RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      현대중국어 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능 연구

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T12943870

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract) kakao i 다국어 번역

      본고는 주로 화용론의 층위에서 현대중국어 화용표지의 정의, 특징, 기능을 밝힌 다음 이를 기초로 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능에 대한 고찰을 목적으로 하였다.
      화용표지는 중국어에서 매우 광범위하게 사용되고 있는 언어현상으로 입말과 글말에서 모두 쉽게 찾아 볼 수 있어서 외국인 학습자들이 중국어를 학습할 때 불가피하게 부딪히게 되는 언어현상이다. 그럼에도 불구하고 화용표지는 모국어 또는 제2언어나 외국어로 중국어를 학습하는 사용자들에게 그다지 중요하게 다루어지지 않았다. 연구 성과 역시 외국에 비하면 아직도 많이 부족한 상태이고, 사용빈도에 비해 연구도 상대적으로 많이 이루어지지 않은 편이다.
      현재 화용표지에 대한 연구의 문제점을 보면 주로 다음의 몇 가지로 나누어 볼 수 있다. 첫째, 화용표지의 명칭, 정의, 특징, 기능에 대한 인식이 다양하여 통일된 의견이 없고, 전문적인 연구보다는 분산된 연구가 많은 편이다. 둘째, 화용표지에 대한 분석은 아직 통사, 의미적 분석이 위주인데 그중에서도 한 문장의 범위 내에서만 연구가 진행되어 왔다. 셋째, 연구 방법을 보면 나열 위주의 연구만 진행되었을 뿐, 화용표지가 언어 속에 존재하는 이유, 즉 본질적 기능에 대한 연구는 부족했다.
      화용표지는 문장의 명제적 의미와 문장구조형식에는 영향을 주지 않지만 명제적 의미에 대한 화자의 주관적인 감정이나 태도를 나타낼 수 있고 문장 표현력의 완성도를 높여주기 때문에 의사소통 과정에서 반드시 필요한 성분이다. 특히 본고에서 다루고자 하는 ‘說’類 화용표지는 대부분 이미 어휘화의 성격을 띠고 있는데, 즉 여기에서 ‘說’는 구체적으로 말하는 동작을 가리키지는 않으며, 또한 구성성분의 표면적인 의미만으로는 화용표지의 의미를 유추할 수 없는 경우도 많기 때문에 외국인 중국어 학습자들에게 있어서 정확한 습득은 어려울 수밖에 없다. 그러므로 이런 개별적인 유형의 화용표지에 대한 전문적인 연구가 필요한 것이다.
      그러므로 본고는 먼저 화용표지의 정의, 특징, 기능에 대한 정리를 바탕으로 화용표지의 주요한 기능이 주관성을 표현하는 것임을 확인하였다. 그리고 ‘說’類 화용표지의 실현 양상에 대해 살펴보고 주관성 기능에 대해 검증하였다. 이를 바탕으로 본고에서는 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능을 양태기능과 텍스트기능으로 분류하여 그 세부적 기능에 대해 중점적으로 고찰하였다. 이를 통해 화용표지에 대한 새로운 인식과 연구를 유도하고 나아가 한국인 중국어 학습자들에게 ‘說’類 화용표지의 다양한 사용방법에 대한 정보를 제공하여 의사소통 능력 향상에 긍정적인 영향을 주고자 한다.
      본고에서 다룬 주요 내용은 다음과 같다.
      제1장 서론에서는 연구 동기와 목적을 밝히고 선행 연구를 검토한 다음 연구 범위와 방법을 소개하였다.
      제2장에서는 본고의 논의에 필요한 이론적 배경에 대해 소개하였다. 화용표지의 정의, 특징, 기능에 대한 선행 연구를 바탕으로 이 세 가지에 대해 재정리 하였다. 그중에서도 특히 화용표지의 주요한 기능인 주관성 기능에 대해 중점적으로 살펴보았다. 그 다음 양태와 텍스트의 범주 설정을 바탕으로 주관성 기능의 하위분류인 양태기능과 텍스트기능에 대해 정의를 내렸다.
      제3장에서는 ‘說’類 화용표지가 주관성을 표현하는 언어성분, 즉 화용표지로 실현되는 양상과 주관성에 대해 살펴보았다. 먼저 ‘說’類 화용표지가 주관화 된 언어성분으로 자리 잡는데 작용한 요인들에 대해 통사적 변화와 의미적 변화로 분류하여 살펴보았다. 다음으로 공시적 측면에서 실례 분석을 통해 ‘說’類 화용표지의 주요한 기능은 주관성을 표현하는 것임을 검증한 다음, ‘說’類 화용표지의 주관성의 표현 강도를 위치와 의미로 분류하여 살펴보았다.
      제4장에서는 ‘說’類 화용표지의 양태기능에 대해 살펴보았다. 주관성의 세 가지 요소, 즉 화자의 시각, 감정, 인식을 체현하는 실제 상황에 따라 ‘說’類 화용표지의 양태기능을 정보 출처의 명시, 태도와 감정의 표현, 판단과 의견의 제시로 분류하였다. 아울러 이런 기능의 ‘說’類 화용표지를 각각 증거성표지, 태도표지와 감정표지, 판단표지와 의견표지로 정의한다음 그 세부적 기능에 대해 살펴보았다.
      제5장에서는 ‘說’類 화용표지의 텍스트기능에 대해 살펴보았는데, 주관성을 체현하는 실제 상황에 따라 ‘說’類 화용표지의 텍스트기능을 화제의 선택, 전환과 선, 후행 발화의 논리적 의미연결로 분류하였다. 아울러 이런 기능의 ‘說’類 화용표지를 각각 화제표지와 논리관계표지로 정의하였다. 또한 화제표지는 화제선택표지와 화제전환표지로 분류하고 논리관계표지는 무조건관계표지, 추론관계표지, 보충관계표지, 해석관계표지, 총괄관계표지, 대비관계표지, 점층관계표지로 분류하여 그 세부적 기능에 대해 살펴보았다.
      제6장 결론에서는 이상의 분석을 종합적으로 정리하고 본 연구의 의의와 가치를 밝혔다.
      번역하기

      본고는 주로 화용론의 층위에서 현대중국어 화용표지의 정의, 특징, 기능을 밝힌 다음 이를 기초로 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능에 대한 고찰을 목적으로 하였다. 화용표지는 중국어...

      본고는 주로 화용론의 층위에서 현대중국어 화용표지의 정의, 특징, 기능을 밝힌 다음 이를 기초로 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능에 대한 고찰을 목적으로 하였다.
      화용표지는 중국어에서 매우 광범위하게 사용되고 있는 언어현상으로 입말과 글말에서 모두 쉽게 찾아 볼 수 있어서 외국인 학습자들이 중국어를 학습할 때 불가피하게 부딪히게 되는 언어현상이다. 그럼에도 불구하고 화용표지는 모국어 또는 제2언어나 외국어로 중국어를 학습하는 사용자들에게 그다지 중요하게 다루어지지 않았다. 연구 성과 역시 외국에 비하면 아직도 많이 부족한 상태이고, 사용빈도에 비해 연구도 상대적으로 많이 이루어지지 않은 편이다.
      현재 화용표지에 대한 연구의 문제점을 보면 주로 다음의 몇 가지로 나누어 볼 수 있다. 첫째, 화용표지의 명칭, 정의, 특징, 기능에 대한 인식이 다양하여 통일된 의견이 없고, 전문적인 연구보다는 분산된 연구가 많은 편이다. 둘째, 화용표지에 대한 분석은 아직 통사, 의미적 분석이 위주인데 그중에서도 한 문장의 범위 내에서만 연구가 진행되어 왔다. 셋째, 연구 방법을 보면 나열 위주의 연구만 진행되었을 뿐, 화용표지가 언어 속에 존재하는 이유, 즉 본질적 기능에 대한 연구는 부족했다.
      화용표지는 문장의 명제적 의미와 문장구조형식에는 영향을 주지 않지만 명제적 의미에 대한 화자의 주관적인 감정이나 태도를 나타낼 수 있고 문장 표현력의 완성도를 높여주기 때문에 의사소통 과정에서 반드시 필요한 성분이다. 특히 본고에서 다루고자 하는 ‘說’類 화용표지는 대부분 이미 어휘화의 성격을 띠고 있는데, 즉 여기에서 ‘說’는 구체적으로 말하는 동작을 가리키지는 않으며, 또한 구성성분의 표면적인 의미만으로는 화용표지의 의미를 유추할 수 없는 경우도 많기 때문에 외국인 중국어 학습자들에게 있어서 정확한 습득은 어려울 수밖에 없다. 그러므로 이런 개별적인 유형의 화용표지에 대한 전문적인 연구가 필요한 것이다.
      그러므로 본고는 먼저 화용표지의 정의, 특징, 기능에 대한 정리를 바탕으로 화용표지의 주요한 기능이 주관성을 표현하는 것임을 확인하였다. 그리고 ‘說’類 화용표지의 실현 양상에 대해 살펴보고 주관성 기능에 대해 검증하였다. 이를 바탕으로 본고에서는 ‘說’類 화용표지의 주관성 기능을 양태기능과 텍스트기능으로 분류하여 그 세부적 기능에 대해 중점적으로 고찰하였다. 이를 통해 화용표지에 대한 새로운 인식과 연구를 유도하고 나아가 한국인 중국어 학습자들에게 ‘說’類 화용표지의 다양한 사용방법에 대한 정보를 제공하여 의사소통 능력 향상에 긍정적인 영향을 주고자 한다.
      본고에서 다룬 주요 내용은 다음과 같다.
      제1장 서론에서는 연구 동기와 목적을 밝히고 선행 연구를 검토한 다음 연구 범위와 방법을 소개하였다.
      제2장에서는 본고의 논의에 필요한 이론적 배경에 대해 소개하였다. 화용표지의 정의, 특징, 기능에 대한 선행 연구를 바탕으로 이 세 가지에 대해 재정리 하였다. 그중에서도 특히 화용표지의 주요한 기능인 주관성 기능에 대해 중점적으로 살펴보았다. 그 다음 양태와 텍스트의 범주 설정을 바탕으로 주관성 기능의 하위분류인 양태기능과 텍스트기능에 대해 정의를 내렸다.
      제3장에서는 ‘說’類 화용표지가 주관성을 표현하는 언어성분, 즉 화용표지로 실현되는 양상과 주관성에 대해 살펴보았다. 먼저 ‘說’類 화용표지가 주관화 된 언어성분으로 자리 잡는데 작용한 요인들에 대해 통사적 변화와 의미적 변화로 분류하여 살펴보았다. 다음으로 공시적 측면에서 실례 분석을 통해 ‘說’類 화용표지의 주요한 기능은 주관성을 표현하는 것임을 검증한 다음, ‘說’類 화용표지의 주관성의 표현 강도를 위치와 의미로 분류하여 살펴보았다.
      제4장에서는 ‘說’類 화용표지의 양태기능에 대해 살펴보았다. 주관성의 세 가지 요소, 즉 화자의 시각, 감정, 인식을 체현하는 실제 상황에 따라 ‘說’類 화용표지의 양태기능을 정보 출처의 명시, 태도와 감정의 표현, 판단과 의견의 제시로 분류하였다. 아울러 이런 기능의 ‘說’類 화용표지를 각각 증거성표지, 태도표지와 감정표지, 판단표지와 의견표지로 정의한다음 그 세부적 기능에 대해 살펴보았다.
      제5장에서는 ‘說’類 화용표지의 텍스트기능에 대해 살펴보았는데, 주관성을 체현하는 실제 상황에 따라 ‘說’類 화용표지의 텍스트기능을 화제의 선택, 전환과 선, 후행 발화의 논리적 의미연결로 분류하였다. 아울러 이런 기능의 ‘說’類 화용표지를 각각 화제표지와 논리관계표지로 정의하였다. 또한 화제표지는 화제선택표지와 화제전환표지로 분류하고 논리관계표지는 무조건관계표지, 추론관계표지, 보충관계표지, 해석관계표지, 총괄관계표지, 대비관계표지, 점층관계표지로 분류하여 그 세부적 기능에 대해 살펴보았다.
      제6장 결론에서는 이상의 분석을 종합적으로 정리하고 본 연구의 의의와 가치를 밝혔다.

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼