본고는 담헌 홍대용의 한문 연행록인 「연행잡기」 12종을 분류하여 서지적으로 검토한 것이다. 「연행잡기」 이본은 크게 개작본 계열과 「담헌서」 계열이 있다. 이 중에서 개작본 계열은...

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A109488482
채송화 (서울대학교)
2024
Korean
홍대용 ; 연행록 ; 담헌서 ; 연행잡기 ; 연기 ; 담헌연행기 ; 연휘 ; Hong ; Dae-yong(洪大容) ; Yeonhaengrok(燕行錄) ; Damheonseo(湛軒書) ; yeonhaengJabgi(燕行雜記) ; yeongi(燕記) ; Damheonyeonhaenggi(湛軒燕行記) ; Yeonhwi(燕彙)
KCI등재
학술저널
121-142(22쪽)
0
상세조회0
다운로드본고는 담헌 홍대용의 한문 연행록인 「연행잡기」 12종을 분류하여 서지적으로 검토한 것이다. 「연행잡기」 이본은 크게 개작본 계열과 「담헌서」 계열이 있다. 이 중에서 개작본 계열은...
본고는 담헌 홍대용의 한문 연행록인 「연행잡기」 12종을 분류하여 서지적으로 검토한 것이다. 「연행잡기」 이본은 크게 개작본 계열과 「담헌서」 계열이 있다. 이 중에서 개작본 계열은 「연휘」 계열과 「담헌연기」 계열로 나누어진다. 「담헌연기」 계열은 이본의 서명이 다양하며 「연행잡기」, 「연기」, 「담헌연행기」 등이 이에 해당한다. 이 계열 이본들은 「담헌서」 계열의 「연기」와 직접적인 영향 관계가 있는 이본 계열이다. 「담헌서」 계열의 「연행잡기」 이본들은 홍대용의 후손인 홍양후가 홍대용의 문집인 「담헌서」를 편찬하는 과정에서 「연행잡기」를 수록한 것인데, 「담헌서」 계열의 「연기」가 되었다. 각 이본들의 내용을 비교해 보면 이본 사이의 상관 관계와 선후 관계를 유추할 수 있다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This paper classified and reviewed 12 types of yeonhaengjabgi(燕行雜記), the Chinese character performance records of Hong, Dae-yong(洪大容). The main version of yeonhaengJabgi is largely divided into a series of rewritten versions and a series...
This paper classified and reviewed 12 types of yeonhaengjabgi(燕行雜記), the Chinese character performance records of Hong, Dae-yong(洪大容). The main version of yeonhaengJabgi is largely divided into a series of rewritten versions and a series of Damheonseo(湛軒書). Among them, the rewritten version is divided into Yeonhwi(燕彙) series and Damheonyeongi(湛軒燕記) series. The series of Damheonyeongi has various signatures. This includes yeonhaengJabgi, yeongi(燕記), and Damheonyeonhaenggi(湛軒燕行記). These copies are a series that has a direct influence on the yeongi of the Damheonseo series. Hong, Yang-hoo(洪良厚), a descendant of Hong(洪) Hong Dae-yong, compiled the collection of Hong Dae-yong’s writings, Damheonseo. The copies of yeonhaengJabgi in the series of Damheonseo were included in this edition. Eventually, it became yeongi in the series of Damheonseo. By comparing the contents of each version, we can infer the correlation and antecedent relationship between the yvons.
참고문헌 (Reference)
1 장경남, "홍대용의 연행 필담집 『간정동회우록(乾淨衕會友錄)』, 「간정필담(乾淨筆譚)」, 「간정동필담(乾淨衕筆談)」에 대하여" (38) : 385-428, 2019
2 채송화, "홍대용의 『간정필담(乾淨筆譚)』 이본고(異本考)" (37) : 115-137, 2018
3 김명호, "홍대용과 항주의 세 선비" 돌베개 2020
4 채송화, "홍대용 필담집 『간정록(乾淨錄)』 연구" 서울대학교 대학원 2024
5 정훈식, "홍대용 연행록의 글쓰기와 중국 인식" 세종출판사 2007
6 조창록, "홍대용 연행록 중 西學 관련 내용의 改削 양상" (87) : 165-192, 2013
7 "한국고전종합DB"
8 홍대용, "주해 을병연행록 1-2" 경진출판 2020
9 후마 스스무, "조선연행사와 조선통신사" 성균관대학교 출판부 498-532, 2019
10 노경희, "정가당문고의 육심원구장서 송원판본과 한국고전적" 68 : 48-60, 2014
1 장경남, "홍대용의 연행 필담집 『간정동회우록(乾淨衕會友錄)』, 「간정필담(乾淨筆譚)」, 「간정동필담(乾淨衕筆談)」에 대하여" (38) : 385-428, 2019
2 채송화, "홍대용의 『간정필담(乾淨筆譚)』 이본고(異本考)" (37) : 115-137, 2018
3 김명호, "홍대용과 항주의 세 선비" 돌베개 2020
4 채송화, "홍대용 필담집 『간정록(乾淨錄)』 연구" 서울대학교 대학원 2024
5 정훈식, "홍대용 연행록의 글쓰기와 중국 인식" 세종출판사 2007
6 조창록, "홍대용 연행록 중 西學 관련 내용의 改削 양상" (87) : 165-192, 2013
7 "한국고전종합DB"
8 홍대용, "주해 을병연행록 1-2" 경진출판 2020
9 후마 스스무, "조선연행사와 조선통신사" 성균관대학교 출판부 498-532, 2019
10 노경희, "정가당문고의 육심원구장서 송원판본과 한국고전적" 68 : 48-60, 2014
11 "정가당문고미술관 홈페이지"
12 "일본 국립국회도서관"
13 洪大容, "연행록전집" 東國大學校 出版部 42-43, 2001
14 洪大容., "연행록전집" 東國大學校 出版部 43-48, 2001
15 최은주, "연행록 자료 집성 및 번역의 현황과 과제" (34) : 5-37, 2011
16 임미정, "연세대학교 국학자료실 소장 위당문고 자료의 성격과 가치 (1): 『여유당집(與猶堂集)』과 『담헌서(湛軒書)』를 중심으로" (195) : 209-235, 2021
17 "서울특별시교육청 종로도서관"
18 "서울대학교 규장각한국학연구원"
19 "고려대학교 해외한국학자료센터"
20 靜嘉堂文庫, "靜嘉堂文庫國書分類目錄" 靜嘉堂文庫 1929
21 洪大容, "燕行雜記"
22 李器之, "燕行錄續集" 尙書院 110-112, 2008
23 "燕彙"
24 "燕彙"
25 "燕彙"
26 洪大容, "湛軒說叢"
27 洪大容, "湛軒燕記"
28 洪大容, "湛軒燕行記"
29 洪大容, "湛軒燕行記"
30 洪大容, "湛軒書" 新朝鮮社 1939
31 洪大容, "湛軒書"
32 최식, "洪大容 筆談集의 상호 텍스트성 연구" 66 : 177-208, 2024
33 奎章閣韓國學硏究院, "奎章閣圖書藏書印譜 1" 서울대학교 규장각한국학연구원 2019
34 채송화, "『을병연행록』 연구 : 여성 독자와 관련하여" 서울대학교 대학원 2013
35 노경희, "『燕彙』의 이본 검토를 통한 조선후기 연행록의 유통과 전승" (41) : 37-62, 2012
36 숭실대학교 한국기독교박물관, "(한국기독교박물관 소장) 한국학 자료 해제"
慶尙監營의 「四書大全」 간행 분석 - 嶺營重刊 木記本의 선후관계 고증을 중심으로 -