense raised awareness among Chosuns. The increased recognition was used as a means of cultural governance by the Japanese Government-General of Korea, and played a major role in Kim Woo-young’s appointment as the vice-Chosun Deputy Consul in Andong.
      Kim Woo-young served as the only the vice-Chosun Deputy Consul in Andong. In the early days of his appointment, he helped the members of the Righteous Army or acquiesced in the help of his wife Na Hye-seok’s independence movement, and cooperated so that migrant Chosuns could be satisfied with living under the protection of the Japanese Ministry of Foreign Affairs. However, the migration environment of migrant Chosuns did not improve, and only crackdowns and repression of independence movements were strengthened. In the end, Kim Woo-young was attacked by Kim Yong-ha in New York while traveling to Gumi and was branded as a pro-Japanese group.
      After liberation, Kim Woo-young was arrested by the Anti-People’s Special Committee without rebelling at home, but complained of unfairness. The reason why he complains of unfairness is that he thought that complying under imperial Japan would not be a “self-interesting pro-Japanese group.” In other words, Kim Woo-young thought that he pursued “practical interests” for the Joseon people, and based on this, he rationalized his “pro-Japanese” problem. However, the improvement in education and industry he thought was made under Japanese rule, which is the biggest reason why he cannot escape the stigma of being pro-Japanese.
      번역하기

      This study attempted to examine the defense of the independence movement as a lawyer of Kim Woo-young and later evaluate the activities of the vice-Chosun Deputy Consul in Andong. Kim Woo-young was born in Dongnae, Gyeongsangnam-do, and accepted newsp...

      This study attempted to examine the defense of the independence movement as a lawyer of Kim Woo-young and later evaluate the activities of the vice-Chosun Deputy Consul in Andong. Kim Woo-young was born in Dongnae, Gyeongsangnam-do, and accepted newspapers early on.
      Since then, Kim Woo-young has published an article in a Japanese magazine that affirms the emperor and criticizes the Japanese Government-General of Chosun. However, since the readership of the magazine is Japanese, it is possible that it was selected as a way to gain sympathy with the reality facing young Chosun based on the understanding of the readership. He founded the Kyoto Chosun Student Friendship Association, served as an executive secretary, and published the organization’s journal, 󰡔HakWoo󰡕. These activities show Kim Woo-young’s status and leadership in Kyoto.
      After returning to Korea, Kim Woo-young served as a “manse lawyer” until he was appointed as the deputy consul of Andong and defended major independence movement events such as the 3.1Movement and the Daedongdan Incident. Kim Woo-young’s elaborate defense raised awareness among Chosuns. The increased recognition was used as a means of cultural governance by the Japanese Government-General of Korea, and played a major role in Kim Woo-young’s appointment as the vice-Chosun Deputy Consul in Andong.
      Kim Woo-young served as the only the vice-Chosun Deputy Consul in Andong. In the early days of his appointment, he helped the members of the Righteous Army or acquiesced in the help of his wife Na Hye-seok’s independence movement, and cooperated so that migrant Chosuns could be satisfied with living under the protection of the Japanese Ministry of Foreign Affairs. However, the migration environment of migrant Chosuns did not improve, and only crackdowns and repression of independence movements were strengthened. In the end, Kim Woo-young was attacked by Kim Yong-ha in New York while traveling to Gumi and was branded as a pro-Japanese group.
      After liberation, Kim Woo-young was arrested by the Anti-People’s Special Committee without rebelling at home, but complained of unfairness. The reason why he complains of unfairness is that he thought that complying under imperial Japan would not be a “self-interesting pro-Japanese group.” In other words, Kim Woo-young thought that he pursued “practical interests” for the Joseon people, and based on this, he rationalized his “pro-Japanese” problem. However, the improvement in education and industry he thought was made under Japanese rule, which is the biggest reason why he cannot escape the stigma of being pro-Japanese.

      더보기

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본 연구는 靑邱 金雨英의 도일유학시기부터 안동부영사로 재직했던 1920년대까지의 흐름을 따라가 김우영의 독립운동 변호와 안동부영사 당시 활동을 평가하고자 하였다. 김우영은 경남 동래에서 태어나 일찍부터 신문물을 받아들였다. 일본유학 초기에는 반일감정을 드러내었지만. 상해에서 서양인들의 횡포를 목격하면서 생각의 전환점을 맞았다.
      이후 김우영은 천황을 긍정하고 조선총독부를 비판하는 글을 일본인 잡지에 실었다. 다만, 잡지의 독자층이 일본인이기 때문에, 독자층에 대한 이해를 바탕으로 조선 청년이 처한 현실에 공감을 얻는 방법으로 택했을 가능성도 있다. 또한 김우영은 교토조선인유학생친목회가 창립되고 간사로 활동하며 기관지 󰡔學友󰡕를 발간하였다. 이러한 활동은 교토에서 김우영의 위상과 지도자적 면모를 보여준다.
      귀국 후 김우영은 안동부영사로 부임하기 전까지 ‘만세 변호사’로 활동하며 3·1운동사건, 대동단사건 등 굵직한 독립운동 사건을 변론하였다. 치밀한 김우영의 변론은 조선인들에게 인지도를 높였다. 높아진 인지도는 조선총독부의 문화통치 수단으로 활용되어 김우영이 조선인 안동부영사로 부임하는 데 큰 역할을 하였다.
      김우영은 유일한 조선인 안동부영사로 활동하였다. 그는 부임 초기에 의열단원을 돕거나 아내인 나혜석의 독립운동 조력을 묵인하였고 이주 한인들이 일본 외무성 보호 아래에서 생활하는 데 만족할 수 있도록 협조하였다. 하지만 이주 한인의 이주환경은 개선되지 않았고, 오직 독립운동에 대한 단속과 탄압만 강화되는 결과를 초래했다. 결국 김우영은 구미여행 중 뉴욕에서 김용하에게 습격당하며 친일파로 낙인찍혔다.
      해방 이후 김우영은 자택에서 반항하지 않고 반민특위에 체포되었지만, 억울함을 호소하였다. 그가 억울함을 호소한 이유는 제국 일본 아래에서 순응한 것이 ‘자신의 이익만을 챙긴 친일파’가 되는 것은 아니라고 생각했기 때문이었다. 다시 말해 김우영은 스스로 조선 민족을 위한 ‘실리’를 추구했다고 생각하였고, 이를 바탕으로 자신의 친일 협력을 합리화하였다. 그런데 그가 생각했던 교육과 산업의 개선은 어디까지나 일본의 통치 아래에서 이루어진 것으로 이는 그가 친일이라는 낙인에서 벗어날 수 없는 가장 큰 이유이다.
      번역하기

      본 연구는 靑邱 金雨英의 도일유학시기부터 안동부영사로 재직했던 1920년대까지의 흐름을 따라가 김우영의 독립운동 변호와 안동부영사 당시 활동을 평가하고자 하였다. 김우영은 경남 동...

      본 연구는 靑邱 金雨英의 도일유학시기부터 안동부영사로 재직했던 1920년대까지의 흐름을 따라가 김우영의 독립운동 변호와 안동부영사 당시 활동을 평가하고자 하였다. 김우영은 경남 동래에서 태어나 일찍부터 신문물을 받아들였다. 일본유학 초기에는 반일감정을 드러내었지만. 상해에서 서양인들의 횡포를 목격하면서 생각의 전환점을 맞았다.
      이후 김우영은 천황을 긍정하고 조선총독부를 비판하는 글을 일본인 잡지에 실었다. 다만, 잡지의 독자층이 일본인이기 때문에, 독자층에 대한 이해를 바탕으로 조선 청년이 처한 현실에 공감을 얻는 방법으로 택했을 가능성도 있다. 또한 김우영은 교토조선인유학생친목회가 창립되고 간사로 활동하며 기관지 󰡔學友󰡕를 발간하였다. 이러한 활동은 교토에서 김우영의 위상과 지도자적 면모를 보여준다.
      귀국 후 김우영은 안동부영사로 부임하기 전까지 ‘만세 변호사’로 활동하며 3·1운동사건, 대동단사건 등 굵직한 독립운동 사건을 변론하였다. 치밀한 김우영의 변론은 조선인들에게 인지도를 높였다. 높아진 인지도는 조선총독부의 문화통치 수단으로 활용되어 김우영이 조선인 안동부영사로 부임하는 데 큰 역할을 하였다.
      김우영은 유일한 조선인 안동부영사로 활동하였다. 그는 부임 초기에 의열단원을 돕거나 아내인 나혜석의 독립운동 조력을 묵인하였고 이주 한인들이 일본 외무성 보호 아래에서 생활하는 데 만족할 수 있도록 협조하였다. 하지만 이주 한인의 이주환경은 개선되지 않았고, 오직 독립운동에 대한 단속과 탄압만 강화되는 결과를 초래했다. 결국 김우영은 구미여행 중 뉴욕에서 김용하에게 습격당하며 친일파로 낙인찍혔다.
      해방 이후 김우영은 자택에서 반항하지 않고 반민특위에 체포되었지만, 억울함을 호소하였다. 그가 억울함을 호소한 이유는 제국 일본 아래에서 순응한 것이 ‘자신의 이익만을 챙긴 친일파’가 되는 것은 아니라고 생각했기 때문이었다. 다시 말해 김우영은 스스로 조선 민족을 위한 ‘실리’를 추구했다고 생각하였고, 이를 바탕으로 자신의 친일 협력을 합리화하였다. 그런데 그가 생각했던 교육과 산업의 개선은 어디까지나 일본의 통치 아래에서 이루어진 것으로 이는 그가 친일이라는 낙인에서 벗어날 수 없는 가장 큰 이유이다.

      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 潘炳律, "해외에서의 大同團 조직과 활동" 한국근현대사학회 (28) : 56-77, 2004

      2 국사편찬위원회, "한민족독립운동사 12" 1993

      3 조동걸, "한국민족주의의 발전과 독립운동사연구" 지식산업사 1993

      4 "한국경제신문"

      5 김영범, "한국 근대민족운동과 의열단" 창작과비평사 1997

      6 민족문제연구소 친일인명사전편찬위원회, "친일인명사전 1" 민족문제연구소 2009

      7 한상일, "제국의 시선" 새물결 2004

      8 안남일, "재일본 한국유학생 잡지 연구" 한국학연구소 (55) : 245-264, 2015

      9 윤소영, "일제의 ‘요시찰’ 감시망 속의 재일한인유학생의 2⋅8 독립운동" 한국민족운동사학회 (97) : 39-88, 2018

      10 한국독립운동사연구소, "유자명 수기, 한 혁명자의 회억록" 국학자료원 1999

      1 潘炳律, "해외에서의 大同團 조직과 활동" 한국근현대사학회 (28) : 56-77, 2004

      2 국사편찬위원회, "한민족독립운동사 12" 1993

      3 조동걸, "한국민족주의의 발전과 독립운동사연구" 지식산업사 1993

      4 "한국경제신문"

      5 김영범, "한국 근대민족운동과 의열단" 창작과비평사 1997

      6 민족문제연구소 친일인명사전편찬위원회, "친일인명사전 1" 민족문제연구소 2009

      7 한상일, "제국의 시선" 새물결 2004

      8 안남일, "재일본 한국유학생 잡지 연구" 한국학연구소 (55) : 245-264, 2015

      9 윤소영, "일제의 ‘요시찰’ 감시망 속의 재일한인유학생의 2⋅8 독립운동" 한국민족운동사학회 (97) : 39-88, 2018

      10 한국독립운동사연구소, "유자명 수기, 한 혁명자의 회억록" 국학자료원 1999

      11 이홍석, "안동 일본영사관과 부영사 김우영" 나혜석학회 5 : 2014

      12 서울지방변호사회, "서울지방변호사회 100년사" 서울지방변호사회 2009

      13 김주용, "상해 소년척후대 단장 배준철 자료" 한국독립운동사연구소 (58) : 193-199, 2017

      14 장 신, "삼일운동과 조선총독부의 司法 대응" 역사문제연구소 18 : 2007

      15 문준영, "법원과 검찰의 탄생" 역사비평사 2010

      16 박영석, "만주지역 한인사회와 항일 독립운동" 국학자료원 2010

      17 독립운동사편찬위원회, "독립운동사자료집 13: 학생독립운동사자료집" 1977

      18 "독립운동가판결문"

      19 황민호, "나혜석의 독립운동과 관련 인물들" 나혜석학회 6 : 2015

      20 나혜석학회, "나혜석을 말한다 : 나혜석 관련 자료 모음" 황금알 2016

      21 황용건, "나혜석과 황옥사건" 나혜석학회 6 : 2015

      22 이상경, "기억과 기록 사이에서 나혜석 말하기" 나혜석학회 9 : 2016

      23 전병무, "근대 법조인의 형성과 역할 : 변호사를 중심으로" 2019

      24 윤병석, "국외 한인사회와 민족운동" 일조각 1990

      25 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集: 18 三·一運動" 1994

      26 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 6: 大同團事件Ⅱ" 1988

      27 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 5: 大同團事件Ⅰ" 1988

      28 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 28: 義烈鬪爭 1" 1996

      29 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 26: 三一運動 16" 1993

      30 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 19: 三一運動 IX" 1994

      31 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 18: 三·一運動 Ⅹ" 1994

      32 국사편찬위원회, "韓民族獨立運動史資料集 14: 三·一運動 Ⅳ" 1991

      33 김석희, "韓末 東萊府 私立東明學校의 設立과 運營" 釜山大學校韓國文化硏究所 4 : 1991

      34 전갑생, "靑邱 金雨英의 정치활동과 나혜석" 나혜석학회 2 : 2013

      35 "第三帝國, 제5호"

      36 김주용, "滿洲保民會의 설립과 '鮮滿一體化'" 한일관계사학회 (21) : 187-224, 2004

      37 松尾尊兊, "民本主義と帝国主義" みすず書房 1998

      38 金雨英, "民族共同生活과 道義" 신생공론사 1957

      39 "每日申報"

      40 "東光, 31호"

      41 "東亞日報"

      42 장석흥, "朝鮮民族大同團 硏" 독립기념관 한국독립운동연구소 3 : 1989

      43 "朝鮮日報"

      44 "新韓民報"

      45 최선웅, "張德秀의 사회적 자유주의 사상과 정치활동" 고려대학교 대학원 2014

      46 "學友"

      47 "大韓興學報"

      48 "大韓每日申報"

      49 "大韓學會月報"

      50 松尾尊兊, "大正デモクラシー期の政治と社会" みすず書房 2014

      51 在安東日本領事館, "外務省記錄" アジア歴史資料センター

      52 李昇燁, "外務省の ‘外地人’官僚たち : 朝鮮人·臺灣人副領事特別任用制度を中心に" 2008

      53 "在外朝鮮人事情, 제4호"

      54 在安東日本領事館, "在外公館 第一巻" アジア歴史資料センター

      55 정종현, "京都의 조선유학생 잡지 연구 : 『學友』, 『學潮』, 『京都帝國大學朝鮮人(留)學生同窓會報』를 중심으로" 민족문화연구원 (59) : 467-514, 2013

      56 "不逞團關係雜件 朝鮮人ノ部, 在內地11"

      57 박 환, "1920년대 초 수원지방의 비밀결사운동 : 血復團과 救國民團을 중심으로" 경기사학회 2 : 1998

      58 김주용, "1920년대 초 독립운동단체의 군자금 모금활동 - 보합단과 대한의군부를 중심으로 -" 한국독립운동사연구소 (32) : 189-218, 2009

      59 오병한, "1920년대 서간도 지역 친일단체의 활동과 동향 -安東朝鮮人會와 滿洲保民會를 중심으로-" 한국독립운동사연구소 (69) : 77-118, 2020

      60 박찬승, "1910년대 도일유학생의 사상적 동향" 고려대학교 아세아문제연구소 2007

      61 김주용, "1910~1920년대 남만주 친일조선인 단체 연구" 한국독립운동사연구소 (24) : 315-342, 2005

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼