본 논문은 한국의 대다수 어린이들이 피아노 교육을 필수 교육과정처럼 받고 있는 실정에서 그들에게 과연 `무슨 내용을 가지고 어떻게 지도해야 효율적인 교육을 할 수 있을까` 라는 관점...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=T9893673
서울 : 중앙대학교, 2001
학위논문(석사) -- 중앙대학교 예술대학원 , 음악학과 (피아노전공) , 2001
2001
한국어
01-95760 판사항(21)
서울
v, 67 장 : 삽도 ; 26 cm.
참고문헌 수록
0
상세조회0
다운로드본 논문은 한국의 대다수 어린이들이 피아노 교육을 필수 교육과정처럼 받고 있는 실정에서 그들에게 과연 `무슨 내용을 가지고 어떻게 지도해야 효율적인 교육을 할 수 있을까` 라는 관점...
본 논문은 한국의 대다수 어린이들이 피아노 교육을 필수 교육과정처럼 받고 있는 실정에서 그들에게 과연 `무슨 내용을 가지고 어떻게 지도해야 효율적인 교육을 할 수 있을까` 라는 관점에서 연구하였다.
오늘날의 종합적인 인성교육을 위한 음악교육의 흐름에서 한국 어린이들이 먼저 한국 정서에 맞는 피아노 교육을 통하여 우리 민족의 정서와 문화 관습을 올바르게 배워야 하는 것은 시대적 목표라고 하겠다. 그러나 현재 일반적으로 사용되고 있는 피아노 교재의 대부분이 외국 교재의 개량형이거나 번역본이기 때문에 이러한 교육에 문제가 되는 것이다.
이러한 현실적인 문제로 인해 한국적 정서와 문화를 담은 우리 고유의 교재가 필요한 시점에서 우리나라 피아노 교수법의 권위자이신 정완규 박사에 의해 최근 국내에서 개발된 `클라비어(Klavier)`라는 교재를 중심으로 효율적인 피아노 교수법에 관해 연구해 보았다.
논문의 전개방식을 살펴보면,
첫째, 피아노를 처음 시작하는 아동기 음악교육에 관한 문제점을 제시했고, 그 해결 방안으로서 전인 교육적이며 독창성을 개발해 주는 음악교육에 관하여 제시해 보았고,
둘째, 피아노란 악기가 존재하기 시작한 때부터 행해졌던 피아노 교수법의 개념 및 목적에 관한 것, 300여년 동안 악기와 음악의 발전에 따라 끊임없이 새로운 방법으로 변천되어온 피아노 교수법의 역사적인 흐름에 관한 고찰을 해 보았다.
셋째, 한국적인 클라비어 교재 분석으로 클라비어 교재의 개발 의의와 목표, 특성, 구성 등에 관한 구체적이고 체계적인 분석을 해 보았고,
넷째, 한국 고유의 교재로 태어난 클라비어 교재와 기존의 외국 교재인 바이엘(Beyer)과 베스틴(Bastien) 교재를 비교 분석하므로써 클라비어 교재의 한국적 요소를 더욱 발견하게 되었고 클라비어 교재의 활용 방법도 제시하였다.
다섯째, 이렇듯 한국 음악 발전에 큰 기대를 걸 수 있는 한국형 교재를 활용함에 있어서 교사의 역할의 중요성과 올바른 테크닉에 관한 연구 및 음악성 함양과 창의력 개발을 위한 지도 방안 등을 연구해 보았다.
이러한 연구를 통하여 결론적으로 우리나라의 어린이들이 외국 교재에 의존한 음악교육을 받고 있는 현실을 인식하면서, 본 연구자는 일선현장에서 피아노를 지도하는 교육자의 입장에서 또한 클라비어 교재를 3여년 동안 지도해 본 결과 예전의 교재와 큰 차이의 효과를 직접 경험했다. 내용면에 있어서도 이해하기 힘든 외국 교재보다는 우리의 생활과 밀접한 내용으로 엮어진 클라비어 교재로 지도한 결과, 아동들이 친숙한 우리의 음악을 더욱 쉽게 받아들이고 흥미를 느끼며 적극적인 학습태도로 인한 높은 성취도를 보여주었기에 더욱 자신있는 지도를 할 수 있었다.
나아가 우리 실정에 맞는 교재의 개발이 더욱 활성화되고 한국인의 정서를 중심에 두면서 세계 각국의 정서와 문화 예술을 접목시키는 주체성 있는 음악교육이 이루어져야 함을 강조하였다.
목차 (Table of Contents)